「のば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のばの意味・解説 > のばに関連した中国語例文


「のば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 999 1000 次へ>

これっぽちの困難は,歯を食いしばっていればすぐに過ぎ去ってしまう.

这点困难,一咬牙就过去了。 - 白水社 中国語辞典

忙しければ忙しいほど,時間のやりくりを上手にしなければいけない.

越是紧张,越要好好支配时间。 - 白水社 中国語辞典

あの娘はとてもさばさばしていて,何かあったら何でもしゃべる.

那个小姑娘很直性儿,有什么说什么。 - 白水社 中国語辞典

(各人が自分の考えを押し通そうとする→)意見がばらばらである.

各执己见 - 白水社 中国語辞典

君の成績は彼に及ばないから,努力して追いつかなければならない.

你的成绩不如他,要努力追赶上去。 - 白水社 中国語辞典

この切符があれば全てのバス停で乗り降りできます。

只要有这张车票,就可以在所有的巴士站下车。 - 中国語会話例文集

帰りのバスの中で、彼女がそばに来て、痛い肩をもんでくれた。

在回家的公车中,她来到我旁边,给我揉了疼痛的肩膀。 - 中国語会話例文集

私は始発のバスに乗らなければならないので,早く起きた.

我要赶头班公共汽车,所以起得早。 - 白水社 中国語辞典

(物を売買する場合)目方で計算するのか,それとも個数で計算するのか?

是论斤啊,是论个儿啊? - 白水社 中国語辞典

この場合において、撮像範囲の幅Waと顔の幅Wrefとの比率は、一般的に、画像の幅Wwと顔画像の幅Wfとの比率と同じである。

在这种情况下,图像捕获范围宽度 Wa与面孔宽度 Wref的比率通常和图像宽度 Ww与面孔图像宽度 Wf的比率相同。 - 中国語 特許翻訳例文集


この場合において、撮像範囲の幅Waと顔の幅Wrefとの比率は、一般的に、画像の幅Wwと顔画像の幅Wfとの比率と同じである。

在此情况下,图像捕获范围宽度 Wa与面部宽度 Wref的比率通常和图像宽度 Ww与面部图像宽度 Wf的比率相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のモバイルデバイス602は、図1に示されたモバイルデバイス102の1つの可能な構成である。

图 6的移动装置 602是图 1所示的移动装置 102的一种可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、開始コードは8バイト中の1番目又は5番目のバイトだけに割り当て可能である。

此时,开始代码只能够分配于 8字节中的第一个或第 5个字节中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、固定(例えば、建物の上に)の第1の組のRNは1つのタイプのRS構造(例えば、より小さなパイロット密度)を用いてサポートされ、移動可能な(例えば、バスの上にある)第2の組のRNは別のタイプのRS構造(例えば、より大きなパイロット密度)を用いてサポートされてよい。

例如,可能利用一种类型的 RS结构 (例如,较小的导频密度 )支持固定 (例如,在建筑物顶上 )的第一 RN集合,而可以利用另一种类型的 RS结构 (例如,较高导频密度 )支持运动的 (例如,在公交车等的顶上 )的第二 RN集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は私の一番の友達です。

她是我最好的朋友。 - 中国語会話例文集

彼女は夫の2倍の稼ぎがある。

她赚的是丈夫的两倍。 - 中国語会話例文集

布地の端の毛羽を焼く

烧掉布料边上的细毛毛 - 中国語会話例文集

私は次の便のバス(列車)に乗る.

我搭下一班车。 - 白水社 中国語辞典

君はどの職場の者か?

你是哪个单位的? - 白水社 中国語辞典

1着の服に2幅の布を使う.

一件衣服用两幅儿布。 - 白水社 中国語辞典

バラの花の香りが濃厚である.

一股玫瑰花的气味很浓。 - 白水社 中国語辞典

ただし、必ずしも前後を延ばす必要はなく、例えば後ろだけを延ばしても良いし、前だけを延ばしても良い。

但是,不一定要延长前后,例如既可以只延长后部,也可以只延长前部。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの飲み物を飲めば、気分がよくなりますよ。

喝了这些饮料的话,你就能心情好起来哦。 - 中国語会話例文集

彼女はその教会の女子執事に選ばれた。

她被选举为那个教会的女执事。 - 中国語会話例文集

その作家はおてんばなヒロインを描くのを好む。

那个作家喜欢描写野丫头型的女主人公。 - 中国語会話例文集

船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。

船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集

この地域の住民は皆立ち退かねばならない.

这一带居民都要动迁。 - 白水社 中国語辞典

品物は多くないので,1つのかばんに入れられる.

东西不多,一个皮包能搁下。 - 白水社 中国語辞典

彼は専門家の目で彼女をしばらくの間観察した.

他以行家的眼光打量她一会儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は法廷で裏切り者の売国の罪を暴いた.

他在法庭上揭露了叛徒的卖国罪行。 - 白水社 中国語辞典

この事はいつまで引き延ばしたら終わりになるのか?

这事拖到多早晚才是个了手? - 白水社 中国語辞典

今日の事を明日まで延ばしてやるのはいけない.

今天的事不要挪到明天去做。 - 白水社 中国語辞典

一切の戦利品は全部公の物としなければならない.

一切缴获要如数归公。 - 白水社 中国語辞典

首を伸ばしてのぞきこんで何を見ようとしているのか?

伸着脖子往里看什么呢? - 白水社 中国語辞典

彼女のこわばった顔の奥に怒りが隠されている.

在她那死板板的脸孔下藏着一股怒气。 - 白水社 中国語辞典

彼女の料理の味つけは本当にすばらしい.

她做菜调出来的味儿真香。 - 白水社 中国語辞典

夜の出し物のプログラムはたいへんすばらしい.

晚上的文艺节目非常精采。 - 白水社 中国語辞典

世代が下の者は世代が上の者によく仕えねばならない.

小辈要孝敬长辈。 - 白水社 中国語辞典

この種の薬を服用する時は,辛い物を避けねばならない.

吃这种药,要忌辛辣。 - 白水社 中国語辞典

彼女の目には憤激の表情がほとばしっている.

她眼中涌流着愤激的神情。 - 白水社 中国語辞典

この資金は生産を伸ばすのに使うつもりである.

这一部分资金,我们准备用以发展生产。 - 白水社 中国語辞典

先生に対する彼の尊敬の念は募るばかりであった.

他对老师的尊敬有增无减。 - 白水社 中国語辞典

この事は2,3日先に延ばしてからのことにしよう.

这事儿展缓几天再说。 - 白水社 中国語辞典

例えば、図9のSubPath_id=0のSubPlayItemのnumber_of_SubPlayItemsは1であり、SubPath_id=1のSubPlayItemのnumber_of_SubPlayItemsは2である。

例如,图 9中的 SubPath_id= 0的 SubPlayItem的 number_of_SubPlayItems 为 1,而 SubPath_id = 1 的 SubPlayItem 的 number_of_SubPlayItems为 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、A=2(1画面あたり2秒)、X=10(この場合、印刷可能温度まで10秒)とすれば、5となる。

例如,如果 A= 2(每 1个画面 2秒 ),X= 10(此时,10秒到达能够印刷温度 ),则为 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ステップS502〜S510の処理の結果として、例えば以下の結果が得られる。

例如,步骤 S502到 S510中的处理例如可以产生如下的结果: - 中国語 特許翻訳例文集

しばしば、ATから複数のAPへの通信は、各APにおいて特定の期間に受信される必要がある。

通常来说,在每个 AP处,要求在某个时段接收从 AT到多个 AP的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像処理の範囲の最大の数値は、Aであれば+4、Bであれば0になる。

此外,图像处理的范围的最大的数值若为 A则是+4、若为 B则是 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファ71は、画像の16行の1つのストリップを保持し、従って、ストリップバッファと呼ばれる。

缓冲器 71保存一条 16行图像,因此,称为条形缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集

村の200人余りの人は,死ぬ者は死に,逃げる者は逃げ,散り散りばらばらに離散した.

村里二百多人,死的死了,跑的跑了,七零八落。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS