意味 | 例文 |
「のうそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39605件
それは典型的なベーコン主義者の発想だ。
那是典型培根主义者的表现。 - 中国語会話例文集
私は明日、部屋の掃除をしなければなりません。
我明天必须打扫房间。 - 中国語会話例文集
これを見ると発想の転換が出来るかもしれません。
你如果看了这个也许能够改变思路。 - 中国語会話例文集
そのコンテナをヤードに搬送する。
我把那个集装箱搬运到工作场所。 - 中国語会話例文集
そのメールを3回に分けて送信します。
我把那封邮件分三次发送。 - 中国語会話例文集
転写機とはディクテーション装置の一部である。
抄写机是听写装置的一部分。 - 中国語会話例文集
そのバンドにはトロンボーン奏者が5人いる。
那个乐队有五位吹长号的演奏家。 - 中国語会話例文集
彼の演奏はとても速く、複雑で面白いです。
他的演奏非常快速,复杂并且很有意思。 - 中国語会話例文集
このメールは既にジョンさんへ送付されています。
这个邮件已经发送给约翰了。 - 中国語会話例文集
私たちはその書類をあなたに送付します。
我们把那个文件发送给你了。 - 中国語会話例文集
私たちはその部品を3回に分け発送しました。
我们把那个零件分成3次发送了。 - 中国語会話例文集
あなたにコンタクトレンズの装着を勧めます。
我劝您还是戴隐形眼镜的好。 - 中国語会話例文集
それらが揃ってからの発送を考えています。
我想着那些都齐全了再发送。 - 中国語会話例文集
それの発送はいつになると考えますか?
你想什么时候发送那个? - 中国語会話例文集
この部屋は毎日誰が清掃しますか?
这个房间每天谁打扫啊? - 中国語会話例文集
その貨物船は地面を走って、倉庫に突っ込んだ。
那艘货船在地面行驶撞上了仓库。 - 中国語会話例文集
それはこの機材には装備されていません。
那个在这个机械材料上没有配备。 - 中国語会話例文集
私の精神と相反する人達がここにいる。
这里有和我的思想背道而驰的人。 - 中国語会話例文集
私の精神に相反する人達が、ここにいる。
这里有和我的思想背道而驰的人。 - 中国語会話例文集
あなたのメールを彼に転送します。
我把你的邮件转发给他。 - 中国語会話例文集
他の人に相談して決めてください。
请跟别人商量后决定。 - 中国語会話例文集
3つの新しいサンプルを本日付で発送します。
3个新样本今天发送。 - 中国語会話例文集
今年もまた総会のシーズンが参りました。
又到了今年大会的季节。 - 中国語会話例文集
今年もまた総会のシーズンがきます。
今年大会的季节又来了。 - 中国語会話例文集
このハンマーミルには安全装置が付いています。
这台锤式粉碎机附带安全装置。 - 中国語会話例文集
私たちはそこで墓の掃除をしたりしました。
我在那里扫墓了。 - 中国語会話例文集
あなたの組織と比較して、感想はありますか?
与你的组织进行比较,你有感想吗? - 中国語会話例文集
彼らはそのマハリシから瞑想を学んだ。
他们跟着那位宗教导师学习了冥想。 - 中国語会話例文集
この細腕で子供を4人育て上げた。
我用这双纤弱的手抚养了4个孩子。 - 中国語会話例文集
それはある程度の予想ができた。
我能某种程度上预料到那个。 - 中国語会話例文集
ジェットエンジンの逆推力装置
喷射机推力反向器 - 中国語会話例文集
メールの送信が遅くなってすみません。
抱歉我回邮件回晚了。 - 中国語会話例文集
貴方へ山田さんからのメールを転送します。
我给你转发山田来的邮件。 - 中国語会話例文集
彼らはその装置を使ったことが有りますか。
他们使用过那个装备吗? - 中国語会話例文集
歌舞伎は阿国の男装による踊りから始まった。
歌舞伎由来于阿国的女扮男装舞蹈开始。 - 中国語会話例文集
この計測器を操作しないでください。
请你不要操作这个测量器。 - 中国語会話例文集
あなたもその歓送迎会に参加してください。
请你也参加那个欢送会和欢迎会。 - 中国語会話例文集
そのサンプルはいつ私たちに発送できますか?
那个样品什么时候能发送给我们? - 中国語会話例文集
その件についてはまた後日相談します。
关于那件事日后再商量吧。 - 中国語会話例文集
その薬局は価格釣上げで捜査されている。
那个药店正哄抬价格被搜查。 - 中国語会話例文集
ハチドリが火跡地雑草に群がっているのを見た。
看见了蜂鸟聚集在火灾后的杂草里。 - 中国語会話例文集
これから5通の電子メールを送信します。
我接下来要发5封电子邮件。 - 中国語会話例文集
あなたは掃除をしなければならないのですか?
你必须打扫吗? - 中国語会話例文集
このレストランには服装規定がありますか?
那家餐厅有着装规定? - 中国語会話例文集
その作家はとても独創的な映画をつくる。
那位作家作出了非常富有独创性的电影。 - 中国語会話例文集
最後の5分ぐらいは演奏したいです。
想最后的五分钟左右演奏。 - 中国語会話例文集
不具合の早期発見につながる。
关系到状态不良的早期发现。 - 中国語会話例文集
彼は本社の総務部に配属された。
他被分配到了本公司的总务部。 - 中国語会話例文集
部屋が散らかっていたので、あわてて掃除しました。
因为房间很乱,所以急忙打扫了。 - 中国語会話例文集
あなたの部屋を掃除してもいいですか。
能打扫你的房间吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |