意味 | 例文 |
「のうなし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2533件
彼の話し方は非常に露骨だ.
他说得十分露骨。 - 白水社 中国語辞典
立派な射撃の腕を身につけた.
练出好枪法 - 白水社 中国語辞典
雑用の仕事,雑多な仕事.
勤杂工作 - 白水社 中国語辞典
彼の話には何か裏がある.
他的话里有文章。 - 白水社 中国語辞典
話の要点をきちんと押さえる.
抓住讲话的要点。 - 白水社 中国語辞典
彼の話し方は本当に面白い.
他说得真有趣。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても悲しそうに見えた。
她看起来特别的悲伤。 - 中国語会話例文集
彼は楽しそうに話している。
他看起来开心地说着话。 - 中国語会話例文集
それは彼女を悲しませるだろう。
那样会让她伤心吧。 - 中国語会話例文集
在庫処分が可能な商品
可以库存处理的商品 - 中国語会話例文集
彼女は大人しそうに見えた。
她看起来好像很温顺。 - 中国語会話例文集
楽しい話をしましょう。
来愉快地说话吧。 - 中国語会話例文集
楽しそうに話している。
好像很高兴地说着话。 - 中国語会話例文集
彼女を誘い出して話してみよう.
把她约出来谈谈吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女の怒りや悲しみは想像を超えるものでしょう。
她的气愤和悲伤超过了想像。 - 中国語会話例文集
鳥類は羽根の撥水性なしでは体温の調節ができない。
鸟类羽毛如果没有防水性的话就不能调节体温。 - 中国語会話例文集
人材をその単位・部門の私有財産と見なして移動を認めない制度.
单位部门所有制 - 白水社 中国語辞典
どのような商品を扱うのですか?
经营什么样的商品? - 中国語会話例文集
その乳房エックス線像には小さなしこりが写っていた。
在这个乳房X线照片上可以看到一个小肿块。 - 中国語会話例文集
この子供は強情で,私には(どうにもできない→)処置なしだ.
这个孩子倔强,我拿他没办法。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々が能なしだとひそかにあざける.
他们暗笑我们无能。 - 白水社 中国語辞典
彼女は息子を生みっぱなしにしてしつけをしない.
她养了儿子不管教。 - 白水社 中国語辞典
死んでも身を葬る所なし,野山にしかばねをさらす.
死无葬身之地 - 白水社 中国語辞典
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
我觉得那块布是未解决事件的新证据。 - 中国語会話例文集
あなたの話によって彼らの行動が想像できます。
根据你的话我能想象出他们的行动。 - 中国語会話例文集
彼のこういうやり方はどんな下心であるのかわからない.
不知他这是什么用心。 - 白水社 中国語辞典
彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。
她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对比。 - 中国語会話例文集
該方法の利点は、ハッシュ法なしで実施されてもよいことである。
该方法的优点在于,可以在无需散列法的情况下执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本語で言うおもてなしに通じるものを感じました。
感受到了用日语说的款待所表达的东西。 - 中国語会話例文集
このような手厚いもてなしを受けて,冷や汗をかく思いです.
你这样厚待,太折受我了。 - 白水社 中国語辞典
そのようなシステムの一例はMITのケルベロス(Kerberos)である。
此类系统的示例是MIT的Kerberos。 - 中国語 特許翻訳例文集
どのような種類のカレーを作ったのですか?
你做了什么种类的咖喱。 - 中国語会話例文集
彼らの話のほとんどは恐竜のことばかりです。
他们聊得几乎都是恐龙的事情。 - 中国語会話例文集
それは多くの画期的な進歩のうちの一つだった。
那是许多划时代的进步中的其中一个。 - 中国語会話例文集
あなたはどのような種類のカレーを作ったのですか?
你做了什么样的咖喱? - 中国語会話例文集
私の友達の話では、この映画はおもしろそうです。
我朋友说这部电影很好看。 - 中国語会話例文集
どのような種類の不具合が起きているのですか。
发生了什么种类的故障? - 中国語会話例文集
彼の言ってるのはすべてうそ偽りのない話だ.
他说的都是实心眼儿的话。 - 白水社 中国語辞典
そんな夢のようなシステムは可能ではないだろう。
像那样梦想般的系统是不可能的吧。 - 中国語会話例文集
あなたのとても良いもてなしのおかげで良い旅行になった。
多亏了你很棒的招待我才能有一个美好的旅行。 - 中国語会話例文集
彼らの協力なしには、このトラブルは解決できなかった。
没有他们的帮助这个问题无法解决。 - 中国語会話例文集
その夫婦は会話なしでもお互いの考えていることが分かる。
那对夫妻就算不说话也能知道对方的想法。 - 中国語会話例文集
彼らはその経済制裁がイスラム社会への攻撃だとみなした。
他们将经济制裁视为对伊斯兰社会的攻击。 - 中国語会話例文集
急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。
急剧的社会变化导致了背井离乡的人越来越多。 - 中国語会話例文集
このとんでもないろくでなしめ!実の母でさえもはや眼中にない.
好一个小兔崽子!连你的亲娘都不认了。 - 白水社 中国語辞典
この連中ときたら彼がおとなしいのをいいことにしていじめている.
这伙人欺负他老实。 - 白水社 中国語辞典
彼の学説はついに自然科学上に独自の一派をなした.
他的学说终于在自然科学上独树一帜了。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの話は本当に人にきまりの悪い思いをさせる,彼のこの話にはきまりの悪い思いをさせられる.
他的这番话真叫人难堪。 - 白水社 中国語辞典
私はちょうど話の最後の部分に間に合ったが,前の方の話は聞けなかった.
我正赶上个后尾儿,前面讲的没听着。 - 白水社 中国語辞典
4.変更履歴情報の効率的な処理方法
4.对改变历史信息的有效处理方法 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |