例文 |
「のうりょうしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7445件
当社の給料は月末締め、翌月10日払いです。
本公司的工资是在月底结算,下月10日发放。 - 中国語会話例文集
(6)また、上述した実施の形態では、肌色領域の中から処理領域を検出するようにしたが、他の色領域であってもよい。
(6)另外,在上述的实施方式中,虽然从肤色区域中检测处理区域,但也可是其他的颜色区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
連日の猛暑のため氷菓や清涼飲料水の品薄が続いています。
由于连日的酷暑,冰棒和清凉饮料都处于缺货的状态。 - 中国語会話例文集
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。
有关详细内容,请阅览附件。 - 中国語会話例文集
この資料を印刷して各教室に配る.
这个材料印发给各教室。 - 白水社 中国語辞典
多くの地域の主要汚染物質排出量は環境容量を上回っている。
很多地区的主要污染物排出量都超过了环境容量。 - 中国語会話例文集
土壌の大量流失は農業の減産を招いた.
水土的大量流失造成了农业减产。 - 白水社 中国語辞典
少しの量の糊でくっついていた。
用少量浆糊粘在一起。 - 中国語会話例文集
次に量子化部125の処理について記す。
接着记述量化部 125的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ほんの少しずつ資料を積み上げていく.
一点一滴地积累资料。 - 白水社 中国語辞典
(‘初小’‘高小’の両方を兼ね備えた)完全小学校.
完小 - 白水社 中国語辞典
量子化部63は、符号量制御部40で決定された量子化パラメータを用いてDCT係数の量子化を行い、量子化データを逆量子化部64と可変長符号化部67に出力する。
量化单元 63使用在代码量控制单元 40处确定的量化参数来执行对 DCT系数的量化,并且将经量化的数据输出到逆量化单元 64和可变长度编码单元 67。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、所定の合成特徴量マップCm(1≦m≦M)上の、被写体領域を表す矩形枠221に対応する矩形領域内の特徴量(情報量)の和を被写体領域特徴量和cmとした場合、図13の下側に示されるような重み係数群WCが算出される。
此外,如果将预定合成特征量图 Cm(1≤ m≤ M)上的与指示被摄体区域的矩形框221对应的矩形区域内的特征量 (信息量 )之和假定为被摄体区域特征量和 cm,则计算图13的下部所示的权重系数组 Wc。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は良性の脳腫瘍を切除した。
她切除了良性脑肿瘤。 - 中国語会話例文集
妻の両親の前では遠慮して振る舞う。
在妻子的父母的面前谨慎行动。 - 中国語会話例文集
この資料は忠実に会議の模様を記録してある.
这份材料忠实地记录了会议的情况。 - 白水社 中国語辞典
まず、前述したBD管理情報“BD.INFO”の末尾にあるIndexExtensionData()に、“DiscInfo”領域と“PLTable”領域の二つの領域を持たせる。
首先,使所述的 BD管理信息“BD.INFO”的末尾的 IndexExtensionData()持有两个区域,即“DiscInfo”区域和“PLTable”区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
…新聞の紙上で,児童の作品を大量に募った.
…报上,大量征集儿童的作品。 - 白水社 中国語辞典
私の食料の調達法はあまり効果的でない。
我的食材供应法没有什么效果。 - 中国語会話例文集
あなたのガンボの料理法を教えてもらえないでしょうか。;"能告诉我你做秋葵料理的方法吗?";
能告诉我你做秋葵料理的烹饪方法吗? - 中国語会話例文集
使用率は、許容量に対する用紙の使用量の割合を示す情報である。
使用率是表示纸张使用量相对于容许量的比例的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
(h)量子化パラメータを復号したマクロブロックについて、量子化係数データの復号を行う。
(h)关于解码了量化参数的宏块,进行量化系数数据的解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
材料の写真につきましては下をご覧ください。
关于材料的照片请看下面。 - 中国語会話例文集
温室効果ガス放出量の削減
降低温室气体排放量 - 中国語会話例文集
工場を作るに当たって多くの材料を節約した.
修厂房节余了不少材料。 - 白水社 中国語辞典
そのためには、有効画素領域60に配列されている感光画素110とは、遮光部801以外に構造的な違いのない遮光画素910を第3のOB領域63に配列し、第3のOB領域のW2=有効画素領域のW1、かつ、第3のOB領域のL2=有効画素領域のL1とすればよい。
可以通过在第三 OB区域 63中排列除遮光部 801以外在结构上与有效像素区域 60中所排列的感光像素 110相同的遮光像素 910、并设置第三 OB区域中的 W2=有效像素区域中的 W1并且第三 OB区域中的 L2=有效像素区域中的 L1,来实现该效果。 - 中国語 特許翻訳例文集
同僚に私の性格について尋ねました。
我向同事询问了我的性格。 - 中国語会話例文集
解放以後,わが国では大量の文物が出土した.
解放后,我国有大量文物出土。 - 白水社 中国語辞典
局長は大会の資料に目を通してから丸をつけた.
局长看完大会材料画了圈。 - 白水社 中国語辞典
詳しい状況は別添の資料をご参照下さい。
详细状况请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
商品の品質は幾らか改良され向上している.
商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典
あなたのライブの終了時間はいつですか?
你演唱会的结束时间是几点? - 中国語会話例文集
料金は2010年2月10日当日のものです。
费用是2010年2月10日当天产生的。 - 中国語会話例文集
寿司は、日本の伝統的な料理の一つです。
寿司是日本传统料理的其中一个。 - 中国語会話例文集
あなたのライブの終了時間はいつですか。
你的表演什么时候结束? - 中国語会話例文集
この鉄橋は両岸の村落をつないでいる.
这座铁桥连接着两岸的村落。 - 白水社 中国語辞典
施工工事完了のための必要作業精度
为完成施工的必要操作精度 - 中国語会話例文集
その製品と材料の区別が付きませんでした。
我区分不了那个商品和材质的区别。 - 中国語会話例文集
私の両親はこの猫をいつもジョンと呼びます。
我父母总是把这只猫叫做约翰。 - 中国語会話例文集
あの機関車は何台の車両をつないでいますか?
那个火车头带着有多少辆车厢? - 白水社 中国語辞典
両親は彼女に女の子らしい名前をつけた。
父母给她取了个女孩子气的名字。 - 中国語会話例文集
本日の業務は終了したってことにしたい。
想要结束今天的工作。 - 中国語会話例文集
本日の業務は終了したってことにしたい。
想赶紧结束今天的工作。 - 中国語会話例文集
本日の営業は終了しました。
几天的营业结束了。 - 中国語会話例文集
教学の仕事は質量共に保証しなければならない.
教学工作要保质保量。 - 白水社 中国語辞典
そして、検出された信号領域とテンプレート領域との間の空間的な変位量を算出し、予測動きベクトルとする。
然后,计算检测到的信号区域与模板区域之间的空间位移量,作为预测运动矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の両親はこのごろ外出をしない。
我父母这个时候不外出。 - 中国語会話例文集
私の両親はこのごろ外出をしない。
我爸妈进来不出门。 - 中国語会話例文集
裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.
请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典
彼は両方の証言について嘘を言った。
他对于双方的证言说了谎。 - 中国語会話例文集
例文 |