意味 | 例文 |
「のうそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39605件
今回は私も彼の怪我は痛そうだと思った。
这次连我也觉得他的伤看起来很痛。 - 中国語会話例文集
このカメラでいろいろな写真が撮れるそうだ。
据说这台照相机可以拍各种各样的照片。 - 中国語会話例文集
そのダンスはとても難しそうだった。
那支舞好像非常难。 - 中国語会話例文集
その件はいつ頃になりそうですか?
那件事可能会在什么时候呢? - 中国語会話例文集
彼女たちはとても楽しそうです。
她们看起来好像很高兴。 - 中国語会話例文集
私はその言葉を聞いて、泣きそうになった。
我听了那番话,快要哭了。 - 中国語会話例文集
この話を会議で話そうと思っている。
我想在会议上说这番话。 - 中国語会話例文集
私が彼になぜそう思われるのか分からない。
我不知道他为什么会那样想我。 - 中国語会話例文集
何とか次のステップへ進めそうです。
差不多可以进入下一步。 - 中国語会話例文集
日本語の曲はいつ頃できそう?
日语的曲子大概什么时候能完成呢? - 中国語会話例文集
誰かを憎んだり、派閥を作ったりするのはよそう。
恨别人,并组织帮派是预测的。 - 中国語会話例文集
この書類は特に文句をつけるところもなさそうだ。
这个文件也没有特别需要挑刺的地方。 - 中国語会話例文集
毎日なんでそんなに暇そうなの?
为什么每天都一副很闲的样子呢? - 中国語会話例文集
あのお菓子はとてもおいしそうですね。
那个点心看起来很好吃。 - 中国語会話例文集
あなたの顔を思い出そうとするが思い出せない。
虽然我想回忆起你的脸,但是想不起来。 - 中国語会話例文集
そうなんですか。どのくらい遅れているんですか。
是那样啊。迟到了多久? - 中国語会話例文集
そうですか。これが私の切符ですが。
是这样啊。这是我的票啊。 - 中国語会話例文集
彼のおじいさんは医者だそうです。
据说他的爷爷是医生。 - 中国語会話例文集
君の期待には応えられそうにない。
好像不能回应你的期待了。 - 中国語会話例文集
腕力相場は相場の混乱につながることがある。
腕力相場有时会导致行情的混乱。 - 中国語会話例文集
あなたのことが好きになりそうです。
我好像要喜欢上你了。 - 中国語会話例文集
あなたのお姉さんはとても忙しそうに見えます。
你姐姐看起来很忙。 - 中国語会話例文集
私の母は悲しそうに薬を拾った。
我妈妈悲伤地捡起了药。 - 中国語会話例文集
その人は頭を持ち上げて,偉そうにやって来た.
这人昂着头,大模大样的走过来。 - 白水社 中国語辞典
母親は気の毒そうに私に「ごめんね!」と言いました.
母亲不好意思地跟我说:“对不起你!” - 白水社 中国語辞典
君もたびたびそう私に言ってたじゃないの.
你不是也常常这样跟我说的吗? - 白水社 中国語辞典
私と彼の関係はよりいっそう親密になった.
我和他的关系更亲密了一层。 - 白水社 中国語辞典
この子供は利発そうな顔つきをしている.
这孩子长着一副聪明相。 - 白水社 中国語辞典
魚や肉などのごちそうは食べすぎると嫌になりやすい.
大鱼大肉吃多了容易倒胃口。 - 白水社 中国語辞典
彼らはぜひとも私のために判決を覆そうとしている.
他们一定要替我翻案。 - 白水社 中国語辞典
祭りの夜はにぎやかな所へ繰り出そうよ?
节日晚上咱们去赶热闹,好吗? - 白水社 中国語辞典
彼はその写真を悲しそうに見つめていた.
他感伤地盯视着那张照片。 - 白水社 中国語辞典
皆の意気込みがいっそう盛り上がる.
大家的情绪更加高涨。 - 白水社 中国語辞典
彼は無口だが,彼の兄はよりいっそう無口だ.
他不爱说话,他哥哥更不爱说话。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
1羽のカラスが寂しそうに鳴いている.
有一只乌鸦孤寂地叫着。 - 白水社 中国語辞典
この事によって彼らはよりいっそう孤立した.
这种事使他们更加孤立了。 - 白水社 中国語辞典
ここの水は以前よりいっそう濁っている.
这里的水比以往更加浑浊。 - 白水社 中国語辞典
彼にそう言われて,私の気持ちはよりすっきりした!
叫他这一说,我的心里更豁亮了! - 白水社 中国語辞典
あるいはそういったことではないのかもしれない.
或许不是这么回事。 - 白水社 中国語辞典
相前後して20億人もの人が戦争に巻き込まれた.
先后有二十亿以上的人口卷入了战争。 - 白水社 中国語辞典
人が話そうとするのを遮らないでくれ.
你别拦人家说话。 - 白水社 中国語辞典
私の涙が今にもこぼれそうになった.
我的泪快要流出来了。 - 白水社 中国語辞典
2つの部屋が一つにつながって,いっそう広々としている.
两房连属,尤为宽敝。 - 白水社 中国語辞典
霧が晴れて,眼前の景色がいっそうはっきりした.
烟消雾散,眼前的景物更加明晰了。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
1そうの小舟が波間に漂っている.
一叶扁舟随波漂流。 - 白水社 中国語辞典
期限を切って事件の真相捜査を命じる.
限期破案。 - 白水社 中国語辞典
彼はけげんそうに私になぜ行かないのかと尋ねた.
他奇怪地问我为什么不去。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のところで食事をごちそうになった.
我扰了他一顿饭。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |