意味 | 例文 |
「のいず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44140件
あなたのお役に立てずにごめんなさい。
我很抱歉不能帮到你。 - 中国語会話例文集
あなたのことがずっと気になっていました。
我一直喜欢你。 - 中国語会話例文集
あなたのことが何年もずっと気になっていました。
我喜欢你好多年了。 - 中国語会話例文集
この自転車を6年間ずっと使っています。
我这6年一直用这个自行车。 - 中国語会話例文集
私はずっと自分の感情を抑えていた.
我一直按捺着自己的感情。 - 白水社 中国語辞典
彼の作った料理は味にこくがなくて,まずい.
他做的菜白不呲咧的,不好吃。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は日がささず,少し暗くて寒い.
这间房子背阴,有些阴冷。 - 白水社 中国語辞典
あのいたずら小僧は私が追っ払ってやった。
那个调皮鬼被我[把他]赶走了。 - 白水社 中国語辞典
皿のおかずをおばあさんに取ってあげなさい!
把盘子里的菜拨给奶奶吧! - 白水社 中国語辞典
長い水草が水の流れに従って揺れ動く.
长长的水草随着流水波动。 - 白水社 中国語辞典
皆の話を聞いて,彼は恥ずかしそうにうなだれた.
听了大家的话,他惭愧地低下了头。 - 白水社 中国語辞典
岳飛は800年来ずっと人民の尊敬を受けて来た.
岳飞八百年来一直受到人民的崇敬。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもまず人のためを考える.
他总是先替别人打算。 - 白水社 中国語辞典
国はその大小を問わず,一律に平等であるべきだ.
国家不论大小,应该一律平等。 - 白水社 中国語辞典
彼はずっとこの指輪を手につけている.
他一直把这枚戒指戴在手上。 - 白水社 中国語辞典
私はそのようなお褒めにあずかる資格はない.
我可当不起这样的夸奖。 - 白水社 中国語辞典
私はずっとこの事を気にかけている.
我一直惦着这件事。 - 白水社 中国語辞典
縄はとても丈夫なので,切れるはずがない.
绳子很结实,断不了。 - 白水社 中国語辞典
窓の下枠に植木鉢をずらりと並べて置いた.
窗台上搁了一排花盆。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
昨晩お前はどこへ行ったのか,ずいぶんと捜したよ!
昨晚你到哪儿去了,叫我好找! - 白水社 中国語辞典
彼は口の中で何か口ずさんでいる.
他嘴里在哼唧着什么。 - 白水社 中国語辞典
まず文章の主旨をつかまなければならない.
首先要掌握文章的宏旨。 - 白水社 中国語辞典
私はずっとこの人を疑っている.
我一直在怀疑这个人。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしさのあまり顔がかっかとして,頭が上げられない.
脸上火辣辣的,羞得不敢抬头。 - 白水社 中国語辞典
人民の闘いは必ず勝利を収める.
人民的斗争必将获胜。 - 白水社 中国語辞典
あの男ときたら悪賢くてずるい.
他那个人又尖又滑。 - 白水社 中国語辞典
長年この方,彼はずっと紡績業を経営してきた.
多年来,他一直经营纺织业。 - 白水社 中国語辞典
まず交通の要衝を防ぎ守らねばならない.
首先要据守交通要道。 - 白水社 中国語辞典
そんな事をするのは実に恥ずかしい.
干那种事真砢碜。 - 白水社 中国語辞典
自分で自分を褒めて,恥ずかしくないのか?
自己夸自己,羞不羞? - 白水社 中国語辞典
この仕事にはずいぶん労力を使った.
作这件事费了不少力气。 - 白水社 中国語辞典
(面の皮が薄い→)恥ずかしがり屋である.≒脸皮子薄.
脸皮薄((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
服のボタンがちゃんと掛けられておらず,胸をはだけている.
衣服没扣好,裂着怀。 - 白水社 中国語辞典
腰を曲げてオンドルの上にうずくまっている.
罗锅着腰蹲在炕上。 - 白水社 中国語辞典
ひとまず上海に落ち着き,その後広州に行く.
先在上海落脚,然后再去广州。 - 白水社 中国語辞典
話をするのに軽はずみであってはならない.
说话不要冒失。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼の軽はずみに不平を言う.
大家都埋怨他的冒失。 - 白水社 中国語辞典
利益を得ること誠に多く,まずは感謝の意を表明する.
获益良多,特此鸣谢。 - 白水社 中国語辞典
苦しい闘争の中でみずからを練磨する.
在艰苦斗争中磨炼自己。 - 白水社 中国語辞典
どうしたものかといたずらに叫ぶばかりである.
徒唤奈何((成語)) - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
やむをえず,嫌々ながらこの任務を引き受けた.
没办法,捏着鼻子接受了这个任务。 - 白水社 中国語辞典
彼の体つきは太くてずんぐりしている.
他长得胖墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
まず地面をならしておいて,その後で棚を作る.
先把地面平整平整,再搭架子。 - 白水社 中国語辞典
誇張せずに英雄のイメージを表現する.
朴实地表现英雄形象。 - 白水社 中国語辞典
君がまず皆の音頭を取りなさいよ.
你先给大家起个头儿吧。 - 白水社 中国語辞典
わずかな利益のために友人を欺くことはできない.
不能为小利而弃绝朋友。 - 白水社 中国語辞典
私は思わず自分の浅はかさをあざけっていた.
我不自觉地嘲笑自己的浅陋。 - 白水社 中国語辞典
この早口言葉はずいぶん舌がもつれる.
这个绕口令真绕嘴。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |