意味 | 例文 |
「のうあつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47959件
MPEG−2では、マクロブロックは、8×8のDCTブロック4つを集めた16×16ピクセルであり、Pフレームについては1つの動きベクトル、Bフレームについては1つ又は2つの動きベクトルを伴う。
对于 MPEG-2,宏块是 4个 8x8DCT块的 16x16像素组,对于 P帧加上一个运动向量,对于 B帧加上一个或两个运动向量。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】この発明の圧縮処理モジュールの機能ブロックの構成図である。
图 16是示出根据本发明的压缩处理模块的功能块的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、VOBU情報の詳細を説明するための図である。
图 14是用于说明 VOBU信息的详细细节的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】は、撮像装置の構成の一例を示すブロック図である。
图 2是表示拍摄装置的结构的一例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、撮像装置10の第一の動作例を示すフローチャートである。
图 9是表示摄像装置 10的第一动作例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】従来の画面内予測方法を説明するための模式図である。
图 22是用于说明现有的画面内预测方法的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】認証なしの共有秘密鍵の例を示す図である。
图 11显示的是在无认证情况下共享密文密钥建立的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある種の実施形態は、無線通信の装置を提供する。
某些实施例提供了一种用于无线通信的设备。 该设备一般包括: - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】本発明の一実施例による方法の概要を示す図である。
图 20是表示本发明的一个实施例的方法的概要的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】本発明の一実施例による方法の概要を示す図である。
图 24是表示本发明的一个实施例的方法的概要的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は図6の固体撮像装置の駆動タイミング図である。
图 7是用于驱动图 6所示的固态图像拾取器件的定时图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】初期推定PSFの推定方法の概要を説明する図である。
图 2是示出了默认估计 PSF的估计方法的概况的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】拡張ブロックの幅の設定方法を説明する図である。
图 17是示出了用于设定放大块的宽度的方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】拡張ブロックの高さの設定方法を説明する図である。
图 18是示出了用于设定放大块的高度的方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】拡張ブロックの位置の設定方法を説明する図である。
图 19是示出了用于设定放大块的位置的方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集
DPD部2aは、本発明の歪補償装置の適用例である。
DPD单元 2a是本发明的失真补偿装置的应用的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17に示すように、ステップS1乃至S3の処理は、上述の通りである。
如图 17所示,步骤 S1~ S3的处理如上所述。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例は孤立点の例であり、有効領域から除外される。
本实例是孤立点的实例并且从有效区域中排除该区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図1の固体撮像装置の駆動パルス図である。
图 3示出图 1所示的固态图像拾取装置的工作脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】障害数計数部301の処理を説明するための図である。
图 7是用于说明故障数计数部 301的处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】入力画像とPinPの出力画像の例を示す図である。
图 11A、图 11B以及图 11C是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】従来の画面内予測方法を説明するための模式図である。
图 32是用于说明现有的画面内预测方法的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】動き探索範囲の制限方法を説明する図の例である。
图 3为说明运动搜索范围的限制方法的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は動き探索範囲の制限方法を説明する図の例である。
图 3为对运动搜索范围的限制方法进行说明的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】複合機の内部構造を説明するための断面図である。
图 2是用于说明数码复合机的内部结构的剖面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの会社の採用活動は縁故募集に限られている。
那家公司的招聘活动仅限于人脉关系募集。 - 中国語会話例文集
その会社の正確な手元流動性を計算する必要がある。
那家公司有必要进行正确的短期流动性计算。 - 中国語会話例文集
約定日とは有価証券の売買が成立した日のことである。
交易日指的是有价证券交易成立的那一天。 - 中国語会話例文集
私たちは、なぜこのような事態が起こったのかを知る必要がある。
我们必须知道为什么会发生这样的状况。 - 中国語会話例文集
日本語の小説なのに、読んで下さりありがとうございます。
虽然是日语的小说,但还是谢谢你给我看。 - 中国語会話例文集
注文すれば、理想の保管設備をあなたの元へ配送
订购了的话,会将理想的管理设备送到您那里 - 中国語会話例文集
勝負は一時的なものだが,友情は長続きするものである.
胜负是暂时的,友谊是长久的。 - 白水社 中国語辞典
文学芸術の上で,彼はある種の風格を独創した.
在文学艺术上,他独创了一种风格。 - 白水社 中国語辞典
彼の自己を捨てて人のために尽くすという精神はあまりにも貴い.
他那舍己为人的精神太高贵了。 - 白水社 中国語辞典
未来の電気工業の中核は大型水力発電所である.
未来电气工业的骨干是大型水力发电站。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの金をあなたの口座番号に既に移しました.
我们已经把这笔款子划拨到你们的账号上了。 - 白水社 中国語辞典
あの辞典はもう十何年使っているので,とても古くなった.
那本词典已经使用了十几年,很旧了。 - 白水社 中国語辞典
白鳥は1本の足で立ちながら,もう1本の足で羽を繕っている.
天鹅一只脚立着,另一只脚撩拨着自己的羽毛。 - 白水社 中国語辞典
敵軍が突然撤退したが,その裏にはどんな打算があるのだろうか?
敌军突然撤走了,这里面有什么名堂? - 白水社 中国語辞典
一度悪人の仲間に入ってしまうと,後悔しても後の祭りだ.
一旦上了贼船,后悔来不及。 - 白水社 中国語辞典
古人が研究を始めたのは実際上の必要からである.
古人开始研究是由于实际的需要。 - 白水社 中国語辞典
この文章は語気が流暢で,言葉の用い方が適切である.
这篇文章语气流畅,用词熨帖。 - 白水社 中国語辞典
この部隊は戦績が抜群であったので褒賞を受けた.
这支部队曾因战绩卓著而受到嘉奖。 - 白水社 中国語辞典
図7中の605は、共通出力線605の電位を表している。
在图 7中,附图标记 605表示共用输出线 605的电势。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の他の態様は、ビジュアル通信システムを提供する。
本发明的另一方面提供了一种视觉通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャッシュカードの暗証番号の注意点について、お知らせします。
对于现金卡的密码的注意点,进行通知。 - 中国語会話例文集
その貧しそうな見た目の男は、職業安定所に行くつもりだった。
那个看起来很穷酸的男人打算去职业安定所。 - 中国語会話例文集
彼らは雑草の生物防除の新しい手法を開発した。
他们研制出了新的杂草生物防治方法。 - 中国語会話例文集
危険物取扱者の資格をお持ちの方を優遇します。
优待具备危险物处理资格的人。 - 中国語会話例文集
明日は少年先鋒隊の活動日で,我々は製鉄所の参観に行く.
明天是队日,我们去参观钢铁厂。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |