「に りゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > に りゅうの意味・解説 > に りゅうに関連した中国語例文


「に りゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1414



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 28 29 次へ>

11月から1月までオーストリアの大学病院留学し、その後、1月から3月まであなたの大学留学する予定です。

我打算11月到1月去澳大利亚的大学医院留学,在那之后1月到3月去你的大学留学。 - 中国語会話例文集

私は11月から2月までオーストリアの大学病院留学し、その後、2月より4月まであなたの大学で留学する予定なっている。

我计划从11月到2月在澳大利亚的大学医院留学,之后从2月到4月去你们学校留学。 - 中国語会話例文集

私は11月から1月までオーストリアの大学病院留学し、その後、1月から3月まであなたの大学留学する予定です。

我计划从11月开始到1月为止在澳大利亚的大学医院留学,那之后1月到3月为止在你的大学留学。 - 中国語会話例文集

例えば、発振部706が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周した13.56MHzの周波数の交流を、さら分周部708で分周した例えば6.78MHzの周波数の交流や、発振部730が生成した交流を分周部732で分周した交流を、送電の際使用する交流として選択可能である。

作为一个示例,作为在功率传送期间使用的交流电,功率传送单元 702能够选择具有例如由分频单元 708对振荡单元 706生成的 27.12MHz频率进行分频而产生的 13.56MHz频率的交流电进行进一步分频而产生的 6.78MHz频率的交流电、或分频单元 732对振荡单元 730生成的交流电进行分频所产生的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

電流バッファ406は、スイッチ410および412も結合される。

电流缓冲器 406还耦合到开关 410及 412。 - 中国語 特許翻訳例文集

Kは、必ずしもMの倍数であるとは限らないこと留意されたい。

注意,K可能不总是 M的倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ303および304の順序は反転され得る点留意されたい。

应该指出的是,步骤 303和 304的次序可能颠倒。 - 中国語 特許翻訳例文集

・V_Line FXS>V_line PSTN COである場合、フォワード電流がFXSからPSTN COリークする。

如果 V_Line FXS> V_line PSTN CO,从 FXS到 PSTN CO的前向电流泄漏 - 中国語 特許翻訳例文集

・V_Line FXS<V_line PSTN COである場合、リバース電流がFXSからPSTN COリークする。

如果 V_Line FXS< V_line PSTN CO,从 FXS到 PSTN CO的反向电流泄漏 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、SDPはセッションが保留なっているという指示を出す。

在这个示例中,SDP将指明会话正在被挂起。 - 中国語 特許翻訳例文集


ループ電流バイパス回路164は上記で述べたよう作動する。

环路电流旁路电路 164以上述方式工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

このピックアップローラ31の下流側は分離ローラ32が備えられる。

在该搓纸辊 31的下游侧具有分离辊 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

両方のモードは、残留側波帯変調もとづいている。

这两种模式都是基于残留边带调制的。 - 中国語 特許翻訳例文集

電波や電流を利用して,写真・原稿などを離れた所送る。

利用电波、电流,将照片、原稿送到远处。 - 中国語会話例文集

留学生生活が終わるころは、答えがわかるのかもしれません。

留学生的生活结束时,也许就会知道答案。 - 中国語会話例文集

獄中入ってからも小僧との交流は続いておった。

入狱后也依然跟小和尚持续着交流。 - 中国語会話例文集

その候補者の半裸の写真がオンライン上流出した。

那位候选人的半裸照在网上传开。 - 中国語会話例文集

希望留年制度を利用して、翌年就職活動をする事を決めた。

我运用了申请留级制度,决定明年就业。 - 中国語会話例文集

その住宅ついては私がまだ所有権留保しています。

对于那个住宅我还保留所有权。 - 中国語会話例文集

流動固定の分類基準は、明瞭性の原則基づいている。

流动固定资产的分类基准是基于明瞭性原则的。 - 中国語会話例文集

非上場株式の評価おける20%の流動性ディスカウント

在非上市股票的评价中有20%的流动性折价 - 中国語会話例文集

彼は彼らみんなの中で一番流暢英語を話しました。

在我们大家里面他英语说得最流利。 - 中国語会話例文集

今回の留学の目的は、英語を話せるようなることです。

我这次留学的目的是为了学会说英语。 - 中国語会話例文集

コックピットの流線形のおおい小さなひびが入っていた。

駕駛艙流線形的罩子上出現了小裂縫。 - 中国語会話例文集

株式は追加の流動資産を提供するため発行されました。

股票是为了提供追加流动资产而发行的。 - 中国語会話例文集

15cm sFH 18はドイツ軍が戦中開発した重榴弾砲だ。

15厘米SFH 18是德军战时研发的重型榴弹炮。 - 中国語会話例文集

どうやって二つの流量を同じ比率調整するのですか?

怎样将这两个流量调整为同样的比率? - 中国語会話例文集

それは流速を測るため使われていたかもしれません。

那个可能是为了测量流速而使用的。 - 中国語会話例文集

私は今流暢英語を喋れたらなと思います。

我想现在要是能够流畅的说英语就好了。 - 中国語会話例文集

私は流行の服よりも、気入ったものを買います。

与流行的服装相比,我会买自己看中的衣服。 - 中国語会話例文集

その事故よる原油の流出量は驚くほど少なかった。

因为那个事故,原油的流出量惊人的少。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを物流会社手配することができた。

我们成功把那个交给物流公司配送了。 - 中国語会話例文集

彼は土壇場なって海外留学をする計画を変更した。

他到了最后关头改变了去海外留学的计划。 - 中国語会話例文集

私は2~3年後留学できたらいいなと思っています。

我想要是2~3年后能去留学就好了。 - 中国語会話例文集

在留証と住所登録票書かれている住所が違います。

在留证和住所登录票上写的住址不一样。 - 中国語会話例文集

肛門期は肛門排出期と肛門貯留期分けられる。

肛欲期分为肛门表达期和肛门保持期。 - 中国語会話例文集

スミスさん、在留カードを役所持参してください。

史密斯先生,请带着在留卡来市政府。 - 中国語会話例文集

速話症は話の流暢さ影響する言語障害である。

言语急促是影响说话流畅度的语言障碍。 - 中国語会話例文集

文明よる自然破壊から清流を守ることでもあります。

也有保护因为文明而引起的自然破坏的清流。 - 中国語会話例文集

私は中学と高校の時アメリカやイギリス留学しました。

我初中和高中的时候去美国和英国留学了。 - 中国語会話例文集

私がアメリカの大学留学したい理由は2つあります。

我想去美国留学的理由有两个。 - 中国語会話例文集

カタマランは、安定性が高いのでこの辺りの海流もってこいだ。

双体船良好的稳定性很适合这块区域的海流。 - 中国語会話例文集

13時駅の改札口で合流し会場へ参りましょう。

13点在车站的检票口会合,然后一起去会场吧。 - 中国語会話例文集

留学生を対象インターン参加者を募集しています。

招募参加实习的留学生。 - 中国語会話例文集

従業員が社会人留学することを積極的支援しています。

积极支持员工留学。 - 中国語会話例文集

法隆寺の広い敷地内は、多くの古い建物があります。

在法隆寺广阔的范围内有很多古老的建筑。 - 中国語会話例文集

彼は東京の専門学校で留学生英語を教えています。

他在东京的专科学校里教留学生英语。 - 中国語会話例文集

留学いくと就職や高校卒業後の視野が広がる。

去留学的话,就业或者高中毕业后的视野会变宽。 - 中国語会話例文集

彼は父親が薦めたイギリス留学ついて悩んでいる。

他在烦恼着父亲建议的去英国留学的事情。 - 中国語会話例文集

こんな大河の上流がなんとたまり水のよう汚れている.

这么一条大河的上游,竟然和死水一样肮脏。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS