意味 | 例文 |
「のうそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39605件
図5は、移動装置又はシステムの実施例を示している。
图 5示出移动设备或系统的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】端末装置の内部構成を示すブロック図である。
图 2是表示终端装置的内部构成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は端末装置4の内部構成を示すブロック図である。
图 2是表示终端装置 4的内部构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
暗号化された差異190が第3のプロセッサに送信される。
加密后的差异 190被发送到第三处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】画像形成装置の制御部を示したブロック図。
图 1是示出图像形成设备的控制单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】画像形成装置の制御部を示したブロック図。
图 6是示出图像形成设备的控制单元的其它示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、近端装置は、現用TESI21から予備TESI22にトラフィックを切り替える。
近端随后将业务从工作 TESI 21交换到保护 TESI 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは、専用の送信に係る媒体を監視することに基づく。
这基于对与专用传输有关的介质的监控。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】実施形態に従った、伝送システムの図表示である。
图 15是根据实施方式的传输系统的图解表示; - 中国語 特許翻訳例文集
LTEでは、すべてのアップリンク(UL)送信が、UL許可を必要とする。
在 LTE中,所有上行链路 (UL)发射需要 UL准予。 - 中国語 特許翻訳例文集
L1はこれらPDUをピア(peer)通信エンティティのL1に転送する(156)。
L1将这些 PDU传送 156到对等通信实体的 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得器が、その送信者に対応する位置を検索する。
检索器查找与该发送者相对应的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】暗号化されたデータの伝送システムを示すブロック図である。
图 3是加密数据传送系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
アナログアップリンク信号は、その後、アンテナ210を通して送信される。
模拟上行链路信号随即通过天线210被发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1〜図1Aは、無線伝送システムの基本構成を説明する図である。
图 1到 2C示出无线传输系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6において、値601はパケットの送信元ハードウェアアドレスである。
参考图 6A和 6B,值 601指示包发送源的硬件地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8において、値801はパケットの送信元ハードウェアアドレスである。
在图 8A和 8B中,值 801指示包发送源的硬件地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13において、値1301はパケットの送信元ハードウェアアドレスである。
参考图 13A和 13B,值 1301指示包发送源的硬件地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15において、値1501はパケットの送信元ハードウェアアドレスである。
参考图 15A和 15B,值 1501指示包发送源的硬件地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図1に示した固体撮像装置の各部について説明する。
现在,下面将描述图 1中所示的固态成像设备的各部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】符号化装置の処理を説明するフローチャートである。
图 9是示出编码装置的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
主送受信機は、例えば、建築物の屋上に設置することができる。
主收发机例如可以位于建筑物的屋顶。 - 中国語 特許翻訳例文集
本図(A)は、物理DBAで決定された送信タイミング(図10のDB410参照)で各ONUからのバースト状のGEMフレームが多重化されている様子を示しており、ONU20−1、20−2、20−4から送信されたデータの送信位置及び送信データサイズを示している。
该图 (A)表示以通过物理 DBA决定的发送定时 (参照图 10的 DB410)复用来自各 ONU的猝发状的 GEM帧的状况,示出从 ONU20-1、20-2、20-4发送的数据的发送位置及发送数据尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】送信側に適用するMIMO処理の演算を説明する図である。
图 9A是图示用于在发送侧应用的 MIMO处理的操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
A11/A10リンク145は、SIP GW130とPDSN140の間でデータを送信するために使用される。
使用 A11/A10链路 145来在 SIP GW 130和 PDSN 140之间发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、テレビ放送システム100の一実施形態を示す。
图 1图解说明电视分配系统 100的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、衛星放送システム500の一実施形態を示す。
图 5图解说明卫星广播系统 500的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図56】再生装置の構成例を示すブロック図である。
图 56的框图示出了回放设备的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20は、再生装置1の構成例を示すブロック図である。
图 20的框图示出了回放设备 1的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図34】Access Unitをデコードする再生装置側の構成を示す図である。
图 34示出了用于对访问单元进行界面的回放设备侧的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ21は、取得したCO2の総排出量と基準値とを比較する(ACT802)。
处理器 21比较取得的 CO2总排放量和基准值 (ACT802)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施形態に係る制御装置の構成を示すブロック図である。
图 4是表示实施例的控制装置的构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
TFT基板とカラーフィルター基板の間には液晶層が形成される。
液晶层形成在TFT基板和滤色器基板之间。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局は、たとえば、第1および第2の信号を送信することができる。
例如,基站可以发送第一信号和第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、基地局104は、第1及び第2の信号を送信することができる。
例如,基站 104可以发送第一和第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
B.第1と第2の組み合わせ実装における空間的な予測ルール
B.第一和第二组合实现中的空间预测规则 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】表示制御装置の処理について説明するフローチャートである。
图 8是图示显示控制装置的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
そして、その結果得られた信号332を、アンテナ330が送信することができる。
天线 330随后可发射得到的信号 332。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】例示的なディスプレイ装置の概略正面図。
图 1是示例性显示设备的示意性前视图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、例示的なディスプレイ装置10の概略的正面図である。
图 1是示例性显示设备 10的示意性前视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】仮想基本色軸座標を説明するための図である。
图 3是描述虚拟基色轴坐标的图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、撮像装置500および人物540間の距離を距離dとする。
这里,图像捕获设备 500与人 540之间的距离被称为距离 d。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、撮像装置500および人物540間の距離を距離dとする。
这里,图像捕获装置 500和人 540之间的距离称为距离 d。 - 中国語 特許翻訳例文集
6つの時間間隔があいまって掃引期間を構成する。
六个时间间隔一起组成扫描周期。 - 中国語 特許翻訳例文集
候補212から214は、次の送信アンテナについて拡げられる。
候选 212到候选 242为下一发射天线而扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、管理装置60は、複数の管理端末62に接続されている。
另外,管理设备 60连接到多个管理终端 62。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここではステップS102で相互認証が実施されるものとする。
这里,假设在步骤 S102中执行相互认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、カメラアダプタ装置12の内部構成例を示す。
参考图 6,示出了摄像机适配器盒 12的示例性内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図7ないし図14を参照して、受信装置1の処理について説明する。
下面参考图 7-14,说明接收设备 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図7ないし図13を参照して、受信装置1の処理について説明する。
下面参考图 7-13,说明接收设备 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |