意味 | 例文 |
「のばと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39766件
目先のことばかりにとらわれている。
我总是被眼前的东西吸引住。 - 中国語会話例文集
なんとすばらしい北国の風景であることか!
好一派北国风光! - 白水社 中国語辞典
箱のふたを開けると,ばねがポーンとはじけ出た.
盒子一打开,弹簧就绷出来了。 - 白水社 中国語辞典
この子はとても(人を誘って喜ばせる→)人に好かれる.
这孩子真逗人喜欢。 - 白水社 中国語辞典
(裁判をすること神のごとし→)名裁判をする.
断狱如神 - 白水社 中国語辞典
わが家のがきときたら,厄介なことばかりしやがって.
我们家那个狗崽子,竟闯祸。 - 白水社 中国語辞典
彼らはもうあと幾日ものさばることができなくなるだろう.
他们横行不了几天。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと観察すれば大体のことがすぐにわかる.
略一观察即可明了大概。 - 白水社 中国語辞典
手の指がとてもすばしこくくねくねと動いている.
手指非常灵活地扭动着。 - 白水社 中国語辞典
我々の生活はなんとすばらしいことか.
我们的生活多么美好。 - 白水社 中国語辞典
君の思うとおりにやれば,きっと成功するよ.
凭你去办,事情会成功的。 - 白水社 中国語辞典
幹部と一般人との関係を良くしなければならない.
要搞好干部和群众的关系。 - 白水社 中国語辞典
一言の話が肝心な点に及ばないと問題を起こす.
一句话说不到就会出问题。 - 白水社 中国語辞典
この事について君は彼と連絡を取らねばならない.
这件事你得跟他通个气。 - 白水社 中国語辞典
我々は娘さんの落ち着きと堅実さをすばらしいと思う.
我们欣赏姑娘的稳重。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんの死を思うと,彼はとても悲しい.
想到奶奶的死,他非常心酸。 - 白水社 中国語辞典
彼は言葉さえ一言も言わない,一言の言葉さえ言わない.
他话也不说一句。 - 白水社 中国語辞典
私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない.
我们和我姨家走得很远。 - 白水社 中国語辞典
今晩の公演中に『白毛女』中の特に選ばれた場面が入っている.
今晚演出中有《白毛女》选场。 - 白水社 中国語辞典
人の短所ばかり見ずに,長短の両面を見なければならない.
别尽看人家缺点,要一分为二。 - 白水社 中国語辞典
クラスメートは出しゃばりな彼女のことを嫌っていた。
同学们讨厌多嘴的她。 - 中国語会話例文集
彼のいい所を伸ばしてくれてありがとうございます。
谢谢你放大他的优点。 - 中国語会話例文集
彼は手を伸ばしパチッと電灯のスイッチを切った.
他伸手啪的一声把灯熄了。 - 白水社 中国語辞典
この事はこれ以上引き延ばすことができない.
这事不能再延挨了。 - 白水社 中国語辞典
例えば、固定(例えば、建物の上に)の第1の組のRNは1つのタイプのRS構造(例えば、より小さなパイロット密度)を用いてサポートされ、移動可能な(例えば、バスの上にある)第2の組のRNは別のタイプのRS構造(例えば、より大きなパイロット密度)を用いてサポートされてよい。
例如,可能利用一种类型的 RS结构 (例如,较小的导频密度 )支持固定 (例如,在建筑物顶上 )的第一 RN集合,而可以利用另一种类型的 RS结构 (例如,较高导频密度 )支持运动的 (例如,在公交车等的顶上 )的第二 RN集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択的認知はしばしば問題解決の妨げとなる。
选择性认知经常成为解决问题的障碍。 - 中国語会話例文集
しばしば私は彼らに加わって他の選手とおしゃべりする。
我经常会加入他们和其他选手聊天。 - 中国語会話例文集
弟はいたずらがばれてばつの悪そうな顔をする。
弟弟在恶作剧被发现时露出了抱歉的神情。 - 中国語会話例文集
白血球増多はしばしば感染の結果として見られる。
白细胞增多常常被看作是感染的结果。 - 中国語会話例文集
彼は恋人の気まぐれにしばしば当惑させられた。
他对恋人的情绪多变的脾气而再三的困扰着。 - 中国語会話例文集
倍の時間をかければ品質が倍増するというわけではありません。
并不是花费了多一倍的时间品质就能倍增。 - 中国語会話例文集
すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する.
凡事预则立,不预则废。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
状況を把握しようとするならば,大衆の中に深く入らねばならない.
要想了解情况,必须深入群众。 - 白水社 中国語辞典
彼の飛ばしたデマは,証拠を突き止めたら,真相がばれてしまった.
他的揑造,一对证就露馅儿了。 - 白水社 中国語辞典
(どこに困難があれば,そこへ行く→)困難のあるところであれば,どこへでも行く.
哪里有困难,就到哪里去。 - 白水社 中国語辞典
あの娘はとてもさばさばしていて,何かあったら何でもしゃべる.
那个小姑娘很直性儿,有什么说什么。 - 白水社 中国語辞典
更に至るところがやがやと騒ぎ回るのは,ばかを見るというものだよ.
再满处乱嚷嚷,是找贵的呢。 - 白水社 中国語辞典
その人は自分のことだけにそろばんをはじき,誰とも打ち解けない.
这个人只打自己的算盘,跟谁都不知心。 - 白水社 中国語辞典
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。
术语“系统”与“网络”常常可互换使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。
术语“系统”与“网络”通常可互换使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。
通常可互换地使用术语“系统”与“网络”。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。
术语“系统”与“网络”通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」、「ネットワーク」という用語は、しばしば置換可能に使用される。
常可互换地使用术语“网络”与“系统”。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本では20歳になれば、お酒を飲め、たばこを吸うことができます。
在日本20岁之后可以喝酒抽烟。 - 中国語会話例文集
民族の裏切り者と売国奴.
汉奸卖国贼 - 白水社 中国語辞典
彼女と恋愛するのが一番よい!
你顶好跟她恋爱! - 白水社 中国語辞典
(母屋が正しくなければ末の部分はゆがむ→)上に立つ人の言行が正しくなければ下の者もそのようになる.
正屋不正梢子斜((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の息子の出しゃばりなことろが徐々に治ればよいなと思っている。
她觉得她儿子多嘴多舌的毛病能慢慢改掉就好了。 - 中国語会話例文集
(物を売買する場合)目方で計算するのか,それとも個数で計算するのか?
是论斤啊,是论个儿啊? - 白水社 中国語辞典
友達と一緒に遊べば、もっと楽しくなる。
和朋友一起玩的话会变得更加开心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |