意味 | 例文 |
「のこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この事を彼女には言わないでください。
请你不要把这件事告诉她。 - 中国語会話例文集
その工場が発展することを望む。
我希望那个工厂能发展。 - 中国語会話例文集
首脳部はその工場を閉じることを決めた。
领导小组决定了将那家工厂关闭。 - 中国語会話例文集
このコンサートは短くて60分になる可能性がある。
这个音乐会可能会缩短到60分钟。 - 中国語会話例文集
この旅行はとても楽しかったです。
这个旅行非常的开心。 - 中国語会話例文集
この飛行機に乗ってインドに着きました。
我乘坐这班飞机到达了印度。 - 中国語会話例文集
彼女は春からこの学校に通っています。
她从春天开始上这所学校。 - 中国語会話例文集
私は今年の夏も楽しむことができなかった。
我今年夏天也没能享受。 - 中国語会話例文集
その時主人公は悪者を打ち負かすことができなかった。
那时主角没能打败坏人。 - 中国語会話例文集
この学校へは上り坂で大変ですね。
这个到学校的上坡真是够受的呢。 - 中国語会話例文集
これは多くの子供たちに愛されている物語です。
这个是很多孩子们喜爱着的故事。 - 中国語会話例文集
我々は彼女の応募を断わることに決めた。
我们决定拒绝她的应征。 - 中国語会話例文集
その壁を乗り越えることができますか。
你能战胜那个阻碍吗? - 中国語会話例文集
このゴミ袋は昨日行ったスーパーで売ってます。
这个垃圾袋在昨天去的超市有卖。 - 中国語会話例文集
この建物は2000年に竣工しました。
这栋建筑是2000年竣工的。 - 中国語会話例文集
あなたの展覧会が成功することを望みます。
我希望你的展览会能够成功。 - 中国語会話例文集
このコーヒーを飲めばリラックスできる。
我喝咖啡的话就能放松。 - 中国語会話例文集
その箇所がとても心に残りました。
那个地方在我心里留下了非常深的印象。 - 中国語会話例文集
この猫は昨日ご飯を食べていない。
这只猫昨天没吃饭。 - 中国語会話例文集
今回の暴動が収まることを望みます。
我希望这次暴动平息。 - 中国語会話例文集
このセミナーは空席残りわずかだ。
这个研讨会只剩几个空位了。 - 中国語会話例文集
お尋ねしますが、国内線への乗り継ぎはどこですか。
我想问一下在哪里换乘国内航班。 - 中国語会話例文集
花子さんのレッスンは一年中受けることが可能です。
花子的课一年间都可以上。 - 中国語会話例文集
彼女の息づかいが聞こえる声はセクシーで好きだ。
她可闻的呼吸声很性感,我很喜欢 - 中国語会話例文集
いつも、昨日までの自分を超えることを目指している。
经常将超越昨天的自己为目标。 - 中国語会話例文集
まずそこで、少し食べたり飲んだりするのもいいね。
先在那边吃吃喝喝也很好啊。 - 中国語会話例文集
これは防雨構造なので、屋外で使用可能です。
因为这是防雨构造,所以在屋外也能使用。 - 中国語会話例文集
在庫がございますのですぐ発送することが可能です。
因为有库存,可以马上发货。 - 中国語会話例文集
この資料は弊社にも1冊しか残っていません。
这份资料在本社也只剩下一本了。 - 中国語会話例文集
彼女は木曜日、息子の学校へ行った。
她星期四去了儿子的学校。 - 中国語会話例文集
いつこちらに来れるのか、可能な日を教えてください。
请告诉我你能来这的日期。 - 中国語会話例文集
彼女が子供のころから知っています。
从她小时候起我就认识她。 - 中国語会話例文集
早急にこの件が解決する事を望んでいます。
我希望尽早解决这件事。 - 中国語会話例文集
そこに生き残ったのは一人だけでした。
那里幸存下来的只有一人。 - 中国語会話例文集
これよりも軽いノートパソコンを買いたいのです。
我想买轻的笔记本电脑。 - 中国語会話例文集
旅行のことを考えるといつも楽しくなります。
我一想到旅行的事就总是很开心。 - 中国語会話例文集
彼女は慈しみをこめて子供の頭をなでていた.
她爱抚地抚摩着孩子的头。 - 白水社 中国語辞典
心の重荷を下ろし,身軽になって事に臨む.
放下包袱,轻装上阵。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は人に誤解される可能性がある.
这句话可能被人误解。 - 白水社 中国語辞典
このように逐一詳しく述べていくと少し煩瑣である.
这样铺陈下去有些烦琐。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何回もこの言葉を繰り返している.
她老是反复着这几句话。 - 白水社 中国語辞典
彼女の身ごしらえこそ香港らしい!
她的打扮才港呢! - 白水社 中国語辞典
わが家ではただこの跡継ぎが残っているだけだ.
我家就剩下这条根苗。 - 白水社 中国語辞典
この水は飲めない,漉さなくてはならない.
这个水喝不得,总得过淋。 - 白水社 中国語辞典
あちこちに活気のない物寂しい村々が横たわっている.
远近横着几个萧索的荒村。 - 白水社 中国語辞典
この夏明翰を殺しても,まだ後に続く者がいる.
杀了夏明翰,还有后来人。 - 白水社 中国語辞典
この若者は言葉数は少ないが,なかなか思慮深い.
这小伙子话语不多,但却很有心计。 - 白水社 中国語辞典
どうして彼がこれを好まないとわかるの?
怎么见得他不喜欢这个? - 白水社 中国語辞典
これらの若者は,足が長く,足運びが速い.
这些小伙子,腿长,脚头快。 - 白水社 中国語辞典
彼女は喜んでこの厳しい要求を受け入れた.
她甘心情愿地接受了这种苛求。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |