意味 | 例文 |
「ねんかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4069件
今回は残念な結果でした。
这次结果很遗憾。 - 中国語会話例文集
私は化石燃料を使いません。
我不使用化石燃料。 - 中国語会話例文集
今回は残念な結果でした。
这次是遗憾的结果。 - 中国語会話例文集
インターネット関連会社.
网络公司 - 白水社 中国語辞典
ロンドンオリンピックの開催直前ですね。
伦敦奥运会的举办前夕。 - 中国語会話例文集
住宅条件は年々改善されてきている.
住宅条件逐年得到改善。 - 白水社 中国語辞典
‘中国共产主义青年团支部委员会’;中国共産主義青年団支部委員会.
团支部((略語)) - 白水社 中国語辞典
会社に12年間勤めています。
我在公司工作了12年。 - 中国語会話例文集
髪が短い少年はジョンです。
短发少年是约翰。 - 中国語会話例文集
たくさんのお金を使いました。
你花了很多钱。 - 中国語会話例文集
今、寝なければなりませんか。
我现在必须睡觉吗? - 中国語会話例文集
来年社会人になる。
我明年将走上社会。 - 中国語会話例文集
会議中に2度眠り込んだ。
会议中睡着了2次。 - 中国語会話例文集
飼い犬と散歩をする少年
和宠物狗散步的少年 - 中国語会話例文集
次は半年後か1年後か?
下次是半年后还是一年后? - 中国語会話例文集
すみません、お会計をお願いします。
不好意思,请结账。 - 中国語会話例文集
忘年会に参加されますか?
您要参加年终联欢会吗? - 中国語会話例文集
親展扱いお願いします。
请您亲自开封。 - 中国語会話例文集
熱心な教会信者たち
热诚的教会信徒们 - 中国語会話例文集
彼は熱心なクラブの会員だ。
他是名热情的俱乐部会员。 - 中国語会話例文集
その値段は限界の安さです。
那个价钱已经是最便宜的了。 - 中国語会話例文集
彼は2年間羊飼いをやった.
他放了两年羊。 - 白水社 中国語辞典
華僑青年聯誼会.
华侨青年联谊会 - 白水社 中国語辞典
銑鉄を錬鉄に溶解製錬する.
把生铁熔炼成熟铁。 - 白水社 中国語辞典
海水が小船を飲み込んだ.
海水把小船吞没了。 - 白水社 中国語辞典
彼は30年間会計係をした.
他做了三十年的账房。 - 白水社 中国語辞典
品質が悪いのに値段が高い.
质次价高 - 白水社 中国語辞典
マラソン大会で10キロ走るんだよね。
你要在马拉松大赛上跑10公里是吗? - 中国語会話例文集
20年間勤めた会社を昨年退職しました。
我去年向工作了20年的公司辞职了。 - 中国語会話例文集
あなたはマラソン大会で10キロ走るんだよね。
你在马拉松大会上跑了10公里呢。 - 中国語会話例文集
私は20年間勤めた会社を昨年退職しました。
我去年从工作了20年的公司辞职了。 - 中国語会話例文集
相手に不快感を与えかねません。
难以让对方感到不快。 - 中国語会話例文集
今年の年末年始には海外にバカンスに行くつもりだ。
今年年底我想去海外度假。 - 中国語会話例文集
来年会計年度の生産割り当て量を決める
决定下一个会计年度的生产分配量。 - 中国語会話例文集
赤いネッカチーフをつける,少年先鋒隊員になる.
戴红领巾 - 白水社 中国語辞典
きっと世界の先進水準に追いつかねばならない.
一定要赶上世界先进水平。 - 白水社 中国語辞典
今回の事故の結果はどうなるんでしょうかね?
试想,这回事故的后果将会怎样? - 白水社 中国語辞典
慣れない会社で疲れが溜まったんだね。
在不适应的公司积累了劳累感啊。 - 中国語会話例文集
この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。
去向约翰询问这个问题的解决方法吧。 - 中国語会話例文集
17日の料理教室は開催できませんね。
17号的料理课堂无法举办。 - 中国語会話例文集
今回のあなたの出張は、随分と長いのですね。
这次你的出差还真是久啊。 - 中国語会話例文集
ねぇみんな、もう一回楽しもうぜ!
大家一起,再好好的享受一次吧! - 中国語会話例文集
この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。
问问约翰这个问题的解决方法吧。 - 中国語会話例文集
17日の料理教室は開催できませんね。
17号的烹饪班不能举办了呢。 - 中国語会話例文集
ヘリカーゼの役割はDNAの解ねんである。
解旋酶的作用是解开DNA。 - 中国語会話例文集
日本に来る機会があったら連絡下さいね。
你有来日本的机会的话请跟我联络哦。 - 中国語会話例文集
単語でなく、短い文章がご希望ですね。
您希望的不是单词而是短的文章对吗? - 中国語会話例文集
インタビューは概ね1時間かかりますがよろしいですか。
采访要花将近1小时,可以吗? - 中国語会話例文集
これらの古い機械は進んだものに取り替えねばならない.
这些老机器应该换先进的。 - 白水社 中国語辞典
現状に満足せず,改革を加えねばならない.
不满于现状,要加以改革。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |