例文 |
「のなん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
これからの3日間の試合はたいへん激烈なものになるだろう.
未来的三天比赛将是很激烈的。 - 白水社 中国語辞典
毎日ピアノの練習をしているが、なかなかうまくならない。
虽然每天都练习钢琴,但不怎么好。 - 中国語会話例文集
電気用品安全法により、PSEマークのないものは販売できない。
根据电器用品安全法,不能出售没有PSE标志的商品。 - 中国語会話例文集
リクエストへのあなたの迅速な返信に大変感謝します。
非常感谢你对请求的迅速回复。 - 中国語会話例文集
今週の土曜日、私はおばあちゃんの家に行かなければなりません 。
这周的周六,我必须去奶奶家。 - 中国語会話例文集
この作者のマンガはみんな好きでみんな持っている。
大家都喜欢这个作者的漫画,所以大家都有。 - 中国語会話例文集
沢山のメールをくれたのに、返信できなくてごめんなさい。
你给发了那么多短信,却没能回你真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
君はまた甘く考えたものだ,そんなに簡単なものか.
你想得倒容易,事情哪儿有那么好办。 - 白水社 中国語辞典
今晩の公演プログラムの順序に大きな変更はない.
今晚演出节目的次序没有大改动。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中がこんなにも寒いと思ったら,なんと火が消えていたんだ.
我说屋里这么冷,原来火灭了。 - 白水社 中国語辞典
もしも先生の教えがなければ,私は何もわからない向こう見ずな人間だったのではないか!
要是没有老师的教诲,我还不是啥也不懂的二愣子? - 白水社 中国語辞典
20世紀初頭の上海で演じられた初期の新劇;正式な脚本がなく,即興の筋などを交えて演じられた.
文明戏 - 白水社 中国語辞典
何があなたたちをそんなに驚かせたのですか。
是什么让你们那么惊讶? - 中国語会話例文集
お母さんのおかげで、立派な大人になれた。
你多亏了你母亲,才能成为优秀的人。 - 中国語会話例文集
何故そんなに早く起きるつもりなのですか?
你为什么打算那么早起床? - 中国語会話例文集
なぜなら突然の雷雨で社内が停電し。
那是因为突然的雷雨导致公司停电。 - 中国語会話例文集
車のこととなると、彼はほとんど何も知らない。
提起车的话吗,他几乎什么都不知道。 - 中国語会話例文集
私たちは今日の午後何をしなければなりませんか。
我们今天下午必须要做什么呢? - 中国語会話例文集
私がそんなに大きな魚を見たのは初めてだった。
我第一次见到那么大的鱼。 - 中国語会話例文集
あなたの半分も上手く英語を話せない。
英语说得还没有你一半好。 - 中国語会話例文集
何があなたたちをそんなに怒らせたのですか。
是什么让你们发了那么大的火? - 中国語会話例文集
利益のためには何が排斥されなくてはなりませんか。
为了利益必须要排斥什么吗? - 中国語会話例文集
何か不謹慎なことがあったのならおわびします。
如有何冒犯我表示歉意。 - 中国語会話例文集
パスワードは8~16字の長さでなければなりません。
密码必须有8到16个文字的长度。 - 中国語会話例文集
私は彼に何故そんなことを言われたのか分からない。
我不知道他为什么跟我说那个。 - 中国語会話例文集
私の冬休みはそんなに長くない。
我的冬季假期没有那么长。 - 中国語会話例文集
さらに残念なことに、彼の父も亡くなりました。
更加遗憾的是,他的父亲也去世了。 - 中国語会話例文集
あなたの名前を書き忘れてごめんなさい。
抱歉我忘了写你的名字。 - 中国語会話例文集
この部屋では英語を話さなければなりませんか。
我在这个房间里必须说英语吗? - 中国語会話例文集
何故こんなにも余裕がないのだろうか。
我为什么这么没富裕呢? - 中国語会話例文集
あなたの名前を呼んだけど聞こえなかったようだ。
我叫了你的名字但是你好像没有听见。 - 中国語会話例文集
長い旅行なので喧嘩しないか心配です。
因为是长时间的旅行所以担心会不会吵架。 - 中国語会話例文集
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
不论离你多远我都会一直喜欢你。 - 中国語会話例文集
どんなに離れていても、あなたのことが好きです。
我不管离你多远,都喜欢你。 - 中国語会話例文集
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
我不管离你多远,都一直喜欢你。 - 中国語会話例文集
あなたのことが何年もずっと気になっていました。
我喜欢你好多年了。 - 中国語会話例文集
私はそんな多くの野菜を担うことはできない.
我担不动那么多菜。 - 白水社 中国語辞典
異論の立てようがない,非難すべきところがない.
无可非议((成語)) - 白水社 中国語辞典
何をわざわざこんなつまらないことに骨を折るのか!
何必费这样傻劲! - 白水社 中国語辞典
どんな職業も同じこと,高低貴賤の別はない.
什么行业都一样,没有高低贵贱之分。 - 白水社 中国語辞典
母さんの鼻歌はなかなか聴かせる.
妈妈哼哼得很中听。 - 白水社 中国語辞典
仕事がこんなに忙しいので,とても手が離せない.
工作这么忙,我离不开。 - 白水社 中国語辞典
この堪え難い歳月はなんと果てしなく長いことか.
这段艰难的岁月多么漫长。 - 白水社 中国語辞典
前進の途上で方向を見失ってはならない.
前进路上不要迷航。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな話をするのにふさわしくない.
他配不上说这种话。 - 白水社 中国語辞典
世の中には不思議な事がなんと多いことか!
世界上奇奇怪怪的事可多呢! - 白水社 中国語辞典
異論の立てようがない,非難すべきところがない.
无可非议((成語)) - 白水社 中国語辞典
あんな小さな子供がいったい何を騒いでいるのか!
那么个小不点儿的孩子闹什么! - 白水社 中国語辞典
他人の話を信じて従ってはならない.
不要信从别人的话。 - 白水社 中国語辞典
深林の中に人目につかない小さな村がある.
深林中有一个隐秘的小屯。 - 白水社 中国語辞典
例文 |