意味 | 例文 |
「のこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
そこへ行くことを楽しみにしている。
我期待去那里。 - 中国語会話例文集
猫は忍び込むことがすきです。
猫喜欢偷偷地潜入。 - 中国語会話例文集
ここには物があふれている。
这边挤满了东西。 - 中国語会話例文集
彼女は今ここにいません。
她不在这儿。 - 中国語会話例文集
あなたは昨日ここへ来ましたか?
你昨天来这里了吗? - 中国語会話例文集
そこへ行くことが可能です。
我能去那里。 - 中国語会話例文集
ここに荷物を載せないでください。
请不要将货物放上来。 - 中国語会話例文集
ここでお酒を飲んでいけません。
不可以在这喝酒! - 中国語会話例文集
ぼこぼことした綿織物
坑坑洼洼的绵织品 - 中国語会話例文集
彼女は今日はここに居ないです。
她今天不在这。 - 中国語会話例文集
ここでよく買い物をするんですか。
经常在这买东西吗? - 中国語会話例文集
ここで履物を脱いで下さい。
请在这里脱掉鞋子。 - 中国語会話例文集
こちらこそ、楽しかったです。
我也很开心。 - 中国語会話例文集
ここで食べ物を食べるな。
不要在这吃东西。 - 中国語会話例文集
彼女は今ここにいません。
她现在不在这里。 - 中国語会話例文集
ここはとても大きな建物ですね。
这是栋很大的建筑呢。 - 中国語会話例文集
しかしこれに乗ることができません。
但是我坐不了这个。 - 中国語会話例文集
ここでは茶も飲めない.
这儿连茶也喝不上。 - 白水社 中国語辞典
昔ここは一面荒野だった.
过去这里是一片荒野。 - 白水社 中国語辞典
この場合に起こることは、前もって構成可能である。
在这种情况下发生什么可以事先被配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
この機会を逃したら、私は今後そこに行くことはないだろう。
如果失去了这次机会,我今后就不会去那里了吧。 - 中国語会話例文集
今後このようなことが起こらないように改善を望みます。
今后为了让这样的事情不再发生,希望能做出改善。 - 中国語会話例文集
ここで、この撮像装置の顔検出処理について説明する。
在此,说明该摄像装置的面部检测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このコイル35bの巻方向は一例であり、これに限定されない。
线圈 35b的螺旋方向是示例且不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このコイル32bの巻方向は一例であり、これに限定されない。
线圈 32b的螺旋方向是示例且不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
このエンクロージャ45は、ここでは例えば1cc程度の容量を有している。
包围部 45在这里具有例如约1cc的容量。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、この第2の実施例に関わる部分を中心に説明する。
其中,以与该第二实施例有关的部分为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。
让人悲伤的是,对他来说这种事是家常便饭。 - 中国語会話例文集
おもてなしの心とはお客様のことを考えぬくことです。
待客之心是指始终为客人着想。 - 中国語会話例文集
どうしてこのようなことが起こったのか教えてください。
请告诉我为什么会发生这样的事。 - 中国語会話例文集
どうしてこのようなことが起こったのか原因を教えてください。
请告诉我为什么会发生这件事的原因。 - 中国語会話例文集
ここ最近、あなたとの心の隔たりを痛切に感じている。
最近我深切感受到了与你之间心里的隔阂。 - 中国語会話例文集
このことは、複数の多民族文化が形成されていたことを意味する。
意思是说这个是由多民族文化而形成的。 - 中国語会話例文集
この経験がこれからの原動力になることを願っている。
我希望这次经历能成为今后的原动力。 - 中国語会話例文集
この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。
输入这个部分的时候,请理解以上的事项。 - 中国語会話例文集
彼は子供のころからあちこちのコンテストに出場していました。
他从小的时候开始就在各地参加竞赛了。 - 中国語会話例文集
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的,但是没有这样的事。 - 中国語会話例文集
この子をしかってばかりいるので,少し慣れっこになってしまった.
老说这孩子,他有点儿皮了。 - 白水社 中国語辞典
この事はにぎりつぶして持ち出さない,この事はしばらくおいておく.
按下此事不提。 - 白水社 中国語辞典
このようにすることは,事実上悪人をかばうことなのだ.
这样做,实际上是给坏人打掩护。 - 白水社 中国語辞典
(これはどのようにたいへんなことがあるのか?→)何も大したことではない.
这有什么大不了? - 白水社 中国語辞典
この大堤防は誠に堅固で,特大の洪水を防ぐことができる.
这大堤真牢固,能抵挡特大洪水。 - 白水社 中国語辞典
(この事は私をひどくいらいらさせた→)この事で私はひどくいらいらしている.
这件事把我烦死了。 - 白水社 中国語辞典
公のことを考慮したうえ同時に自分のことをも考慮に入れた.
顾了公又顾了自家。 - 白水社 中国語辞典
ここは一年じゅう春で,この花が散ったら,あの花が咲く.
这里四季如春,这花儿谢了,那花儿又开。 - 白水社 中国語辞典
‘癞’ということを口にするのは阿Qの一番嫌なことに触れることになる.
说“癞”就犯了阿的讳。 - 白水社 中国語辞典
この肩書きだけの主任はこれまで執務したことがなかった.
这个挂名主任从不理事。 - 白水社 中国語辞典
この事が成功できるかどうか,今のところまだどちらとも言えない.
这件事能否成功,现在还在两可之间。 - 白水社 中国語辞典
ここの建設がこのような規模を持っていたとは思いも寄らなかった.
没想到这儿的建设竟有如此的规模。 - 白水社 中国語辞典
このばか正直者の心根はうそがなく,でたらめを言うことができない.
这憨小子的心眼儿太实,不会说假话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |