意味 | 例文 |
「のうしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48961件
私たちの所属する工学部について話します。
我会说我们所属的工学部的事情。 - 中国語会話例文集
私たちの商品を買ってくれる人を探しています。
我在寻找会买我们的商品的人。 - 中国語会話例文集
大阪近郊のいろいろな場所に引越しました。
我在大阪近郊搬过好多地方。 - 中国語会話例文集
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎていた。
那个点心早就过期了。 - 中国語会話例文集
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎてしまった。
那个点心早就已经过了保质期了。 - 中国語会話例文集
その商品は継続的にリリースされます。
那个商品被持续放出。 - 中国語会話例文集
その商品は日本でとても人気があります。
那个商品在日本很受欢迎。 - 中国語会話例文集
それの詳細が決まったら私に連絡ください。
那个的细节决定了的话请跟我联络。 - 中国語会話例文集
それの詳細が分かったら私に連絡ください。
得知了那个的详细情况之后请和我联络。 - 中国語会話例文集
いつも子どもたちの将来を考える。
我们总是为孩子的未来考虑。 - 中国語会話例文集
ランプが緑色に点灯するのを確認した。
我确认了灯变绿了。 - 中国語会話例文集
将来あなたの妻になりたいです。
我将来想做你的妻子。 - 中国語会話例文集
私達が出荷した商品は以下の通りです。
我们发出的商品如下。 - 中国語会話例文集
彼はその書類を調査済みです。
我已经调查完那个资料了。 - 中国語会話例文集
この商品はカタログに掲載予定です。
这件商品将记载到商品目录中。 - 中国語会話例文集
将来必ずあなたの傍に行きます。
我将来一定会去你的身边。 - 中国語会話例文集
英語で文章を作るのは難しいです。
用英语写文章很难。 - 中国語会話例文集
あなたの転職理由を教えてください。
请告诉我你转行的理由。 - 中国語会話例文集
彼はバーンアウトのため退職した。
他因为工作怠倦而辞职了。 - 中国語会話例文集
訴訟物の価格は100億円だった。
诉讼事项的价格是100亿日元。 - 中国語会話例文集
小渓谷の中を小川が流れていた。
小山涧中流淌着小河。 - 中国語会話例文集
不快な現象のひとつに拘縮が挙げられる。
痉挛是一种不舒服的现象。 - 中国語会話例文集
彼の小説はサミズダートで読まれた。
他的小说以地下出版物被读到。 - 中国語会話例文集
それは私が小学生の時でした。
那是我小学的时候。 - 中国語会話例文集
私達はあなたのギャグに大爆笑しました。
我们被你的嘘头逗得大笑。 - 中国語会話例文集
彼女は週末を祖母と一緒に楽しみました。
她和祖母一起愉快地过了周末。 - 中国語会話例文集
明日の朝食はどこで取れますか?
我明天的早饭能在哪里吃? - 中国語会話例文集
住所の綴りを一部間違えました。
我把部分地址拼写错了。 - 中国語会話例文集
彼がその文書を受け取ったことを確認した。
我确定了他领取了那份文件。 - 中国語会話例文集
明日の朝食はどこで取れますか?
明天的早饭我可以在哪里吃呢? - 中国語会話例文集
草取りをし、障子の張り替えをした。
我除了草,然后换了拉门的纸。 - 中国語会話例文集
彼の長所は利他主義的なところだ。
他的优点是利他主义。 - 中国語会話例文集
小学生の時ハイキングに行った。
我在小学生的时候去郊游过。 - 中国語会話例文集
大阪の友達と一緒に学校へ行きました。
我和大阪的朋友一起去了学校。 - 中国語会話例文集
彼の了解を得て事務所に急いで行きました。
我告诉了他之后急忙去了办事处。 - 中国語会話例文集
有名な多くの場所に訪れます。
我要去很多有名的地方。 - 中国語会話例文集
陸上部のメンバーで食事会に行きました。
我和田径部的成员一起去吃饭了。 - 中国語会話例文集
彼は昼食の後で音楽を聞きます。
他会在午饭之后听音乐。 - 中国語会話例文集
彼は別の事務所に異動になりました。
他被调去了别的办事处。 - 中国語会話例文集
本製品は私用の時間や場所を選びません。
本产品不用挑选使用的时间或地点。 - 中国語会話例文集
どんな人と一緒に英語勉強するのですか。
你和什么样的人一起学英语呢? - 中国語会話例文集
障害者のためにどんなことがしたいですか。
你想为残疾人做什么呢? - 中国語会話例文集
その文書について回答する。
我会回答关于那份文件的事情。 - 中国語会話例文集
彼らは添付の標準書を作成しています。
他们在做附录的标准表。 - 中国語会話例文集
その商品を先に出荷してください。
请把那个商品先发货。 - 中国語会話例文集
その書類をスムーズに受け取る事が出来ました。
我顺利拿到了那份文件。 - 中国語会話例文集
書類発送の際にご連絡致します。
我发送文件的时候会联系您。 - 中国語会話例文集
あなたの住所はこれで合っていますか?
你的地址是这个吗? - 中国語会話例文集
あなたの時差ぼけは解消しましたか。
你时差倒过来了吗? - 中国語会話例文集
この件は社内で承認を得ています。
这件事在公司内得到了认可。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |