意味 | 例文 |
「のうにょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26639件
彼の家はここから非常に近い.
他家离这儿很近。 - 白水社 中国語辞典
ご両人なんと仲の良いことで.
人家两人多近乎。 - 白水社 中国語辞典
彼の話し方は非常に露骨だ.
他说得十分露骨。 - 白水社 中国語辞典
このもち米は非常に粘り気が強い.
这糯米很黏。 - 白水社 中国語辞典
この計画は承認された.
这个方案被批准了。 - 白水社 中国語辞典
彼の話す声は非常に明るい.
他说话的声音十分爽朗。 - 白水社 中国語辞典
この事は彼を非常に困らせた.
这使他非常为难。 - 白水社 中国語辞典
木の葉が音もなく地上に落ちた.
树叶无声地落地上了。 - 白水社 中国語辞典
彼の説明は非常に詳しい.
他的说明十分详细。 - 白水社 中国語辞典
敵の鼻息は非常に荒い.
敌人的气焰非常嚣张。 - 白水社 中国語辞典
彼は今期の議長に選ばれた.
他被选为本届主席。 - 白水社 中国語辞典
病人は枕を肩の下に当てた.
病人把枕头倚在肩下。 - 白水社 中国語辞典
手の青筋が表に現われている.
手上青筋绽露。 - 白水社 中国語辞典
トラのつめは非常に鋭い.
老虎的爪很锐利。 - 白水社 中国語辞典
心をこめて病人の世話をする.
精心照顾病人。 - 白水社 中国語辞典
この問題は非常に複雑だ.
这个问题非常复杂。 - 白水社 中国語辞典
病人の出血は抑えられた.
病人的出血现象被止住了。 - 白水社 中国語辞典
北京の治安は非常によい.
北京的治安非常好。 - 白水社 中国語辞典
なお、書込制御線WSLは、画面の水平方向(X方向)に延びるように配線され、画面の垂直方向(Y方向)にM本配置される。
所述写控制线 WSL被排列使得在所述水平方向 (X方向 )上延伸,而 M条线被排列在所述屏幕的垂直方向 (Y方向 )上。 - 中国語 特許翻訳例文集
自然災害の影響による故障は無償保証の対象にはなりません。
由于自然灾害的影响而发生的故障不能免费保修。 - 中国語会話例文集
彼女が昨日のことをどのように思っているか知りたい。
我想知道她对昨天的事情有什么看法。 - 中国語会話例文集
先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。
上周在日语课之后去了软式棒球部的聚会。 - 中国語会話例文集
どのようにして詳細を決定するのかが今後の課題である。
怎么样决定详细的内容是今后的课题。 - 中国語会話例文集
この種類の問題は、本発明が他の可変長符号と共に有益であるように、全ての可変長符号にも同様に当てはまる。
这种问题类似地适用于所有变长码,使得本发明对于其它变长码也是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、第1筐体110の両側壁部110b、110c上に位置する第2筐体130の両側壁部の下端部で下方に望むように設けられている。
这里,优选设置在位于第 1壳体 110的两侧壁部 110b、110c上的第 2壳体 130的两侧壁部的下端部的下方。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば航空用原動機のように、空中において動力を得るというようなことはできない。
比如像航空用发动机那样,无法在空中获得动力。 - 中国語会話例文集
以上のように、一連の画像形成動作が行われる。
如上所述,执行了一系列的图像形成操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような肌色目標値53は、例えば次のようにして演算される。
例如以如下的方式计算这样的目标值 53。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のような分析フィルタリングは、図5乃至図8のように進められる。
如图 5至图 8中推进上述的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
合法的な制御信号の一例は以下のように表されることができる:
合法控制信号的一个示例可以表示为: - 中国語 特許翻訳例文集
このようにすることは,事実上悪人をかばうことなのだ.
这样做,实际上是给坏人打掩护。 - 白水社 中国語辞典
皆はこの資金をどのように使用するかを一緒になって話し合う.
大家共同协商这笔资金怎样使用。 - 白水社 中国語辞典
私の給料がわが家の唯一の収入源である.
我的工资是我家唯一的经济来源。 - 白水社 中国語辞典
私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。
我的父母好像马上要去世界旅行了。 - 中国語会話例文集
その工場は新しい空気浄化機を購入した。
这个工厂购入了新的空气净化器。 - 中国語会話例文集
日常工業製品・電気製品の購入切符.≒工业券.
购货券 - 白水社 中国語辞典
この歌曲は叙情的な雰囲気が非常に強い.
这个歌曲抒情气氛十分浓郁。 - 白水社 中国語辞典
そして、図11に示すように、下位認証局15、17の管理者は、電力会社等に変更される。
然后,如图 11所示,低级证书管理机构 15和 17的管理者被改变为电力公司等。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は腰痛に悩まされている。
她因为腰痛而烦恼着。 - 中国語会話例文集
可能ならば寮に滞在したい。
可以的话我想待在宿舍。 - 中国語会話例文集
彼女は自由に動きすぎている。
她活动得过于自由。 - 中国語会話例文集
電話帳に広告を載せた。
电话本上刊登了广告。 - 中国語会話例文集
今日は昨日に比べて涼しい。
今天比昨天凉快。 - 中国語会話例文集
長期滞在を可能にする。
将长期滞留变为可能。 - 中国語会話例文集
昨日天気が非常に良かった。
昨天天气非常好。 - 中国語会話例文集
今日中に飲んでください。
请在今天之内喝掉。 - 中国語会話例文集
彼女は高校に通っている。
她在上高中。 - 中国語会話例文集
刑期満了により釈放された者.
刑满释放人员 - 白水社 中国語辞典
職能に応じて賃金を定める.
按职能制定工资 - 白水社 中国語辞典
902に図示するように、最初の4つのシンボルが、2つのペアに整えられる。
如 902处所描绘,可将前四个符号布置成两对。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |