意味 | 例文 |
「のうてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4279件
当店ではクレジットカードの使用は出来ません。
本店无法使用信用卡。 - 中国語会話例文集
工程管理のずさんさが露呈した。
工程管理的缺点暴露出来了。 - 中国語会話例文集
盆踊りは日本の伝統的な踊りです。
盂兰盆会舞是日本的传统舞蹈。 - 中国語会話例文集
はい。浅草は銀座線の終点です。
是的。浅草是银座线的终点。 - 中国語会話例文集
血統によって一人一人の階級的立場を定める理論.≒血统论.
出身论 - 白水社 中国語辞典
仕事の内容を要点をつまんで報告する.
把工作内容撮要报告。 - 白水社 中国語辞典
重点的にこの問題を論じよう.
着重地谈谈这个问题吧。 - 白水社 中国語辞典
あの商店は資金繰りがつかず,既に倒産した.
那家商店因资金周转不灵,已经关门了。 - 白水社 中国語辞典
階級的立場から一切の事物・人間を分析すること.
阶级分析 - 白水社 中国語辞典
英雄的人物の人間像を描き出さねばならない.
应该刻画出英雄人物的形象。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの問題に対して全面的肯定をした.
我们对这个问题作了全盘肯定。 - 白水社 中国語辞典
両国は一連の双務協定を結んだ.
两国签订了一系列的双边协议。 - 白水社 中国語辞典
病室の看護士(婦)は一年じゅう定員に達しない.
病房里护士常年缺编。 - 白水社 中国語辞典
敵の守備兵は天険によって頑強に手向かう.
守敌凭险顽抗。 - 白水社 中国語辞典
(工事全体の中でキーポイントとなる)重点プロジェクト.
咽喉项目 - 白水社 中国語辞典
商品を手に取って選べる百貨店形式の商店.
自选商场 - 白水社 中国語辞典
【図52】信号点削減部による信号点削減処理の説明に供する図
图 52是用于说明信号点削减部进行的信号点削减处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
(解放戦争時に作られた‘军事调处执行部’が国民党と共産党間の軍事衝突を調停した)軍事調停.
军事调处 - 白水社 中国語辞典
前述の値が理想的な材料および条件を想定したものであることは、認識されるべきである。
应理解前面的值假设了理想的材料或条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、システム400は、任意の好適な数の送信アンテナと、送信アンテナのための任意の好適な数のグループと、各グループ内の任意の好適な数の送信アンテナとを利用することができる。
举例来说,系统 400可利用任何合适数目个发射天线、发射天线的任何合适数目个群组和在每一群组内的任何合适数目个发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
最終的には、この図面を書くのが目的です。
最终的目的是画出这个设计图。 - 中国語会話例文集
その病気の症状は幻聴が代表的である。
作为那个病的症状以幻听为代表。 - 中国語会話例文集
私のその会社は残業手当がない。
我工作的公司没有加班补助。 - 中国語会話例文集
この話は驚くべきものであり、また感動的です。
这个故事令人又震惊又感动。 - 中国語会話例文集
その量は代表的な平均の合計と一致する。
那个量和有代表性的平均的合计一致。 - 中国語会話例文集
二つの過程の共通点を見つけるには
找出两个过程的共同点 - 中国語会話例文集
2つの過程の共通点を挙げる。
列举出两个过程中的共同之处。 - 中国語会話例文集
彼の夢は空想的理想主義の産物だ。
他的梦想只是空想的理想主义的产物。 - 中国語会話例文集
その国の伝統的な楽器は何ですか?
那个国家的传统乐器是什么? - 中国語会話例文集
ピノーレはメキシコの伝統的な食べ物である。
甜炒玉米粉是墨西哥的传统美食 - 中国語会話例文集
その他の工程は、概ね問題ない。
别的工程大概没有问题。 - 中国語会話例文集
それぞれの工程についての注意点をお願いします。
请注意关于各个工程的注意点。 - 中国語会話例文集
この作業は半自動の工程で行われる。
这项操作是由半自动化程序进行的。 - 中国語会話例文集
雨天の場合は屋内の会場を使用します。
雨天的话使用室内的会场。 - 中国語会話例文集
彼女の手は本能的に引っ込められた.
她的手本能地缩了回去。 - 白水社 中国語辞典
2人とも互いに譲らないので,調停のしようもない.
两个人各不相让,难以分解。 - 白水社 中国語辞典
この2度の日曜日はいつも好天に出くわさない.
这两个星期日总赶不上好天气。 - 白水社 中国語辞典
どの種類の商品にも公定価格を明示する.
每样商品标明牌价。 - 白水社 中国語辞典
彼の正直さは皇帝の信頼を得た.
他的耿直博得了皇帝的亲信。 - 白水社 中国語辞典
この商店の帳簿はでたらめである.
这家商店的账很乱。 - 白水社 中国語辞典
皇帝は必ずその他の反逆者を討伐するだろう.
皇帝一定还要征讨其余的反抗者。 - 白水社 中国語辞典
戦争の中で鋼鉄のような意志が形作られた.
战争中铸造了钢铁般的意志。 - 白水社 中国語辞典
この本の装丁はとても凝っている.
这本书的装帧很考究。 - 白水社 中国語辞典
(人の品物を預かったり買い取ったりして販売する)委託販売商店.≒委托商店.
信托商店 - 白水社 中国語辞典
視差4は、カメラ1L,1Rの焦点方向の交点を基準面3とした場合に、基準面3の交点とカメラ1L,1Rの焦点方向の角度から求めることができる。
将相机 1L和相机 1R在聚焦方向上的交叉点设为参照平面 3,在相机 1L和相机 1R的聚焦方向上生成的参照平面 3上,可以从交叉点 (cross point)的角度上获得视差 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
この直後には、最初の信号電荷は最終転送段32にある。
这样,最初的信号电荷存在于最终传输段 32内。 - 中国語 特許翻訳例文集
実演家の権利は実演家に認められた法的権利の一つです。
表演家的权利是被认可的表演家的合法权益之一。 - 中国語会話例文集
この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。
在这条商业街,自行车和摩托车是不可以通过的。 - 中国語会話例文集
搾線は2本の線路が一部重なり合う鉄道の区間だ。
套式轨道是两条轨道的重叠区间。 - 中国語会話例文集
当店では証明書無しのダイヤモンドの取り扱いはありません。
本店不经办无证的宝石。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |