意味 | 例文 |
「のうはけい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1629件
洪水のはけ口.
分洪口 - 白水社 中国語辞典
彼女はけちん坊で有名だ。
她是出了名的吝啬鬼。 - 中国語会話例文集
私は経理の担当です。
我管会计。 - 中国語会話例文集
そのようにするのは経済的でない.
这样做不经济。 - 白水社 中国語辞典
この本の内容は決して良くない.
这本书内容並不强。 - 白水社 中国語辞典
その時私はけたたましい機関銃の音を耳にした.
那时我听见了急促的机枪声。 - 白水社 中国語辞典
彼はけげんそうに私になぜ行かないのかと尋ねた.
他奇怪地问我为什么不去。 - 白水社 中国語辞典
これはけち臭い商人の物語である.
这是一个吝啬的商人的故事。 - 白水社 中国語辞典
(多く褒める場合,時にはけなす場合の)臨機応変に対処する.
随机应变((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらの噂は検証に耐えない。
这些传闻经不起证实。 - 中国語会話例文集
彼はけちけちしてほんの少ししか用立ててくれない.
他只是吝啬地借给我很少的一点钱。 - 白水社 中国語辞典
そのサイズは検討中です。
那个尺寸正在研讨中。 - 中国語会話例文集
今度の交流会は欠席します。
缺席这次的交流会。 - 中国語会話例文集
この波形を系列Dと称する。
该波形将被称作系列 D。 - 中国語 特許翻訳例文集
この波形を系列Eと称する。
该波形将被称作系列 E。 - 中国語 特許翻訳例文集
この動作は怪我をし易いです。
这个动作容易受伤。 - 中国語会話例文集
来週の会議は欠席します。
我不参加下周的会议。 - 中国語会話例文集
エイズは血液由来の病気だ。
艾滋病是血液传播的疾病。 - 中国語会話例文集
それくらいの事は見当がつく。
那些事情可以估算。 - 中国語会話例文集
それくらいの事は見当がつく。
那么点事情的话我有头绪。 - 中国語会話例文集
彼女は化粧直しに行っています。
她去补妆了。 - 中国語会話例文集
その家は建設中だ。
那栋房子在建造中。 - 中国語会話例文集
その家は建設中です。
那栋房子正在建设中。 - 中国語会話例文集
私の弟は結婚する予定です。
我弟弟打算结婚。 - 中国語会話例文集
それは継続中の企画です。
那是在继续中的企划。 - 中国語会話例文集
彼の字は軽妙な筆致である.
他的字很飘洒。 - 白水社 中国語辞典
彼女は化粧をしたことがない。
她没化过妆。 - 中国語会話例文集
彼女は化粧しているところだ.
她正化妆着呢。 - 白水社 中国語辞典
彼女は化粧しているところだ.
她化着妆呢。 - 白水社 中国語辞典
製品の品質が悪いと,たとえ大いに広告を出しても,はけ口がない.
产品质量差,即使大登其广告,也没有销路。 - 白水社 中国語辞典
ニューキャッスルのフランカーはけがのため試合から退場した。
一名纽卡斯尔边锋因为受伤退场了。 - 中国語会話例文集
このような行為に対して君は嫌悪を感じないのか?
对这种行为你难道不感到厌恶吗? - 白水社 中国語辞典
【図10】ノイズが含まれる信号の波形と移動平均信号の波形の例を示す図である。
图 10A和 10B是示出包括噪声的信号的波形和移动平均信号的波形的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】ノイズが含まれる信号の波形と移動平均信号の波形の例を示す図である。
图 11A和 11B是示出包括噪声的信号的波形和移动平均信号的波形的例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
彼らのこういうやり方は権限を越えたものだ.
他们这么做越了权了。 - 白水社 中国語辞典
この研究の解析対象者は健康な女性です。
这项研究的分析对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集
工場の入口前には警備員が常駐しています。
工厂的入口前经常派驻着警备员。 - 中国語会話例文集
この法律は経済回復への障害だ。
这个法律是经济复苏的障碍。 - 中国語会話例文集
その事業は経済の発展に貢献している。
那个事业对经济发展做出贡献。 - 中国語会話例文集
当社は建設用の鋼鉄製品を製造している。
这个公司制造建设用的钢铁制品。 - 中国語会話例文集
国防上の重要地点は警戒がとても厳しい.
国防重地警戒很严。 - 白水社 中国語辞典
この変更による業績への影響は軽微です。
这个更改对业绩的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集
この変更による業績への影響は軽微です。
这个变化对业绩的影响很小。 - 中国語会話例文集
飾り立てて内容のない文章は決して優美ではない.
虚饰的文辞并不优美。 - 白水社 中国語辞典
彼女の歌声は軽快で人の心を打つ.
她的歌声清脆动人。 - 白水社 中国語辞典
あなたの国では結婚式をどのように祝いますか?
在你们国家是怎样庆祝婚礼的? - 中国語会話例文集
私は健康食品の通信販売の仕事をしています。
我从事健康食品的邮购工作。 - 中国語会話例文集
その銀行は系列の中心にいる。
那个银行位于体系的中心。 - 中国語会話例文集
この本は化生の危険性について論じている。
这本书论述了关于化生的危险性。 - 中国語会話例文集
田舎の女性は結婚するのが早い傾向がある。
乡村的女性有结婚较早的倾向。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |