意味 | 例文 |
「のば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この仕事が終われば、その先に夏休みが待っている!
这个工作做完之后,暑假就在等着我们! - 中国語会話例文集
私の家のそばに大きな川があります。
在我家的旁边有一条大河。 - 中国語会話例文集
私の親しい友人は、中年の男性ばかりです。
我好朋友都是中年男性。 - 中国語会話例文集
どのくらい兵役につかなければならないのですか。
你必须服多久的兵役呢? - 中国語会話例文集
あなたのクラスでいちばん速く走れるのはだれですか。
你的班级里跑得最快的是谁? - 中国語会話例文集
その川のそばには大きな工場がありました。
那条河的旁边曾经有一个大型工厂。 - 中国語会話例文集
この会社の売買単位は100株である。
这家公司的交易单位是100股。 - 中国語会話例文集
その男の子達はいつもゲームばかりしている。
那些男孩子们总是在玩游戏。 - 中国語会話例文集
その男の子達はいつもテレビゲームばかりしている。
那些男孩子们总是在玩电视游戏。 - 中国語会話例文集
彼は窓のそばの花瓶を割ってしまいました。
他把窗户旁边的花瓶打碎了。 - 中国語会話例文集
冬になれば、この湖の一面に氷が張る。
到了冬天,这片湖将结一层冰。 - 中国語会話例文集
そのかばんの中には何が入っていますか?
那个包里放了什么吗? - 中国語会話例文集
これらはどのようにして運ばれてくるのですか。
这些是怎么运输的? - 中国語会話例文集
その場所は私が子供の頃によく行った場所だ。
那个地方是我小的时候常去的地方。 - 中国語会話例文集
その店は古着の委託売買を受け付けている。
那家店受托贩卖二手服装。 - 中国語会話例文集
この椅子に黙って座っていればよいのです。
你只要不出声地坐在这张椅子上就可以了。 - 中国語会話例文集
その傷の治療をしなければならなかった。
我必须治疗那个伤口。 - 中国語会話例文集
その傷の手当てをしなければならなかった。
我必须处理那个伤口。 - 中国語会話例文集
それをどの様にして使えばよいのですか。
我应该怎么样用那个呢? - 中国語会話例文集
どのくらいの文章を書けばいいですか?
我该写多长的文章呢? - 中国語会話例文集
この干ばつで貯水池の水位低下が深刻だ。
这次干旱导致蓄水池的水位严重下降。 - 中国語会話例文集
あなたたちの為に写真を撮ればいいのですか?
我给你们拍照就行吗? - 中国語会話例文集
俺は誰のために生きれば良いのだろう。
我应该为谁而活呢? - 中国語会話例文集
そのままおばあちゃんの家に泊まりたかった。
我就那样住在了奶奶家。 - 中国語会話例文集
私の町はこの国で一番寒い場所です。
我的城市是这个国家里最冷的地方。 - 中国語会話例文集
私の父は明日の朝7時に家を出なければなりません。
我爸爸明天早上七点必须出门。 - 中国語会話例文集
近所の人の世話をしなければならない。
必须关照左邻右舍。 - 中国語会話例文集
私のかばんの中には本が2冊入っている。
我的包里放着两本书。 - 中国語会話例文集
背後から私の名前を呼ばれるのを聞きました。
我听到了有人从背后喊我的名字。 - 中国語会話例文集
私の弟はこの春大学に入学したばかりです。
我弟弟刚刚进入這所春季大學读书。 - 中国語会話例文集
一人で演技するのはなんてすばらしいのでしょう。
一个人表演真是棒极了吧。 - 中国語会話例文集
飲み物を自分で持つことができればいいのに。
如果可以自带酒水就好了。 - 中国語会話例文集
彼はその女性が彼のすぐそばにいると思った。
他想让那个女的一直都在他的身边。 - 中国語会話例文集
この店は街で一番のジャンバラヤを出す。
这家店有整条街最好吃的什锦饭。 - 中国語会話例文集
彼女はこの薬を飲めば元気になるでしょう。
她吃了这个药就会好起来吧。 - 中国語会話例文集
彼女はこの薬を飲めばすぐによくなるだろう。
她吃了这个药就能马上好吧。 - 中国語会話例文集
京都で彼のために何をすれば良いのですか?
在京都为他做些什么好呢? - 中国語会話例文集
太郎は彼の姉(妹)の世話をしなければいけない。
太郎必须照顾姐姐(妹妹)。 - 中国語会話例文集
私は自分の洋服の荷造りを始めなければならない。
我必须得打包自己的衣服了。 - 中国語会話例文集
それは数少ない選ばれたものだけのためだ。
那只是为了少数被选中的人。 - 中国語会話例文集
私の部屋の壁は防音でなければならない。
我房间的墙壁必须要隔音。 - 中国語会話例文集
飲み物を持ち込むことができればいいのに。
要是能拿进去饮料就好了。 - 中国語会話例文集
彼の姿勢は私たちに多くのことを学ばせる。
从他的态度中我们能够学习很多。 - 中国語会話例文集
あの人はお金も無いのに旅行ばかりしている。
那个人没钱还老是旅游。 - 中国語会話例文集
このペンのどこを握ればいいですか。
我握着这支笔的哪里好呢? - 中国語会話例文集
それにどのように参加すればいいのか分からない。
我不知道要怎样参加那个。 - 中国語会話例文集
ただ彼からの返信を待っていれば良いのでしょうか?
我就只是等着他的回复就行吗? - 中国語会話例文集
空港からそのホテルまでのどうやって行けば良いですか?
我要怎样从机场去那个旅馆。 - 中国語会話例文集
トップサイドの薄切りはレアで食べるのがいちばんだ。
牛大腿的薄肉片嫩烤着最好吃。 - 中国語会話例文集
俺はこの先どうすればいいのだろう?
我今后该怎么做才好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |