意味 | 例文 |
「にんよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私の残業時間は仕事の内容によって変動します。
我的加班时间根据工作的内容而变化。 - 中国語会話例文集
返品・交換については下記注意事項をよくお読み下さい。
关于退货和更换请仔细阅读以下注意事项。 - 中国語会話例文集
約400フィートの高さを単葉機がすべるように飛んでいた。
单翼机在400英尺的高空中像滑行一样飞行。 - 中国語会話例文集
美容専門学校に通い、美容のライセンスを取りました。
我上美容学校,取得了美容执照。 - 中国語会話例文集
嫁も長年辛抱していれば姑になる,辛抱すればよいことがある.
多年的媳妇儿熬成婆。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この問題は本当に容易じゃないから,よく検討しなければならない.
这个问题可不简单,得好好研究一下。 - 白水社 中国語辞典
原稿をこのように改めると,ずいぶん読みやすくなった.
稿子经过这样一改,念起来就顺口多了。 - 白水社 中国語辞典
図7に示すように、さまざまな態様にしたがって、所望されない強いセルからの信号のキャンセルを容易にする方法700が例示される。
参考图 7,图解了根据各方面的便于消去来自不合需的强蜂窝小区的信号的方法700。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したような過程によって各回転板40が弾性支持板60に弾性支持されるように結合することにより、本実施形態に係る弾性ユニット30の組み立てが完了する。
通过上述过程,各旋转板 40弹性支承在弹性支撑板 60上,完成本实施例的弹性单元 30的组装。 - 中国語 特許翻訳例文集
こんなに遅いのに,彼らはどうしてまだ帰って来ないのだろう?—心配してもしようがないよ!迷子になることはないよ.
天都这么晚了,他们怎么还不回来?—管他呢!丢不了。 - 白水社 中国語辞典
水曜日に、安くて美味しいと評判の麻布十番にあるイタリア料理店に行ったわよ。
星期三去了在麻布十号那里的又便宜又好吃的意大利餐厅了哦。 - 中国語会話例文集
このおばあさんは読み書きの勉強に終始たゆまず,今では既に手紙も書けるようになった.
这个老大娘学习文化始终不懈,现在已经能写信了。 - 白水社 中国語辞典
送信機は、登録のためにオンになり、上述のように登録後に無効化される。
所述发射器开启以用于注册且在注册之后停用,如上文所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの方法は、単に1秒間に送信するビット数を減らし、各ビットの符号化がより長い継続時間にわたるようにすることである。
一种方法是简单地每秒发送较少的位,其中将每一位编码成横跨较长的持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
火曜日に変更できますか?
可以改为周二吗? - 中国語会話例文集
金曜日に大掃除をする。
星期五大扫除。 - 中国語会話例文集
料金に見合った内容でない。
金额与内容不相符。 - 中国語会話例文集
彼に借りた本を読むでしょう。
我会读从他那借来的书吧。 - 中国語会話例文集
その資料を事前に用意する。
我会事先准备那份资料。 - 中国語会話例文集
一番に喜びを分かち合う。
最先把喜悦 - 中国語会話例文集
売るには免許が必要です。
销售需要许可证。 - 中国語会話例文集
売るには免許が必要です。
贩卖须要有执照。 - 中国語会話例文集
要求された時間に達する。
达到规定的时间。 - 中国語会話例文集
勉強するのに、それが必要だ。
为了学习,那个是必要的。 - 中国語会話例文集
これが本当に必要なの!
这个真的有必要吗? - 中国語会話例文集
良い商品は勝手に売れる。
好的产品自然会卖的好。 - 中国語会話例文集
10週間以内に発送予定
预定在10周以内发送 - 中国語会話例文集
海風の様に感じられる。
感觉像海风一样。 - 中国語会話例文集
応募用紙を印刷する前に……
在印刷应聘用纸之前…… - 中国語会話例文集
彼は重要人物に見える。
他看见了重要人物。 - 中国語会話例文集
連合加盟は不要になった。
不需要联合加盟了。 - 中国語会話例文集
必要に応じて申請して下さい。
请依照需要来申请。 - 中国語会話例文集
昨日天気が非常に良かった。
昨天天气非常好。 - 中国語会話例文集
会社に通うのが大変です。
去公司很麻烦。 - 中国語会話例文集
ちょうど良い時に質問する。
在恰好的时机提问。 - 中国語会話例文集
仕様書についての質問票
关于说明书的提问表 - 中国語会話例文集
そのために、電気工事が必要です。
所以,需要电力施工。 - 中国語会話例文集
この子は本当に丈夫で強い.
这孩子真皮实。 - 白水社 中国語辞典
事前に必要なものを調達する.
事先备办所需物品。 - 白水社 中国語辞典
供給に余力がある製品.
长线产品 - 白水社 中国語辞典
度量が大きく人に寛容である.
大量容人 - 白水社 中国語辞典
銀行は容易に貸し出しをしない.
银行不轻易贷放。 - 白水社 中国語辞典
4時間ごとに2錠服用する.
每四小时服两片。 - 白水社 中国語辞典
彼の気性は本当に強い.
他的脾气可刚哪。 - 白水社 中国語辞典
(木工品に)模様を焼きつける.
烙花 - 白水社 中国語辞典
敵の不意打ちに用心しろ.
小心敌人的冷枪。 - 白水社 中国語辞典
民衆の憤りが非常に強い.
民愤极大。 - 白水社 中国語辞典
公金を私用に用いてはならない.
不许挪用公款。 - 白水社 中国語辞典
公金を私用に用いてはならない.
公款可挪用不得。 - 白水社 中国語辞典
1隻の小舟が湖面に漂う.
一只小船在湖面上漂浮。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |