「のうにょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうにょうの意味・解説 > のうにょうに関連した中国語例文


「のうにょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26639



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 532 533 次へ>

上記はあなたの参照に関する情報です。メールで私に返信しないようにして下さい。

上述是和你相关的信息。请不要给我回复邮件。 - 中国語会話例文集

また、以下のように遷移を制御してもよい。

另外,也可以如下地控制迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、モニタが制御されるように選択された。

在此实例中,选择待控制的监视器。 - 中国語 特許翻訳例文集

この書類を提出するように言われた。

被要求提交这份文件。 - 中国語会話例文集

ジェーンはジョンのほうに顔を向けた。

珍妮看向了约翰。 - 中国語会話例文集

あなたの期待に応えられるように努力します。

我会为了满足你的期待而努力。 - 中国語会話例文集

伊東に2泊3日の旅行に行きました。

我去伊东玩了三天两夜。 - 中国語会話例文集

彼女はとても楽しそうにいろいろな話をしてくれた。

她很开心地和我说了很多话。 - 中国語会話例文集

彼女が天国へ行けるようにお祈りください。

请祈祷她能上天堂。 - 中国語会話例文集

あなたと一緒にいるように感じるのは変だ。

我和你像是在一起的感觉很奇怪。 - 中国語会話例文集


私たちはそれにどのように対処すればいいですか?

我们应该怎么对应那个呢? - 中国語会話例文集

彼女に皿を洗ってくれるように頼みました。

我拜托她刷碗。 - 中国語会話例文集

この申請は1月中に承認される。

这个申请会在1月份之内被批准。 - 中国語会話例文集

その価格を安くできるように努力します。

我努力压低那个价格。 - 中国語会話例文集

私の娘は一人で食事ができるようになりました。

我的女儿变得能一个人吃饭了。 - 中国語会話例文集

この書類を提出するように言われた。

曾被告知要提交这个文件。 - 中国語会話例文集

彼女は人生を楽しんでいるように見える。

她看起来很享受人生。 - 中国語会話例文集

このように新しい書類に書き込みます。

我会这样填写新的文件。 - 中国語会話例文集

彼は女性の絵を描くことが多いように思った。

我以为他画了很多女人的画。 - 中国語会話例文集

彼は女性の絵を描くことが多いように思った。

我觉得他好像画了很多女性的图。 - 中国語会話例文集

皆が文書の主旨を深く理解するように求める.

要求大家吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典

最初から君はそのようにやるべきでなかった.

当初你就不应该这么做。 - 白水社 中国語辞典

君は本当に病人になったのですか?

你当真当起病号来了? - 白水社 中国語辞典

この経験は非常に典型的であって,普及に値する.

这个经验很典型,值得推广。 - 白水社 中国語辞典

官界は芝居のように虚偽に満ちている.

官场如戏((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々の経済力をあなた方と肩を並べるようにする.

使我们的经济和你们拉平。 - 白水社 中国語辞典

君は私の気持ちを曲解しないように

你不要曲解我的意思。 - 白水社 中国語辞典

私は彼のところで食事をごちそうになった.

我扰了他一顿饭。 - 白水社 中国語辞典

2つの勢力が次第に対立するようになった.

两股势力逐渐形成对立。 - 白水社 中国語辞典

旅客たちは潮のようにプラットホームに押し寄せた.

旅客们潮水般地拥进站台。 - 白水社 中国語辞典

それは将来の海外の投資のために重要になるでしょう。

那对未来的海外投资很重要吧。 - 中国語会話例文集

第1の代表入力102、第2の代表入力104及び第3の代表入力106が、データエンコーダ108に提供される。

向数据编码器 108提供第一代表性输入 102、第二代表性输入 104及第三代表性输入106。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーカス関連情報302は、図7に示すように、他の情報と視覚的に区別できるように強調表示される。

如图 7中所示,强调聚焦的相关信息 302,使得在视觉上与其他信息区分。 - 中国語 特許翻訳例文集

LCD2には、図6に示すように2つの画像GL,GRが重なって見えるように2次元表示がなされる。

如图 6所示,两个图像 GL和 GR被二维地显示在 LCD 2上,以看起来相互重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

生地が裏返しになるように作業台に出して、四角形になるように手で整えながら伸ばす。

把面翻过来放到操作台,用手拉成四角形。 - 中国語会話例文集

その症状は熱中症に似ていた。

那个症状很像中暑。 - 中国語会話例文集

その旅行に興奮するでしょう。

我会为那次旅行感到兴奋吧。 - 中国語会話例文集

亜区レベルでの協力が非常に重要である。

亚区域水平的合作非常重要。 - 中国語会話例文集

上長の承認を経た上で追ってご連絡します。

获得了上司的同意之后会与您联络。 - 中国語会話例文集

円盤状に固めた落花生の油かす(飼料・肥料用).

花生饼 - 白水社 中国語辞典

企業外情報の資料を参考に、商品の販売を決定する。

企业外部的消息作为参考决定产品的销售。 - 中国語会話例文集

長江上流にある3つの峡谷(瞿塘峡・巫峡・西陵峡)の総称.

长江三峡 - 白水社 中国語辞典

残り2週間、目標に向けて努力しましょう。

还剩两个星期,向着目标努力吧。 - 中国語会話例文集

なお、波形データのビット数に応じて各chの領域のサイズを変更するようにしてもよい。

注意,每个信道的域的大小可以根据波形数据的位数来改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、矢印252に示されるように、係数aが対称拡張される。

此时,如箭头 252所示,系数 a对称地扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のように再構築できる。

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建: - 中国語 特許翻訳例文集

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のようにして再構築できる。

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建: - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、矢印152に示されるように、係数aが対称拡張される。

此时,如用箭头 152标记的,对称地扩大系数 a。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのおかげで非常に有益な出張にすることができそうです。

对亏了你,我这次出差好像很有意义。 - 中国語会話例文集

当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します。

该地方的修改以及重新发行大概需要3个工作日的时间。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 532 533 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS