意味 | 例文 |
「にんのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私の家は公園の近くにある。
我的家在公园附近。 - 中国語会話例文集
桜の満開の日に産まれた。
樱花盛开的那天出生的。 - 中国語会話例文集
君の本は机の上にあるよ.
你的书挨桌子上呢。 - 白水社 中国語辞典
父母の養育の恩に報いる.
报父母养育之恩。 - 白水社 中国語辞典
その土地の地理民情に明るい.
熟悉地理民情 - 白水社 中国語辞典
この詩には民謡の趣がある.
这首诗有民歌风味。 - 白水社 中国語辞典
財産を没収し国のものにする.
财产没收归为国有。 - 白水社 中国語辞典
人のものを不法に占拠する.
据为己有 - 白水社 中国語辞典
この仕事をするのは本当にきつい.
作这个事真累人。 - 白水社 中国語辞典
四川・甘肅の省境にある山の名.
岷山 - 白水社 中国語辞典
河南省にあった昔の山の名.
郟鄏 - 白水社 中国語辞典
塀の上に1人の人が立っている.
墙上站着一个人。 - 白水社 中国語辞典
彼のこのやり口は本当にひどい.
他这一手儿真利害。 - 白水社 中国語辞典
この種の事は本当に頭が痛い.
这种事真头痛。 - 白水社 中国語辞典
特定の問題についての報告.
专题报告 - 白水社 中国語辞典
1本のつるに2つのウリがなる.
一根秧上结两个瓜。 - 白水社 中国語辞典
敦煌市にある昔の関の名.
玉门关 - 白水社 中国語辞典
主動権をこちらのものにする.
把主动权争取过来。 - 白水社 中国語辞典
(特定の分野で)最高の地位に就く.
坐第一把交椅 - 白水社 中国語辞典
彼が楽しんでいるように感じる。
我感觉他乐在其中。 - 中国語会話例文集
友人と海に行って、楽しんだ。
我和朋友去海边,特别地享受。 - 中国語会話例文集
遊覧船に乗り、桜を鑑賞する。
乘坐游船观赏樱花。 - 中国語会話例文集
旅行を十分に楽しんだ。
我充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集
人に頼んで言づけをしてもらう.
央人带信 - 白水社 中国語辞典
コンテンツの送信に要する所要時間の取得手法の例については後に説明する。
下文将说明获得发送内容所需的时间的方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツの送信に要する所要時間の取得手法の例については後に説明する。
以下将说明获得用于发送内容的所需时间的方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
病み上がりなのに,もうそんなにやたらに食べて,全く自分で自分の命を縮めるようなものだ.
病刚好,就那么胡吃,简直是作死。 - 白水社 中国語辞典
清朝末期に康有為らが日本の明治維新にならって唱えた維新運動.
戊戍维新 - 白水社 中国語辞典
現在のところ、そのカメラの動作に問題はありません。
目前那个相机的运作没有问题。 - 中国語会話例文集
彼らに動くよう頼んでください。
请拜托他们行动起来。 - 中国語会話例文集
原爆放射能汚染による病気.
原子病 - 白水社 中国語辞典
(キャンペーンの方式の一つ)一人一人が強制的に自己の欠点・過ちの点検を命じられ,点検が主管部門・大衆の承認を受けて初めてパスする.
人人过关((成語)) - 白水社 中国語辞典
その絵は展覧ホールのちょうど中央に人目を引くように掛けられている.
那幅画醒目地挂在展厅正中。 - 白水社 中国語辞典
王さんが定年になって,彼の息子が父親の代わりにその職に就いた.
老王退休了,他的儿子顶上来了。 - 白水社 中国語辞典
人民政府(省・県・郷の地方各級の国家行政機構で,文化大革命時に人民委員会から革命委員会に改称され,後に更に人民政府と改称された).
人民政府 - 白水社 中国語辞典
彼女は病院にどの位入院するのですか。
她住院大概要住多久? - 中国語会話例文集
カラメルのにおいが向こうからぷんぷんとにおって来る.
一股焦糖味迎面扑来。 - 白水社 中国語辞典
図7乃至9に示すように、到来した通信のための情報提示に関する方法が参照される。
参照图 7-9,示出了关于呼入通信的信息公开的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
売れない商品,人気のない品物.≒冷货.
冷门儿货 - 白水社 中国語辞典
3人の皇帝に仕えた大臣,連続して幾つかの政府のために尽くした役人.
三朝元老 - 白水社 中国語辞典
彼女の歌には恋愛についてのものが多い。
她的歌有很多是关于恋爱的。 - 中国語会話例文集
このように重い任務を,1人や2人の者がどうして担うことができようか,到底担えない.
这样重的任务,岂是一两个人能够承担的! - 白水社 中国語辞典
私にはこの1週間にたくさんのことがあった。
我这个星期遇到了很多事情。 - 中国語会話例文集
茎つきのニンニクをひも状に編んだもの.
蒜辫子 - 白水社 中国語辞典
これらの炭田は地面に近いので採掘に都合がよい.
这些煤田都接近地面,便于开采。 - 白水社 中国語辞典
ジョンに会うためにジェーンの家に行った。
我为了见约翰去了简家里。 - 中国語会話例文集
そのうちに、1人で現場に行くことになる。
不久就要一个人去现场了。 - 中国語会話例文集
この会社の売上の上昇に貢献している。
我正为这个公司贩卖额的上升而做贡献。 - 中国語会話例文集
人の考えは人の顔のようにそれぞれ違う.
人心如面((成語)) - 白水社 中国語辞典
自分の言ったことなのに,どうして認めようとしないのか.
自己说的话,怎么不认账。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |