意味 | 例文 |
「ねうお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10856件
熱烈な拍手で応じる.
报以热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典
田んぼ一面黄金色の稲.
遍地金黄的稻子。 - 白水社 中国語辞典
この値段は全く穏当だ.
这个价钱公公道道。 - 白水社 中国語辞典
稲は間もなく黄熟する.
稻子快黄熟了。 - 白水社 中国語辞典
時間に応じて値段を決める.
按时计价 - 白水社 中国語辞典
彼は骨身を惜しまず勉強する.
他学习很刻苦。 - 白水社 中国語辞典
早寝早起きは健康のもと.
早睡早起身体好。 - 白水社 中国語辞典
彼の学習ぶりは骨身を惜しまない.
他学习勤苦。 - 白水社 中国語辞典
生涯骨身を惜しまず働く.
勤劳一生 - 白水社 中国語辞典
30数年貞節を守り通した.
守节三十余年 - 白水社 中国語辞典
姉は末の弟をかわいがっている.
姐姐很疼小弟弟。 - 白水社 中国語辞典
むだ骨を折って効果が上がらない.
徒劳无功徒劳无益 - 白水社 中国語辞典
彼は幸福な晩年を送っている.
他的晚景很幸福。 - 白水社 中国語辞典
子供をオンドルの上に寝かせた.
把小孩儿卧在炕上。 - 白水社 中国語辞典
妹は姉と背丈が同じだ.
妹妹跟姐姐一样高。 - 白水社 中国語辞典
招きに応じて大会に出席する.
应邀出席大会 - 白水社 中国語辞典
年中生活苦に陥っている.
整年不得温饱。 - 白水社 中国語辞典
メモリカード201Kに対応したスロット構造4Kは、ばね構造を有している。
与存储卡 201K对应的槽结构 4K具有弹簧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。
就算是同一首歌,根据唱的人不同表达也不一样呢。 - 中国語会話例文集
態様では、論理チャネルは、制御チャネルおよびトラフィック・チャネルに分類されうる。
在一方面中,可将逻辑信道分类为控制信道及业务信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
このマグネターは地球からおよそ5万光年離れている。
这个磁星距离地球约有5万光年。 - 中国語会話例文集
年齢確認が出来る身分証明証の提示をお願いします。
请出示能证明年龄认证的身份证明。 - 中国語会話例文集
予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。
不能取消两天以内的预约。 - 中国語会話例文集
夏の野外イベントですので熱中症などへの対策をお願いします。
请想好夏季野外活动中发生中暑的对策。 - 中国語会話例文集
箱根のおみやげがすべて揃う、箱根のアンテナショップです。
这是集齐了所有箱根的当地特产的箱根试营店。 - 中国語会話例文集
あなたと久し振りに電話で話しましたが、お元気そうですね。
很久没和打电话了,但你听起来很有精神啊。 - 中国語会話例文集
2日めのために必要な食糧をしまっておかねばならない.
必须为第二天储存必要的口粮。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお尋ねしますが,汽車の駅へはどう行けばいいですか?
请问,去火车站怎么走? - 白水社 中国語辞典
未成年犯(14歳から18歳までの少年で犯罪を犯して‘少管所’に送られた者).
少年犯 - 白水社 中国語辞典
批判および自己批判という武器をしっかり身につけねばならない.
必须掌握好批评与自我批评的武器。 - 白水社 中国語辞典
高足踊りの踊り手が心行くまで奔放に飛び上がり身をくねらす.
高跷演员纵情奔放地腾跃旋扭。 - 白水社 中国語辞典
満腔の鬱憤,胸いっぱいに沸く憤り,胸いっぱいに憤りが沸く.
满腔郁愤 - 白水社 中国語辞典
昨日お電話にてお伝えしましたように、今回の料金の改定については、同意しかねます。
就像昨天在电话里告诉您的那样,很难同意这次金额的更改。 - 中国語会話例文集
来期に苦戦しないように、もっと大口のクライアントを増やしておいた方がよさそうですね。
为了下一期不进行苦战,可能增加更多的大客户会更好吧。 - 中国語会話例文集
色々とお手数をお掛け致しますが、何卒宜しくお願い申し上げます。
给您添了很多麻烦,请多多关照。 - 中国語会話例文集
気に入ったお皿を、お手軽なお値段で買うことが好きです。
我喜欢用合适的价格买下喜欢的盘子。 - 中国語会話例文集
お手数おかけし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。
给您添麻烦了,实在抱歉,但还请多多关照。 - 中国語会話例文集
一実施形態において、デュアルチャネル使用について、両チャネルは、同じ通信プロトコルを利用せねばならないだろう。
在一个实施例中,为使用双信道,两个信道都必须使用相同的通信协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
予めご了承いただけますようお願い申し上げます 。
希望您能再次谅解。 - 中国語会話例文集
どうかご検討下さいますようお願いします。
拜托您务必探讨一下。 - 中国語会話例文集
オンエアマネージャ12aは、オンエアの管理を行う。
实况转播管理器 12a执行实况转播管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は女性をお金で買うほど落ちぶれていません!
我没有堕落到用金钱卖女人的程度! - 中国語会話例文集
かろうじて半分のお金をあなたに送りました。
我勉勉强强地寄了一半的钱给你。 - 中国語会話例文集
姉は遠くにお嫁に行ってしまう。
姐姐会嫁到很远的地方 - 中国語会話例文集
来週水曜日の同じく三時にお願いします。
下星期三还是三点。 - 中国語会話例文集
このような感じで大体の重さの記載をお願いします。
请像这样记录大致的重量。 - 中国語会話例文集
何卒、誠意ある対応をお願い申し上げます。
希望请您做出有诚意的处理。 - 中国語会話例文集
ご丁寧にメールをお送り頂きありがとうございます。
感谢您礼貌的邮件。 - 中国語会話例文集
直ちに指示どおり行なわれたし,右ご了承願います.
即希查照 - 白水社 中国語辞典
お骨折りいただき,ありがとうございました.
让您费心了,非常感谢。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |