意味 | 例文 |
「のぶろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7948件
図4aは送信ノードの動作を示すブロック図である。
发生在发送节点处的操作描绘于图 4a的方框图中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、各アプリケーションの機能ブロックを示す説明図である。
图 5是示例了各应用的功能块的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、無線ノードの例を例示するブロック図である。
图 2是说明无线节点的实例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、無線ノードの例を例示する概念ブロック図である。
图 2是说明无线节点的实例的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック808において、ピコFLO端末はノードのピコLC724を受信する。
在框 808处,所述 picoFLO终端将接收所述节点的 picoLC 724。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】記録処理部の機能的構成例を示すブロック図である。
图 12是图示记录处理单元的功能配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6aに、回線インタフェース76の機能ブロック図を示す。
在图 6a中示出了线路接口 76的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施形態に係る携帯機器4の機能ブロック図である。
图 3是本实施方式的便携设备 4的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本実施形態に係る監視カメラ5の機能ブロック図である。
图 7是本实施方式的监视照相机 5的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本実施形態に係る管理端末7の機能ブロック図である。
图 8是本实施方式的管理终端 7的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
デフォルト重み付け予測を実行するために、ビデオエンコーダ22は、第1の重み付きビデオブロックを判断するために第1の参照ビデオブロックに第1の重みを乗算し、第2の重み付きビデオブロックを判断するために第2の参照ビデオブロックに第2の重みを乗算し得る。
为了执行默认加权预测,视频编码器 22可使第一参考视频块乘以第一权重以确定第一加权视频块,且使第二参考视频块乘以第二权重以确定第二加权视频块。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は図1に示される例示的な無線装置の機能ブロック図である。
图 2是图 1所示的示例性无线设备的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、無線ノードの実例を例示するブロック図である。
图 2是图解了无线节点的示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図9に示す場合、中間ブロックのブロックタイプフィールドは”0x1e”であれば、同期ヘッダの値の推測結果は正しいが、もし中間ブロックのブロックタイプフィールドが”0x1e”でなくても、同期ヘッダを訂正する又は訂正しない、の何れかの処理が選択的に実行される(S127)。
在图 9所示的场合,如果中间块的块类型字段是“0x1e”,则同步头的值的推测结果正确,但是如果中间块的块类型字段不是“0x1e”,也有选择地执行纠正或者不纠正同步头的某一个处理 (S127)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック440で、その後、RSAは、DSA105から受信されたままデータを格納する。
然后,在方框 440,RSA将其从 DSA 105接收到的数据原样保存。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、光学ブロック11のレンズ装置が交換可能とされている。
此外,能够调换 (exchange)光学块 11的镜头设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】制御部の機能構成例を示すブロック図である。
图 14是示出控制单元的功能结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、例となるMPLSネットワークエレメントの機能ブロック図を示す。
图 7示出示例 MPLS网络元件的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
最小のデータは、例えば、セグメントテーブルを含むことができ、セグメントテーブルの各行は、物理層ブロックに伝送されたソースブロックのセグメントの記号の全ての中のソースブロックのセグメントの記号順序における1番目の記号のESIと物理層ブロックに伝送されたソースブロックのセグメントの記号の数を備えたセグメント識別子に対応する。
该最小数据可以包括例如,段表格,其中,段表格的每行对应于段标识符,段标识符包括该物理层块中所携带的源块段的符号数量以及在该物理层块中所携带的源块段的全部符号之中、第一符号在该源块段的符号次序中的ESI。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、約4個の連続したブロックに対応する同期ヘッダビット222の約4組の合計は、4個のブロックがFEC符号語200のパリティブロック220であるか否かを判定するために使用することができる。
还可以使用与 4个连续块对应的 4对同步头比特 222的这些比特值之和来确定这个 4个块是否是 FEC码字 200的奇偶校验块 220。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態機械モデルによれば、FEC符号語200内のほぼ同じ数のブロック、例えば、約31個のブロックにおける複数の受信されたブロックは、整列について検査することができる。
依据状态机模型,检查 FEC码字 200中相同数量 (例如,31个块 )的接收的块的对齐情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソフトウェアモジュール704の指令の実行によって、プロセッサ710は、初期距離ブロックの同位相および直交位相距離ブロックを含む、同位相および直交位相距離ブロックのための設定データを生成する。
软件模块 704的指令的执行致使处理器 710为同相及正交相位距离块生成配置数据,包括初始距离块的同相及正交相位距离块。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、エントリ211は、ブロックタイプフィールドによらず、前後のブロックの同期ヘッダのみによって中間ブロックの同期ヘッダを訂正可否を判定する処理(図6のS101〜S103)に対応するエントリである。
还有,项目 211是与不利用块类型字段,而只利用前后块的同步头来判定能否纠正中间块同步头的处理 (图 6的 S101~ S103)对应的项目。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、上述の例を継続すると、リペア記号は優先度のより低いサブブロックであり、ソース記号は2番目に高い優先度のサブブロックであると考えられ、したがって、より低い優先度のサブブロックはより高い優先度のサブブロックに対して優先に送られ得る。
例如,继续上述实例,可以将修复符号视为较低优先级子块,将源符号视为第二高优先级子块,并且因此,可以在较高优先级子块之前发送较低优先级子块。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記方法は個々のサブブロック上で別々にFEC保護を提供することが好ましく、例えば、単に低い優先順位のソースサブブロックに代わってソースブロック全体を保護するFECリペア記号の2番目のサブブロックを有することが好ましいことに注意する。
注意,上述方法用来分别在每个子块上提供 FEC保护可以是更优选的,例如,更优选的可以是改为使得 FEC修复符号的第二子块保护整个源块而不仅仅是低优先级源子块。 - 中国語 特許翻訳例文集
流れ図またはブロック図あるいはその両方の各ブロック、および流れ図またはブロック図あるいはその両方のブロックの組合せは、コンピュータ・プログラム命令によって実施することができることは理解されるであろう。
应该理解,所述流程图和 /或方块图中的每个方块,以及所述流程图和 /或方块图中的方块的组合可以通过计算机程序指令实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、ブロードキャストの開始時におけるブロードキャスト・システム100に課せられた負荷は最小化され、そのような負荷はブロードキャストの至る所に分散されることが可能である。
用此方式,可以使得在广播开始时对广播系统 100施加的负担最小,并且这些负担可以分布到整个广播中。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、エラー訂正部113は、ブロックの同期ヘッダが破損している場合、前後のブロックの同期ヘッダが、中間ブロックの同期ヘッダを訂正可能な条件を満たしているかを判定する。
具体而言,错误纠正部 113在块的同步头已损坏时,判定前后块的同步头是否满足能够纠正中间块的同步头的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの効率は、対応するサブブロックの量子化値を保持すべきかゼロとすべきかを判定するために、各サブブロックについて比較される。
对于每个子块比较这些效率,以决定保持相应子块的量化值还是将其设定为零。 - 中国語 特許翻訳例文集
この選択は、予測誤差信号が生成されたマクロブロックのような各ブロックについて行われる。
对于每个块 (比如针对其产生了预测误差信号的宏块 )进行此选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック408に進むと、プロセッサ202は、表示のために、少なくとも、受信したブロードキャストの特定部分を出力してもよい。
进行到框 408,处理器 202可以至少输出所接收的广播的所述特定部分以用于显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照すると、ステップ202において、スペクトル推定ブロック110は、ライン126上でバッファ108から一定数のUARFCNのブロックを受信する。
参考图 2,在步骤 202中,所述谱估计模块 110在线 126上从所述缓冲器 108接收一定数量的 UARFCN的块。 - 中国語 特許翻訳例文集
2、4: 4: 4の各クロマフォーマット時のマクロブロックは、図23においてW=H=16とした画素ブロックとして定義される。
4:2:0、4:2:2、4:4:4的各色度格式时的宏块在图 23中定义为 W= H= 16的像素块。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロックの復号では、(a)まず図14、図15にあるように、符号化モード15に相当するマクロブロックタイプ(図17のmb_type)を復号する。
(a)首先如图 14、图 15那样,把与编码模式 15相当的宏块种类 (图 17的 mb_type)解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法は、受信されたブロックを1つずつ検出し、ブロックの列を検証することによって開始する。
这种方法先逐个检测已接收的块,并检验已接收的块的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうでなければ、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック320に戻り、列内の次のブロックを検出する。
否则,FEC码字锁定状态机方法 300返回块 320,以检测序列中的下一个块。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック355の条件が満たされるならば、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック360に進み、2つの連続したFEC符号語をロックする。
如果符合块 355的条件,则 FEC码字锁定状态机方法 300可以转到块 360锁定两个连续 FEC码字。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック310に戻り、第2のブロックの列が続くFEC符号語に対応するかどうかを判定する。
则 FEC码字锁定状态机方法 300返回块 310,测定块的第二个序列是否与随后的 FEC码字相一致。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】音声ストリーム又は音声ブロックに基づいて署名を生成するための例示的な署名生成システムのブロック図である。
图 15是基于音频流或音频块生成签名的示例性签名生成系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】遅延ブロック肯定応答システムの態様によりRDG遅延ブロックACKを利用する送信及び受信の交換を示した図である。
图 3示出用于说明根据延迟块确认系统方案利用 RDG延迟块 ACK所实现的发送和接收交换的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、データチャネルの伝送用にリソースブロックが割り当てられていた場合、制御情報はそのリソースブロックで伝送される。
但是在分配了资源块用于数据信道的传输的情况下,控制信息以该资源块传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示した例の場合、前記基準マクロブロックを96×72のサイズを有するブロックに設定した。
图 6所示例子中,将所述基准宏块分别设定成规格为 96x72的块体。 - 中国語 特許翻訳例文集
内挿フレーム中のマクロブロックは、図2Aに示すように参照ビデオフレーム中の対応するブロックに対して動き補償され得る。
经内插帧中的宏块可相对于参考视频帧中的对应块而经运动补偿,如图 2A中所展示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック1〜Kの各々毎に、境界アーティファクト識別ユニット68は、当該ブロックに関連する動きベクトルを得る。
对于块 1到 K中的每一者,边界伪影识别单元 68获得与块相关联的运动向量。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブブロック構造がソースブロック全体に渡るときこれはいくつかの場合において好ましいだろう、しかし、各記号とともに送られるヘッダーデータ内でサブブロック識別子をこのように伝送することは、ソースブロックの送信の最中にチャネルをつなぐ受信器がサブブロックのサブブロッキング構造を速く理解することを可能としてもよく、ソースブロックへのデータ送信はいくつかの物理層ブロックに渡ってもよい。
在一些情况中,由于子块结构跨越整个源块,而源块的数据的发送可以在若干物理层块上,这可能是优选的,并且因此在与每个符号一起发送的头部数据中携带子块标识符可以允许在源块传输的中间加入该信道的接收机快速地理解源块的子块结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの優先レベルを与えられると、ストリームのサブブロックおよびブロックは送信配列480により示されるように配列され得る。
给定这些优先级等级,可以将流的块和子块排列为如发送配置 480所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のように、優先順位jの送信データはサブブロックjと称される、サブブロックへグループ化され得る。
如上所述,可以将用优先级 j来发送的数据聚合到子块中,称其为子块 j。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック1110に続いて、ブロック1120において、少なくとも1つの制御チャネルのチャネルロバストネスを評価する。
在框 1110之后,在框 1120中,评估该至少一个控制信道的信道稳健性。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】イベントの共有を容易にするブローカの一実施形態を示す概略的なブロック図である。
图 2是示出促进共享事件的代理的一个实施方式的示意框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】イベントを共有する複数のブローカを含むシステムの一実施形態を示す概略的なブロック図である。
图 3是示出包括共享事件的多个代理的系统的一个实施方式的示意框图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |