「ねっと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ねっとの意味・解説 > ねっとに関連した中国語例文


「ねっと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5708



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 114 115 次へ>

【図2】ネットワーク上の機器間で関係を開始するための方法の一実施例を示した図である。

图 2举例说明了用于启动网络设备之间的关系的方法的一个实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】ネットワーク上の機器間で関係を開始するための方法の別の実施例を示した図である。

图 4举例说明了用于启动网络设备之间的关系的方法的另一个实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、ネットワーク100上の機器間で関係を開始するための処理の流れ(400)の別の実施例を示したものである。

图 4示出了启动在网络 100上的设备之间的关系的处理流程 (400)的另一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

発呼するために、発呼者装置120は、SIPのINVITEのような適切な呼シグナリングをIMSネットワーク100に送信し、これがS−CSCF112によって受信される。

为了进行呼叫,呼叫方设备120向 IMS网络 100传输适当的呼叫信令,诸如 SIP INVITE,该呼叫信令由 S-CSCF 112接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

発呼するために、発呼者装置120はSIPのINVITEをIMSネットワーク100に送信し、これがS−CSCF112によって受信される。

为了进行呼叫,呼叫方设备 120向 IMS网络 100传输 SIP INVITE,它由 S-CSCF 112接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的な通信システムまたはネットワークは、1または複数の共有リソースへ、複数のユーザ・アクセスを提供しうる。

典型的通信系统或网络可以为多个用户提供对一个或多个共享资源的接入。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、1または複数の態様にしたがうIPアドレスの検証のためのネットワーク・アーキテクチャの例を図示する。

图 3示出了根据一个或多个方案的用于 IP地址确认的示例性网络架构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、1または複数の態様にしたがうIPアドレスの検証のためのネットワーク・アーキテクチャ300の例を図示する。

图 3示出了根据一个或多个方案的用于 IP地址确认的示例性网络架构 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPアドレスを設定するために、多くの検証ステップが、デバイス1202およびネットワーク1208によって実行されうる。

可以由设备 1202和网络 1208执行多个确认步骤,以便配置 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチド・デジタルメディアネットワークは図1に示された2つのMHE10が示すように、冗長性のために複数のMHE10を有してもよい。

如图 1中所示的两个 MHE 10所说明的一样,交换式数字媒体网络为了冗余的目的可以具有多个 MHE 10。 - 中国語 特許翻訳例文集


設定ファイル17は、ユーザがネットワーク中継装置1000の設定を行うために、各種設定情報を記録するファイルである。

设定文件 17是为了用户进行网络中继装置 1000的设定而记录各种设定信息的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定ファイル17は、図4に示すように、ネットワーク中継装置1000の運転モードを指定する運転モード指定情報を含んでいる。

设定文件 17如图 4所示包括运转模式指定信息,用来指定网络中继装置 1000的运转模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例に係るネットワーク中継装置1000は、以下の5つの運転モードにて運転可能である。

涉及本实施例的网络中继装置 1000能够按以下 5个运转模式进行运转。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照して、ネットワーク中継装置1000を流量切換運転モードにて運用する場合における周波数切換処理について説明する。

参照图 7,说明以流量切换运转模式来运用网络中继装置 1000时的频率切换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照して、ネットワーク中継装置1000を定期切換運転モードにて運用する場合における周波数切換処理について説明する。

参照图8,说明按定期切换运转模式来使用网络中继装置 1000运用时的频率切换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、後述するように、待機系100bは、ネットワーク中継装置1000の動作モードの変更処理にも利用される。

并且,如后所述,待机体系 100b也用于网络中继装置 1000的动作模式的变更处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示す最初のステップS1では、ネットワーク中継装置1000は、「通常モード」で動作している。

在图 11所示的最初的步骤 S1中,网络中继装置 1000按“通常模式”进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明した処理によって、ネットワーク中継装置1000の動作モードは「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。

利用以上说明的处理,网络中继装置 1000的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16〜図20は、第2実施例におけるネットワーク中継装置1001の動作モード変更処理の概要を示す概略図である。

图 16~图 20是表示第 2实施例中的网络中继装置 1001的动作模式变更处理的概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明した処理によってネットワーク中継装置1001の動作モードは「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。

利用以上说明的处理,网络中继装置 1001的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21〜図25は、第3実施例におけるネットワーク中継装置1002の動作モード変更処理の概要を示す概略図である。

图 21~图 25是表示第 3实施例中的网络中继装置 1002的动作模式变更处理的概要的概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施例では、後述するように、予備系は、ネットワーク中継装置1002の動作モードの変更処理にも利用される。

并且,在本实施例中,如后所述,备用体系也用于网络中继装置 1002的动作模式的变更处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明した処理によってネットワーク中継装置1002の動作モードは「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。

通过以上说明的处理,网络中继装置 1002的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記実施例におけるネットワーク中継装置1000のハードウエア構成は、一例であり、これに限られるわけではない。

上述实施例中的网络中继装置 1000的硬件构成是一个例子,并非仅限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26は、第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。

图 26是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。

图 27是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ネットワーク中継装置の動作モードに拘わらずに、インターフェースボード300は「通常モード」で動作する。

并且,不管网络中继装置的动作模式如何,接口板300都以”通常模式”进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に従って構成及び動作させられる電子郵便局及び電子郵便インターネット通信システムのブロック図である。

图1是依照本发明构造和运作的电子邮局(ePost Office)和电子邮政(ePostal)的因特网通信系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】インターネットへの多様な接続モードを使用した、本発明のもう1つの実施例の図1に対応する図である。

图 9是与图 1相对应并且使用了连至因特网的不同连接模式的本发明另一个实施例的视图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第1の実施の形態のネットワークシステムにおける処理動作を説明するためのシーケンス図である。

图 2是用于说明第 1实施形式的 UPnP网络中所执行的处理动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第2の実施の形態のネットワークシステムにおける処理動作を説明するためのシーケンス図である。

图 4是用于说明第 2实施形式的 UPnP网络中所执行的处理动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

IMS集中型サービス通信ネットワークにおいて通信セッションを確立する方法及び装置に関する。

用于建立IMS集中服务通信网络中的通信会话的方法和设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第1の側面は、IMS集中型サービス通信ネットワークにおいて通信セッションを確立する方法を提供する。

根据本发明的第一方面,提供一种在 IMS集中服务通信网络中建立通信会话的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第2の側面は、ICS通信ネットワークにおいて通信セッションを確立する方法を提供する。

根据本发明的第二方面,提供一种在 ICS通信网络中建立通信会话的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、様々なネットワーク全体にわたる着呼の処理による図1から図4を参照してさらに詳細に説明する。

将通过引用图 1至 4来描述作为在各种网络上的呼入呼叫的处理的本发明的其他细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12ではユーザデータはSDH/SONET信号を例に説明するが、イーサネット信号など様々な信号でも同じである。

还有,虽然在图 12中用户数据将以 SDH/SONET信号为例进行说明,但是即便是以太网信号等各种信号也相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、表示装置20は、インターネット9において表示装置20を識別するためのグローバルIPアドレスを持つものである。

换句话说,显示设备 20具有用于区分因特网 9中的显示设备 20的全局 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20Bでは、ネットワークインターフェース部24がこの写真を受信し、制御部29がこの受信した写真を記憶部25に記憶する。

在显示设备 20B中,网络接口部分 24接收该照片,并且控制部分 29将该接收的照片存储在存储部分 25中。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態は、表示装置20AがグローバルIPアドレスを持たず、ルータを介してインターネットに接続するものである。

在本实施例中,显示设备 20A不具有全局 IP地址,并且通过路由器连接到因特网。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20Bでは、ネットワークインターフェース部24がこの写真を受信し、制御部29がこの受信した写真を記憶部25に記憶する。

在显示设备 20B中,网络接口部分 24接收该照片,并且控制部分 29把所接收的照片存储在存储部分 25中。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20Aでは、ネットワークインターフェース部24がこの写真を受信し、制御部29がこの受信した写真を記憶部25に記憶する。

在显示设备 20A中,网络接口部分 24接收该照片,并且控制部分 29把所接收的照片存储在存储部分 25中。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、表示装置20Bは、グローバルIPアドレスを持たず、ルータを介してインターネット9に接続するようにしてもよい。

换句话说,显示设备 20B可以没有全局 IP地址而通过路由器连接到因特网 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、プログラム管理システム1において、ネットワーク5に対してプログラムサーバ10を複数接続してもよい。

在程序管理系统 1中,多个程序服务器 10可连接到网络 5上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態に係る情報処理装置を含むネットワークシステムの構成例を示す図である。

图 1是示出了包括根据本发明的第一实施例的信息处理设备在内的网络系统的结构例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第2の実施形態に係る情報処理システムを含むネットワークシステムの構成例を示す図である。

图 8是示出了包括根据本发明的第二实施例的信息处理系统在内的网络系统的结构例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

各装置のネットワークNWへの接続形態は、有線接続であってもよく或いは無線接続であってもよい。

各装置向网络 NW的连接形式既可以是有线连接或者也可以是无线连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号7からの情報は、デュプレクサ(duplexer)8及び整合ネットワーク(matching network)9を通過し、そして受信チェーン5を通過する。

来自信号 7的信息通过双工器 8、匹配网络 9并且通过接收链 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線ネットワークのための容量監視およびアクション推奨を可能にするための方法および装置を提供する。

本发明提供了为无线网络进行容量监测并推荐措施的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様によれば、無線ネットワークのための容量監視およびアクション推奨を容易にする方法および装置が提供される。

根据一个方面,提供了一种为无线网络进行容量监测并且推荐措施的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示される実施の形態では、MPLS通信ネットワーク10は、リンク14により相互接続される複数のノード12を有する。

在图1所示的实施例中,MPLS通信网络 10具有由链路 14互连的多个节点 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 114 115 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS