意味 | 例文 |
「のどだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1359件
(A−2)第1の実施形態の動作
(A-2)第 1实施方式的动作 - 中国語 特許翻訳例文集
(B−2)第2の実施形態の動作
(B-2)第 2实施方式的动作 - 中国語 特許翻訳例文集
(C−2)第3の実施形態の動作
(C-2)第 3实施方式的动作 - 中国語 特許翻訳例文集
[2−4−1.第1の動作例]
[2-4-1.操作的第一示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[2−4−2.第2の動作例]
[2-4-2.操作的第二示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[2−4−3.第3の動作例]
[2-4-3.操作的第三示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
(3−2−3:遮断モードの動作)
(3-2-3:切断模式下的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(3−2−3:遮断モードの動作)
(3-2-3:截断模式下的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(A−2)第1の実施形態の動作
(A-2)第一实施方式动作 - 中国語 特許翻訳例文集
(B−2)第2の実施形態の動作
(B-2)第二实施方式的动作 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らの動向を注視して下さい。
请关注他们的动向。 - 中国語会話例文集
今までの努力が無駄になる。
至今为止的努力都会白费。 - 中国語会話例文集
そのドアを閉めないで下さい。
请不要关上那个门。 - 中国語会話例文集
最大限の努力を発揮する
发挥最大的努力。 - 中国語会話例文集
最大の動員を行なった.
作了最大的动员。 - 白水社 中国語辞典
ビルの土台はたいへんよい.
大楼的基础很好。 - 白水社 中国語辞典
最大限の努力をする.
竭尽最大的努力 - 白水社 中国語辞典
体の土を払い落とした.
拍去了身上的尘土。 - 白水社 中国語辞典
この土台はしっかりしている.
这地基很稳。 - 白水社 中国語辞典
皆は君の独断には服さない.
大家不服你的武断。 - 白水社 中国語辞典
ツインルームかダブルルームのどっちに宿泊したいか教えて下さい。
请告诉我你想住双床房还是双人房? - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我你想要住双床间还是双人间。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。
请你告诉我想住双床间还是双人间。 - 中国語会話例文集
だから来週のどこかであなたとお会いできると幸いです。
所以下周在什么地方要是能见到你的话是我的荣幸。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我想住双人大床房还是双床房。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我想住双人大床房还是标准间。 - 中国語会話例文集
彼女の功績は多くはないが,そのどれもがみな非凡だ.
她的事迹虽然不多,但一桩桩都不平凡。 - 白水社 中国語辞典
彼の動向については,今のところまだまばらな消息があるだけだ.
关于他的动向,现在还只有些零零星星的消息。 - 白水社 中国語辞典
そのどちらかの住所を私に教えて頂けたら嬉しいです。
如果能告诉我他们中任何一个人的住址,我会很开心。 - 中国語会話例文集
写真の人物は右と左のどちらを向いていましたか。
照片里的人是面向左边还是右边的? - 中国語会話例文集
50/60Hzと記載されている場合、日本国内のどこでもご利用頂けます。
记载了50/60Hz的话,可以在日本国内的任何地方使用。 - 中国語会話例文集
履歴書は手書き、印刷のどちらで作成頂いても構いません。
简历不论是手写还是印刷都可以。 - 中国語会話例文集
女の同志はもとより,男の同志も,感激して涙をこぼした.
女同志不必说,就是男同志,也激动得掉眼泪。 - 白水社 中国語辞典
体のどこかの部分に混乱が発生したかのようである.
好像身上的什么部分发生了错乱。 - 白水社 中国語辞典
彼の努力は適当だから、成功には結びつかないだろう。
他只是稍微努力了一下,所以并不会取得成功吧。 - 中国語会話例文集
今までの努力がこの結果を生んだのだと思います。
我认为是至今为止的努力才造就了那个结果。 - 中国語会話例文集
君は経験者だから,当然これらの道理がわかるべきだ.
你是过来人,应当懂得这些道理。 - 白水社 中国語辞典
冷たい白湯を1杯ついでください,私は喉が渇いて死にそうだ.
请您给我倒一碗凉水,我渴死了。 - 白水社 中国語辞典
この道具を帰りに必ず返してください。
回家时请务必归还这件工具。 - 中国語会話例文集
その動物にも草食だけでなく肉食種もある。
那种动物除了食草类,还有食肉类。 - 中国語会話例文集
あなたが病気だったとお聞きし、お気の毒に思います。
听说你病了,我感到很不幸。 - 中国語会話例文集
彼らは先週の土曜日にバスケをして楽しんだ。
他们上星期的星期六打了篮球很开心。 - 中国語会話例文集
そのドキュメンタリドラマは高視聴率を稼いだ。
那部紀錄片赢得了很高的收視率。 - 中国語会話例文集
私はナイスサーティーズの独身男だ。
我是一个三十多岁事业有成的单身男人。 - 中国語会話例文集
このドアを激しくノックしてください。
请用力敲这扇门。 - 中国語会話例文集
これは君の努力の結果だと思います。
我觉得这是你努力的结果。 - 中国語会話例文集
今後の台風の動向に気を付けてください。
请注意今后台风的动向。 - 中国語会話例文集
それは彼女の喉を治すだろう。
那个可以治好她的喉咙吧。 - 中国語会話例文集
この道具が役に立つかどうか確認してください。
请确认这个道具能不能派上用场。 - 中国語会話例文集
どうやってその退屈なパーティーを楽しんだの?
你是怎样享受那个无聊的派对的? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |