「のうしょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうしょの意味・解説 > のうしょに関連した中国語例文


「のうしょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48961



<前へ 1 2 .... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 .... 979 980 次へ>

このラッチによって同相信号と直交信号の間に群遅延差(理想的には1/4サンプル時間)が生じる。

通过锁存,在同相信号和正交信号之间产生群延迟差 (理想是 1/4采样时间 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、ARFCN1〜124がGSM(登録商標)900のチャネルに割り当てられ、一方、ARFCN512〜810がGSM(登録商標)1900のチャネルに割り当てられる。

例如,ARFCN 1-124被指派给 GSM 900的信道,而 ARFCN512-810被指派给 GSM 1900的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記チャネル干渉特性は、当該チャネルの干渉環境を示す、請求項1又は2に記載の装置。

6.根据权利要求 1或 2的设备,其中所述信道干扰特性表示有关信道的干扰环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

図29に示すように、認証・登録の動作が開始されると、機器管理部1121は、制御化機器125に対して認証動作の開始を指示する(S101)。

如图 29所示,当认证 /注册的操作开始时,设备管理单元 1121指示控制兼容设备 125开始认证操作 (S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図29に示すように、認証・登録の動作が開始されると、機器管理部1121は、制御化機器125に対して認証動作の開始を指示する(S101)。

如图 29中所示,当开始认证 /登记操作时,机器管理单元 1121指令服从控制机器125开始认证操作 (S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、DPD部2aがLUT34内の歪補償係数から新たな歪補償係数を算出するための係数算出方法について説明する。

下面描述 DPD单元 2a根据 LUT 34中的失真补偿系数计算新的失真补偿系数的系数计算方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数をずらすことにより無線周波数干渉は低減可能であるが、高いパワーピーク101、102には、依然として電磁波干渉の問題が残る。

虽然可以通过频移来降低 RFI,但是 101和102的高功率峰值仍旧造成 EMI问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が行う画像処理情報生成処理のフローチャートである。

图 4是有关本发明的实施方式的显示控制装置所进行的图像处理信息生成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーションよりサーバ2への代替アクセス要求を受けたGWアプリ100は、ユーザBの認証情報をサーバ2へ送信する。

当 GW应用 100从应用接收到代表该应用访问服务器 2的请求时,GW应用 100将用户 B的认证信息发送给服务器 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。

在图标显示区域 6200中与动作模式的名称或者简称一起显示模仿了动作模式的图标 6210~图标 6274。 - 中国語 特許翻訳例文集


この状況では、デバイスは、IDを生成することによって、IIDを所有しているとの証拠を提供しうる。

在此情形下,设备可以通过产生 ID来提供它拥有该 IID的证据。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ122は、例えば、Emerson Process Management(登録商標)の一企業であるFisher−Rosemount Systems, Inc.が販売するDeltaV(登録商標)コントローラなどのコントローラなどであってもよい。

控制器 122可以是,例如,Fisher-Rosemount Systems,Inc.,Emerson Process ManagementTM公司出售的 DeltaVTM控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。

在图标显示区域 6200,与动作模式的名称或者简称一起显示模仿了动作模式的图标 6210~图标 6274。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、データ送信の終了を示す信号が検出されなければ、処理はステップS303に進められ、同様の処理が繰り返される。

如果副系统 102没有检测到表示数据发送结束的信号,则处理进行到步骤 S303,以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、データ送信の終了を示す信号が検出されなければ、処理はステップS403に進められ、同様の処理が繰り返される。

如果装置没有检测到表示数据发送结束的信号,则处理进行到步骤 S403以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。

在图标显示区域 6200中,与动作模式的名称或者简称一起显示模拟了动作模式的图标 6210~图标 6274。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上述の画像処理装置は、独立した装置であっても良いし、1つの画像処理装置を構成している内部ブロックであってもよい。

如上所述的图像处理设备可以是独立的设备或一个图像处理设备中包括的内部块。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、多視点画像の記録処理が全て終了した場合には(ステップS990)、視点j画像生成処理の動作を終了する。

如果完成所有多视点图像的记录处理(步骤S990),则完成视点j图像生成处理的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7において、図3に示した構成要素と同様のものについては同じ符号を付して詳細な説明は省略する。

在图 7中,用相同的标号来表示与图 3中的部件相同的部件,并不再对其详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、デバイス認証によって認証されたユーザは、MFP200のコピー機能やプリント機能を使用することができるようになる。

在本示例性实施例中,经过设备认证认证的用户被允许使用 MFP 200的复印功能和打印功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】垂直ノイズ処理の信号のタイミングチャートである。

图 10是垂直噪声处理的信号的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集

UE120とノードB110との間の無線インターフェイスは、UU130と称される。

UE 120与节点 B 110之间的无线接口称为 UU 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、処理システムの機能の実例を例示するブロック図である。

图 9是解说处理系统的功能性的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、処理システム804の機能の実例を例示するブロック図である。

图 9是解说处理系统 804的功能性的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】糊代処理の効果について説明する第1の図である。

图 25是示出了边缘处理的效果的第一图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】糊代処理の効果について説明する第2の図である。

图 26是示出了边缘处理的效果的第二图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

カントの哲学では、物自体は現象の原因であるとされる。

在康德的哲学中,事物本身就是现象的原因。 - 中国語会話例文集

その件についての書面審理は昨日から開始された。

关于那个方案的书面审查从昨天就开始了。 - 中国語会話例文集

父に頼んで一緒にその子猫達の様子を見に行く事にした。

我拜托了父亲一起去看那些小猫的情况。 - 中国語会話例文集

私の一番思い出に残っている夏休みは小学生の時です。

留在我印象中最深的暑假是在我小学的时候。 - 中国語会話例文集

彼女の文章は稚拙で、何を言いたいのかがわかりにくい。

她的文章幼稚拙劣,很难知道她到底想讲什么。 - 中国語会話例文集

この人は物事の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい.

这个人处理事情总是宽宏大度。 - 白水社 中国語辞典

勇敢にイノベーションの第三・第四の波を迎えねばならない.

要敢于迎接技术革命的第三次、第四次浪潮。 - 白水社 中国語辞典

彼女に招待されているのに行かないで,君はそれで悪いと思わないのか?

她请客你不去,你磨得开吗? - 白水社 中国語辞典

彼女の一生は多くの苦しみをなめ,ずいぶんつらい思いもした.

她这一辈子吃了不少苦,受了不少罪。 - 白水社 中国語辞典

彼女は安らかに花の中に横たわり,その一生を終えた.

她安祥地躺在花丛中,完结了自己的一生。 - 白水社 中国語辞典

その少女はか細いが形のよい指でピアノを弾いている.

那女孩儿用她纤巧的手指弹奏着钢琴。 - 白水社 中国語辞典

彼女は生涯祖国の建設の仕事に誠心誠意力を尽くした.

她一生效忠于祖国建设事业。 - 白水社 中国語辞典

この犯人は既に昨日午後その場で死刑に処せられた.

这个罪犯已昨日下午[被]就地正法。 - 白水社 中国語辞典

(知識青年の農村支援事務処理のために作られた)知識青年事務室.

知青办 - 白水社 中国語辞典

これらの食糧は少しずつ切り詰めて残してきたものだ.

这些粮食是一点一点撙下来的。 - 白水社 中国語辞典

上述したように、本発明の一実施例の構成によれば、共通鍵ブロック暗号処理を実行する暗号処理装置の鍵スケジュール部において、暗号処理部で適用する暗号化関数を利用したラウンド鍵生成処理を行なう構成とした。

如上所述,根据本发明的一个实施例的结构,设为在执行共用密钥块密码处理的密码处理装置的密钥调度部中利用密码处理部所应用的加密函数进行循环密钥生成处理的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

メディアオペレーションは、情報処理装置200がDMCから構成され、情報提供装置100がDMRから構成される場合に、情報処理装置200が、オプションボタンの押下を検出したときに、情報提供装置100にセットされたコンテンツのメニュー項目を表示するものである。

当在信息处理设备 200是 DMC并且信息提供设备 100是 DMR的情况下信息处理设备 200检测到选择按钮的按下时,媒体操作显示向信息提供设备 100设置的内容的菜单项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

他方、前記ステップs806における照合により、両者が一致しなかった場合(s806:NG)、前記所在確認処理部214は、該当ユーザがユーザ施設以外からアクセスしていると判定し、ユーザの自宅所在地ないし自宅に固定設置されているスマートメータ300の設置住所を問うメッセージを前記ユーザ所在中の施設=前記宿泊施設の認証装置400に対して送信する(s808)。

另一方面,通过所述步骤 s806中的对照,当两者不一致时 (s806:NG),所述位置确认处理部 214判定为相应用户正从用户设施以外进行访问,对所述用户所在的设施、即所述住宿设施的认证装置 400发送询问用户的自己家所在地或者在自己家中固定设置的智能仪表 300的设置场所的消息 (s808)。 - 中国語 特許翻訳例文集

基本機能プログラム18は、例えば、液晶ディスプレイ50における表示処理に用いられる。

例如,在液晶显示器 50的显示处理中使用基本功能程序 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザを外部証明エンティティ50により認証することも可能である。

但是也存在借助外部认证机构 50认证用户的可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうである場合は、PEアクションは、ステップ620でドロップに変更され、処理は、BLOCKノード622に進む。

如果这样,则在步骤 620,将 PE行为改变为放弃,并且处理进行至阻止节点 622。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、認証機能310がユーザが認証済みと判定した場合(S3003でYes)には、S3007に遷移する。

另外,在认证功能 310判定为用户完成认证的情况下 (S3003中“是”),过渡到S3007。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、測定対象物の画像部分の列数も任意の数とすることが可能である。

同样,物体的图像部分的列数也可以是任意数。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態にかかる情報処理装置の機能ブロック図である。

图 1是示出根据本发明第一实施例的信息处理装置的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 .... 979 980 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS