意味 | 例文 |
「のだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ご都合のよい時に返事をください。
请在您方便的时候回信。 - 中国語会話例文集
愛する人のことだけを思えばいい。
就想着爱的人就行了。 - 中国語会話例文集
驚きのあまり未だに信じられないです。
因为太吃惊现在还无法相信。 - 中国語会話例文集
極めて非常識のことだと思います
认为是极为没有常识的事。 - 中国語会話例文集
近頃の暑さにはもううんざりだよ。
最近的酷暑真是让我烦透了。 - 中国語会話例文集
私の生活は、いい人生だったと思います。
我认为我的人生很美好。 - 中国語会話例文集
しほから今日はあなたの誕生日だと聞きました。
我从志保那里听说今天是你的生日。。 - 中国語会話例文集
大学の友達とは毎年2回会うことになっています。
我每年都会见大学的朋友两次。 - 中国語会話例文集
写真のとおりに設置してください。
请按照片来进行设置。 - 中国語会話例文集
勝つためには、心の強さが必要だと思う。
我认为要赢需要强大的心理素质。 - 中国語会話例文集
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。
GDP平减指数的对象只是国内产品。 - 中国語会話例文集
私は、アセットアプローチについての記事を読んだ。
我读了有关资产法的报道。 - 中国語会話例文集
早急に部品の入れ替えを要請してください。
请尽早的请求更换零件。 - 中国語会話例文集
彼らのお世話は大変だったでしょう。
照顾他们很难吧。 - 中国語会話例文集
譜面をつくるのに時間がかかるだろう。
做乐谱可能会花费一些时间。 - 中国語会話例文集
明日何時に出発すればいいのか教えてください。
请告诉我明天几点出发比较好。 - 中国語会話例文集
私が行った唯一の外国は台湾だけです。
我去过唯一一次国外就是台湾。 - 中国語会話例文集
今旅行の準備をしようとしているところだ。
我正要做旅行的准备。 - 中国語会話例文集
あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。
读了你的信的话,他应该会很高兴吧。 - 中国語会話例文集
ジンギスカンは北海道のソウルフードだ。
烤羊肉是北海道的美食。 - 中国語会話例文集
当てはまるものに丸をしてください。
把对的用圆圈起来。 - 中国語会話例文集
天然のホッケをいただきましたよ。本当に美味しい!
我吃了天然的远东多线鱼。真的很好吃! - 中国語会話例文集
彼の歌い方はセクシーだから好き。
他的唱法很性感,所以我喜欢。 - 中国語会話例文集
彼らがドイツ語を使うのは当たり前だ。
他们使用德语是理所当然的事。 - 中国語会話例文集
片方の耳だけにイヤリングをつける。
只在一边耳朵上戴上耳环。 - 中国語会話例文集
それが本のどこに記載されているか教えてください。
请告诉我那个写在了书的哪里。 - 中国語会話例文集
夏に食べるざるそばはなんて美味しいのだろう。
在夏天时候吃漏勺面条多么的好吃啊。 - 中国語会話例文集
君の顔面をおもいっきり殴りたい気分だ。
我都有想狠狠地打你一拳的心情。 - 中国語会話例文集
私は感動のあまり放心状態だった。
我感动之余,很放心的状态。 - 中国語会話例文集
どこまで痩せれば満足するのだろうか?
瘦到什么样才能满足啊。 - 中国語会話例文集
以下より2つのメニューをお選びください。
请选择下面的两个菜单。 - 中国語会話例文集
去年と同じぐらいの予算を計画してください。
请做一个和去年预算差不多的企划。 - 中国語会話例文集
切り取ったものに異常がないかを検査してください。
请检查一下切掉的东西有没有异常。 - 中国語会話例文集
背もたれを元の位置に戻してください。
请把靠背恢复原来的样子。 - 中国語会話例文集
返金の手続きをしていただけませんか?
可以办理退款手续吗? - 中国語会話例文集
いつ図面を受け取ることができるのか教えてください。
请告诉我什么时候能收到图纸。 - 中国語会話例文集
わたしにあなたの本を見せていただけますか。
可以给我看一下你的书吗? - 中国語会話例文集
若い会社への融資は困難だ。
给年轻的公司融资很困难。 - 中国語会話例文集
図のようにシールを貼ってください。
请像图片一样贴上贴纸。 - 中国語会話例文集
あなたの意見、感想をいただけると幸いです。
如果能得到您的意见与感想那真是荣幸之至。 - 中国語会話例文集
あなたの意見をいただけると幸いです。
若能得到您的意见那就太好了。 - 中国語会話例文集
この辺は毎朝ひどい渋滞だ。
这附近每天早上都严重塞车。 - 中国語会話例文集
すっかり相手のペースにはめられた気分だ。
已经完全和对方在一起的心情。 - 中国語会話例文集
たった一晩でここの瓦礫を片してくれてたんだ。
仅一个晚上,就帮我把这里的废墟处理掉了。 - 中国語会話例文集
海外の地下鉄で、スリに遭いそうだった。
在国外的地铁,曾差点遭遇小偷。 - 中国語会話例文集
海外の地下鉄で、財布を盗まれそうだった。
在国外的地铁,曾差点被偷了钱包。 - 中国語会話例文集
海外の地下鉄で、財布を盗まれるところだった。
在国外的地铁上,差一点钱包就被偷了。 - 中国語会話例文集
画面コピーを添付しますので確認してください。
附加了画面拷贝,请确认。 - 中国語会話例文集
私の前で我慢して笑顔作らなくてもいいんだよ?
在我面前不用逞强故作笑脸也可以哦。 - 中国語会話例文集
試合は激しいサーブの連続だった。
比赛中连续了几个很激烈的点球。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |