「のだいこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のだいこの意味・解説 > のだいこに関連した中国語例文


「のだいこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12886



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 257 258 次へ>

この腕時計はベゼルにダイヤモンドが20個はめ込まれている。

這款腕錶的表圈上镶有20顆鑽石 - 中国語会話例文集

私は、コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。

我决定了上哥伦比亚大学的语言学校。 - 中国語会話例文集

再度このような問題が起こらないために改善策を考える。

为了不再次发生这样的问题而考虑改进措施。 - 中国語会話例文集

この度は多大なご迷惑をおかけし、まことに申し訳ありません。

这次给您添了很大的麻烦,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

この度、多大なご迷惑をお掛けしたことを深くお詫び申し上げます。

对于这次给您添了很多麻烦而表示深刻道歉。 - 中国語会話例文集

高校生の時にホームステイでアメリカに1ヶ月間いたことがあります。

我高中的时候在美国寄宿过一个月。 - 中国語会話例文集

この仕事は3日で完成する,何も問題ないこと請け合いだ.

这件活儿三天完成,包管没问题。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの問題を解決しようともしないし,また解決することもできない.

他不想也不能解决这个问题。 - 白水社 中国語辞典

この問題は我々が今回検討すべき範囲を超える.

这个问题超出我们这次讨论的范围。 - 白水社 中国語辞典

十五夜の月に照らされて大地はこうこうとして明るい.

十五的月亮照得大地亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典


ここまでやって来て,初めて大自然の野趣を感じ取った.

到这里来,才领略到了大自然的野趣。 - 白水社 中国語辞典

そうすると,この問題は既に解決ずみということになる.

那么说,这个问题已经解决了。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの言葉を書いたが,一言も題目にぴったり合っていない.

写了这么多话,一句也不切题。 - 白水社 中国語辞典

問題の核心を突くことができない,肝心な点に触れることができない.

搔不到痒处 - 白水社 中国語辞典

これらの金で彼が大学を卒業するまで持ちこたえられる.

这些钱可以维持他读完大学。 - 白水社 中国語辞典

この偉大な変革は一挙に成し遂げることはできない.

这个伟大的变革不可能一蹴而就。 - 白水社 中国語辞典

彼は専門家ではないが,少なくともこの問題を研究したことがある.

他虽不是专家,但至少研究过这个问题。 - 白水社 中国語辞典

なお、ここでは第5の期間以外の期間の制御についての処理の流れを説明する。

将描述第五时间段之外的时间段的控制的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

君のこれらの品物のうち,ただテレビだけがまだ幾らか値打ちがあるが,他の物はどれもこれもだめだ.

你这些东西,只有电视还值个,别的都不行。 - 白水社 中国語辞典

このため、一部の実施形態では、コントローラは、第1の組のユーザに対する第1の制御領域と、第2の組のユーザに対する第2の制御領域(SCR)とを有するサブフレームを生成する機能324により構成される。 この第2の組のユーザは、一部の例では、第1の制御領域を受信することが不可能な場合がある。

因此在一些实施例中,该控制器配置有功能 324,功能 324生成具有用于第一用户集合的第一控制区域和用于第二用户集合的第二控制区域(SCR)的子帧,其中第二用户集合可以在一些情形中不能够接收第一控制区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

という、第1の期間から第4の期間までの動作を一連の動作とし、この一連の動作を1周期とした繰り返し動作が行われる。

其后,重复从第一期间到第四期间的操作循环。 - 中国語 特許翻訳例文集

という第1の期間と第2の期間の動作を一連の動作とし、この一連の動作を1周期とした繰り返し動作が行われる。

其后,重复第一期间和第二期间的循环操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のUEには、前半の600個の循環シフト0から599が割り当てられ、第2のUEには、後半の600個の循環シフト600から1199が割り当てられる。

给第一 UE分配前 600个循环移位 0到 599,给第二 UE分配后 600个循环移位 600到 1199。 - 中国語 特許翻訳例文集

場合によっては、第1の復号処理は、データ処理回路の第1のグローバル反復の一部として行われ、第2の復号処理は、データ処理回路の第2のグローバル反復の一部として行われる。

在一些情况下,第一解码处理被执行作为数据处理电路的第一全局迭代的一部分,并且第二解码处理被执行作为数据处理电路的第二全局迭代的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、この第一中間位置503から、スライド組立品40の第二主要部250は、第一弾性モジュール50の弾性力によって、図9に示される第一端部位置へ付勢されるだろう。

现在,滑动组件 40的第二主要部分 250将通过第一弹性模块 50的弹力从该第一中间位置 503被推入如图 9所示的第一端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この携帯の最大の特徴は綺麗に写真が撮れることや通信速度が速いことです。

这个手机最大的特征是能拍摄美丽的照片而且通讯速度快。 - 中国語会話例文集

このとき最大13ビット階調での出力が可能となる。

此时,输出最大可以具有 13位灰度。 - 中国語 特許翻訳例文集

題名の件に関して、下記の通りやり残し項目があります。

关于标题的事,如下所述有遗留的项目。 - 中国語会話例文集

私も大学1年生の夏にその山に登ったことがある。

我大学一年级的时候也爬过那座山。 - 中国語会話例文集

この問題が解決しなければ,任務の達成は不可能だ.

这个问题不解决,任务就甭想完成。 - 白水社 中国語辞典

この人は物事の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい.

这个人处理事情总是宽宏大度。 - 白水社 中国語辞典

作者は新しい世代の若者たちの心を見て取った.

作者透视了新一代年轻人的心灵。 - 白水社 中国語辞典

この商店は偽物を売ったので信用を台無しにした.

这个商店由于贩卖假货砸了牌子。 - 白水社 中国語辞典

4. 前記第1及び第2の軸ピンの間の中間位置は当該第1及び第2の軸ピンを結ぶ直線上の実質的な中点であり、前記第1及び第2の鉤状部の中間位置は当該第1及び第2の鉤状部を結ぶ直線上の実質的な中点であることを特徴とする請求項2又は3に記載の摺動・回転取付ユニット。

4.如权利要求 2或 3所述的滑动、旋转安装单元,其特征在于,所述第一和第二轴销之间的中间位置是连结所述第一和第二轴销的直线上的实质的中点,所述第一和第二钩状部的中间位置是连结所述第一和第二钩状部的直线上的实质的中点。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2実施形態は、図2に例示される第1実施形態の変形例として理解することができる。

第二实施例是图 2所示的第一实施例的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。

在这种情况下,合成第三优先级图像 443以盖写在第四优先级图像 444上。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。

在此情况下,合成第三优先级图像 443以覆盖在第四优先级图像 444上。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状態では、第1係合部25と第2係合部34とは、係合していない。

在该状态下,第一接合部 25不与第二接合部 34接合。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1および第2のコーデック18および22は、図2に示すコーデック32に従う。

第一和第二编译码器 18和 22与图 2中所示的编译码器 32相一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田さんに教えていただいたんですが、この近くにいいマッサージ師がいるそうですね。

山田先生/小姐已经告诉我了,听说附近有不错的按摩师吧。 - 中国語会話例文集

日本では毎年、何人くらいの大学生が大学に行くことができますか?

在日本,每年大约有多少大学生能去大学? - 中国語会話例文集

お客様からいただいたすべての情報については、他社に開示することはございません。

关于从客人那里得到的所有信息都不会告诉别的公司。 - 中国語会話例文集

当社のサービスをご利用いただいているお客さまは、主に広告関連企業が多いです。

使用该公司服务的顾客主要是与广告相关的企业。 - 中国語会話例文集

改革を志さんとする巨大な熱い思いが今まさに中国の大地にほとばしっている.

一股巨大的立志改革的热流正在中国大地上滚动。 - 白水社 中国語辞典

1927年から37年までの第1次国内戦争期に出現した文学団体で,週刊雑誌「現代評派」を発行した.

现代评论派 - 白水社 中国語辞典

あの人にこんなにたいへん助けていただいて,私は一度お礼をしなければなりません.

人家帮了这么大的忙,我得意思一下。 - 白水社 中国語辞典

この任務は,彼にとっては問題にならないが,私にとっては問題は大きい.

这个任务,在他不成问题,在我问题大了。 - 白水社 中国語辞典

やはり上述したように、これに加えて、或いはこれの代わりに、第2のクラスタのMACアドレスを第2のクラスタにおいて第1のクラスタのMACアドレスに置き換えることにより接続性フェイルオーバを実施することができる。

还如上所述,连通性故障转移另外地或者可替代地还可以通过在第二集群处用第一集群的 MAC地址替换第二集群的 MAC地址来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の第1の実施の形態の構成を示している。

图 1示出了本发明第一实施例的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.第2の実施の形態(画像復号装置の他の構成例)

2、第二实施例 (图像解码装置的结构的另一例子 ) - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 257 258 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS