意味 | 例文 |
「ね」を含む例文一覧
該当件数 : 31460件
窒息は死亡を招く.
窒息可以导致死亡。 - 白水社 中国語辞典
品質管理ネットワーク.
质监网 - 白水社 中国語辞典
品質検査ネットワーク.
质检网 - 白水社 中国語辞典
中稲を刈り入れる.
收割中稻 - 白水社 中国語辞典
(ピオネールの)中隊旗.
中队旗 - 白水社 中国語辞典
胸の内を存分に語る.
畅叙衷肠 - 白水社 中国語辞典
朝廷にあっては忠臣とならねばならず,家にあっては孝子とならねばならない.
在朝要做忠臣,在家要做孝子。 - 白水社 中国語辞典
教会の鐘が鳴った.
教堂的钟敲响了。 - 白水社 中国語辞典
鐘をたたく,打ち鳴らす.
敲钟 - 白水社 中国語辞典
永遠に常に新しい.
终古常新 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシの種.
玉米种儿 - 白水社 中国語辞典
桜は300余種ある.
樱花有三百多种。 - 白水社 中国語辞典
革命の種をまいた.
播下了革命的种子。 - 白水社 中国語辞典
高値で買い付ける.
重价收买 - 白水社 中国語辞典
多くの船が連なる.
舳舻相继 - 白水社 中国語辞典
テントで寝泊まりする.
住宿在帐篷里 - 白水社 中国語辞典
念入りに化粧する.
精心妆饰 - 白水社 中国語辞典
木を舟に切り削る.
斲木为舟 - 白水社 中国語辞典
一文の値打ちもない.
一个子儿都不值。 - 白水社 中国語辞典
スイレン,ヒツジグサ.≒睡莲.
子午莲 - 白水社 中国語辞典
ゼネラルストライキ.
总罢工 - 白水社 中国語辞典
屋根から水が漏って来た.
房顶走水了。 - 白水社 中国語辞典
船をチャーターする.
租船 - 白水社 中国語辞典
コンビネーションマシン.
组合机床 - 白水社 中国語辞典
左翼的な青年.
左倾的青年 - 白水社 中国語辞典
CPU40が視差量処理部100を兼ねてもよい。
替选地,CPU 40可以用作视差量处理单元 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】3Dメガネの概念を示す図である。
图 1是示出 3D眼镜的概念的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
MSAF−Xの値は、INCPL−Xの値に基づいて調整される。
基于 INCPL-X值来调整MSAF-X的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、NCPL−80−1400の値は162の値を有する。
即,NCPL-80-1400的值具有值 162。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSAF−Xの値はNCPL−T−Xの値よりも大きい。
MSAF-X的值比 NCPL-T-X的值大。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信ネットワーク100は、LTE/EPCネットワークを備える。
通信网络 100包括 LTE/EPC网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル20はステレオ入力チャネルを有する。
声道 20具有立体声输入声道。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3のHRD parametersの値として60Mbpsを表す値が符号化される。
表示 60Mbps的值被编码为第三 HRD参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
・「21」から「27」=チャネル識別子x(1から7)を有するチャネル。
■‘21’-‘27’=信道标识符为 x(1-7)的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
もう少し早く終わるともっといいですね。
如果能早点结束就更好了呢。 - 中国語会話例文集
中々良い絵ですよね、良いパロディでした。
相当好的画啊,很好的恶搞。 - 中国語会話例文集
見積を取得すればよいのですね?
取得报价就可以了吗? - 中国語会話例文集
そろそろ君も身を固めてはどうかね。
你也早点结婚成家怎么样啊。 - 中国語会話例文集
ところで、あなたの名前をまだ聞いていなかったですね。
话说回来,我还没问你的名字呢。 - 中国語会話例文集
私の助言は必要ありませんでしたね。
我的建议没有什么必要啊。 - 中国語会話例文集
台湾には徴兵制があったんですね。
台湾有过征兵制啊。 - 中国語会話例文集
分からないことがあったら聞いてね。
如果有不明白的事情就问我哦。 - 中国語会話例文集
山田さん、良い彼女が見つかるといいですね。
山田先生要是找到好的女朋友就好了。 - 中国語会話例文集
君は降誕祭というものを知っているかね?
你知道降诞祭这种东西吗? - 中国語会話例文集
女性の友達ができるといいですね。
如果能交到女性朋友就好了。 - 中国語会話例文集
是非、定期的に開催したいですね。
希望能务必定期举办啊。 - 中国語会話例文集
せっかくだから、楽しんで来てね!
机会难得,所以要好好玩儿啊! - 中国語会話例文集
修理屋に送ることしかできませんね。
只能送去修理店啊。 - 中国語会話例文集
少しは感謝してもらわないとね。
得稍微表示一下感谢啊。 - 中国語会話例文集
詳しくはスタッフにお尋ねください。
详细情况请询问工作人员。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |