意味 | 例文 |
「のがわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26604件
トランク・かばんの両側.
箱子的腮帮儿 - 白水社 中国語辞典
私は彼に1通の手紙を届ける.
我送给他一封信。 - 白水社 中国語辞典
ストーブの内側に泥を塗りつけた.
搪了一个炉子。 - 白水社 中国語辞典
外国のお客さんを招き世話する.
接待外宾 - 白水社 中国語辞典
樹幹の外側は樹皮である.
树身的外层是树皮。 - 白水社 中国語辞典
彼に手紙を書くのを忘れるな.
别忘了给他写信。 - 白水社 中国語辞典
学習計画を君は忘れたの?
学习计划你忘没忘? - 白水社 中国語辞典
我国の安全を危うくする.
危害我国安全 - 白水社 中国語辞典
私の主人は外国へ行きました.
我这个先生出国了。 - 白水社 中国語辞典
私の友人は迫害に遭った.
我朋友遭到了陷害。 - 白水社 中国語辞典
年齢の若い大学卒業生.
小龄大学毕业生 - 白水社 中国語辞典
人民大衆の側に立つ.
站在人民群众一边。 - 白水社 中国語辞典
革命陣営の内側に潜り込む.
混入革命营垒 - 白水社 中国語辞典
馬曲河は黄河の源である.
马曲河是黄河的源头。 - 白水社 中国語辞典
私の家は学校から遠い.
我家离学校很远。 - 白水社 中国語辞典
道のこちら側は公園である.
路这一面是公园。 - 白水社 中国語辞典
私は事柄の実情を知らない.
我不知道事情的真情。 - 白水社 中国語辞典
私の一家は郊外に住んでいる.
我家住在城外。 - 白水社 中国語辞典
(泥の菩薩が川を渡る,わが身すら救えない→)自分のこともどうなるか危ういのに人のことなど構っていられない.
泥菩萨过河,自身难保((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
もしあなたがお腹が空いているのなら、私が何か食べ物をあげます。
如果你肚子饿了的话,我给你一些吃的。 - 中国語会話例文集
路上で我々は通りかかった多くの車を止めたが,どれも我々を乗せようとはしなかった.
在路上我们拦过好些过路的车子,但都不敢搭载我们。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちの唇は乾いて割れていたが,わずかしか残っていない水を皆で譲り合った。
战士们的嘴唇虽然干裂了,但都推让着仅有的一点儿水。 - 白水社 中国語辞典
このメッセージは、ワイヤレス・ネットワーク102が、着呼側の移動体ユニットとの通話が終了したと判定した後で送信できる。
该消息可在无线网络 102确定与被叫移动单元的呼叫结束后进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
これはわが国を中傷するのでないとしたらいったい何だ,これはわが国を中傷する以外の何ものでもない.
这不是汚蔑我们国家[又]是什么? - 白水社 中国語辞典
(山道や川の流れが)曲がりくねっている,(歌曲が)滑らかで抑揚に富んでいる.
千回百折千回百转 - 白水社 中国語辞典
空気が清冽で,朝がすみが左側の山を包んでしまった.
空气清冽,朝霞笼住了左面的山。 - 白水社 中国語辞典
この庭園は私の学校のグラウンドと同じくらいの広さがある。
这个庭院和我学校操场长不多大。 - 中国語会話例文集
この川が流れているので,2つの省の境界線ははっきりしている.
有了这条河,两省的界线就很分明。 - 白水社 中国語辞典
外国からのお客を接待するのが私の日常の任務になった.
接待外宾成了我的经常任务。 - 白水社 中国語辞典
川の南岸の堤の下に,約110戸の人家が密集している.
河南岸堤下,麇集着约有百十户的人家。 - 白水社 中国語辞典
1本の大河は無数の小川や谷の流れを受け入れているものだ.
一条大河总得容纳无数小溪、小涧的流水。 - 白水社 中国語辞典
この考えが走馬灯のように彼の頭の中でぐるぐる回っている.
这个念头同走马灯似的在他脑子里旋转。 - 白水社 中国語辞典
彼女はわずかながら彼に好意を抱いている。
她对他有好感,尽管只是一点点。 - 中国語会話例文集
わからないことがあったら彼女に聞いて下さい。
如果有不知道的事请问她。 - 中国語会話例文集
20時に仕事が終わり、それから一人で飲む。
20点时工作结束,那之后会一个人喝酒。 - 中国語会話例文集
彼女は相変わらず肌がつやつやしていた。
她的皮肤总是那么光滑。 - 中国語会話例文集
信濃川は日本で最も長い川です。
信浓川是日本最长的河。 - 中国語会話例文集
会議に間に合わない可能性があります。
我可能赶不上会议。 - 中国語会話例文集
あなたが打合せ可能な時間を私に教えてください。
请告诉我你可以碰头的时间。 - 中国語会話例文集
彼女は自分が特別でかわいいと自覚しています。
她意识到了自己又特别又可爱。 - 中国語会話例文集
彼女は医者に手術が必要だと言われた。
医生对她说手术是必要的。 - 中国語会話例文集
私も世界が平和であることを望んでいます。
我也希望世界和平。 - 中国語会話例文集
納会が終わるまではしっかり働きなさい。
年会结束前请好好努力工作。 - 中国語会話例文集
わが社は彼女をスタッフに迎えた。
本社迎接她加入到员工中。 - 中国語会話例文集
彼女はとてもわがままで、気づかないふりをしている。
她非常任性,装作没有看到。 - 中国語会話例文集
彼女があんなに泣くと思わなかった。
我没想要她会哭成那个样子。 - 中国語会話例文集
それは実際には行なわない可能性が高い。
那个不真正实行的可能性很高。 - 中国語会話例文集
彼が大物になるとは思わない。
我不认为他能成为大人物。 - 中国語会話例文集
彼女がどれだけセクシーか、これでわかったでしょう?
她有多么的性感,这样就明白了吧? - 中国語会話例文集
仕事が終わったら、納品書を送って下さい。
工作结束了的话,请把货单寄过来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |