意味 | 例文 |
「のもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10431件
落とし物の責は負わず.
失物不管 - 白水社 中国語辞典
両方の手で物を持つ.
两只手拿东西。 - 白水社 中国語辞典
若者特有の情熱.
青年特有的热情 - 白水社 中国語辞典
建物の設計図.
建筑物的图纸 - 白水社 中国語辞典
一握りの悪者.
一小撮害人群 - 白水社 中国語辞典
物笑いの種になる.
成为笑柄 - 白水社 中国語辞典
野菜を漬ける,野菜の漬物.
腌菜 - 白水社 中国語辞典
もとの物を請け出す.
赎回原物 - 白水社 中国語辞典
フェルトの敷物を敷く.
铺上毡条 - 白水社 中国語辞典
これら(の物)は何か?
这些是什么? - 白水社 中国語辞典
本物の百姓.
正装的庄稼人 - 白水社 中国語辞典
彼は私の誕生日にあんな安ぴかもののを送ってきた。
我过生日的时候他送了我一个那么(安ぴかものの) - 中国語会話例文集
(体の)たくましい若者,屈強な若者,(能力の)すばらしい若者.
棒小伙子 - 白水社 中国語辞典
これらの中古のピアノは何年前のものですか。
这些二手钢琴是几年前的东西啊? - 中国語会話例文集
その中にはあなたのお好みのものはありましたか?
那里面有你喜欢的东西吗? - 中国語会話例文集
地域社会の関係という触れることができないものと実態のないものの中で仕事をする
在看不见摸不着没有实体的社区关系中工作 - 中国語会話例文集
この2つの条件の中で,前者は主要なものであり,後者は副次的なものである.
在这两个条件中,前者是主要的,后者是次要的。 - 白水社 中国語辞典
この事の主要なものと従属的なものの関係をはっきりさせなければならない.
这件事的主从关系要搞清楚。 - 白水社 中国語辞典
図10はこの発明の他の実施形態を示すものである。
图 10示出本发明的另一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの三冊の雑誌はすべて彼のものです。
那三本杂志都是他的。 - 中国語会話例文集
あの彼の泳ぎ方は、彼独特のものです。
那种泳姿是他独有的。 - 中国語会話例文集
あの本は本当に君のお姉さんのものですか?
那本书真的是你姐姐的吗? - 中国語会話例文集
このエンブレムはどこの州のものか知っていますか。
知道这个标志是哪个州的吗? - 中国語会話例文集
今日の彼の動作はとてものろのろしていた。
今天他的动作特别的懒散。 - 中国語会話例文集
隣町の井戸の中に怪物のようなものがいる。
邻镇的井里面有一个类似怪物的东西。 - 中国語会話例文集
この国旗はどの国のものでしょうか。
这个国旗是哪个国家的。 - 中国語会話例文集
この作家の人気のあるものはほとんど読みました。
这个作家有名气的作品我几乎都读过了。 - 中国語会話例文集
この絵は、150年前の横浜の様子を描いたものです。
这幅画描绘的是150年前的横滨的样子。 - 中国語会話例文集
この施設は何のためのものですか?
这个设施是用来做什么的? - 中国語会話例文集
この人の経歴はなかなかのものだ!
这个人的经历不简单! - 白水社 中国語辞典
これらの一群の仏像中,最大のものは真ん中にある.
这群佛像,最大的一个居中。 - 白水社 中国語辞典
石炭層の中の岩は採掘時のじゃまものである.
煤层里的石头是采煤时的拦路虎。 - 白水社 中国語辞典
この2つの支出は同じ年のものではない.
这两笔开支不在一个年份。 - 白水社 中国語辞典
2人の休假を取った者を除き,残りの者は皆来た.
除了有两个请假,其余的人都到了。 - 白水社 中国語辞典
この2種類の酒の味は似たようなものである.
这两种酒的味道区别不大。 - 白水社 中国語辞典
このメリヤスの肌着は32番手の糸で作ったものである.
这件棉毛衫是三十二支纱的。 - 白水社 中国語辞典
図21の示しているものはその中の1つである.
图所示的就是其中的一个。 - 白水社 中国語辞典
この世の中は人情が紙のごとく薄いものだ.
世态人情薄如纸 - 白水社 中国語辞典
いすの背の模様は糸のこでひき抜いたものである.
椅背上的花纹是锼出来的。 - 白水社 中国語辞典
わきの下の毛はただれを防ぐためのものだ.
膈肢窝毛为的是防备淹。 - 白水社 中国語辞典
この機械はもとのままのものである.
这台机器是原封的。 - 白水社 中国語辞典
このぴかぴかの自転車は彼のものだ.
这辆锃亮的自行车是他的。 - 白水社 中国語辞典
子供の頃、いつも幽霊の話でとても怖がったものでした。
小的时候,我非常害怕幽灵的故事。 - 中国語会話例文集
(いい年をしているのに)彼はまだ子供のようにものを知らない.
他还像孩子似的不懂事。 - 白水社 中国語辞典
子供のお尻を叩く。
催促孩子。 - 中国語会話例文集
痛みというものはなんでもそうですが、神経の末端になにかの刺激があって起こるものです。
痛楚这回事不管是哪一种,都是神经末端受到某种刺激而产生的。 - 中国語会話例文集
痛みというものはなんでもそうですが、神経の末端になにかの刺激があって起こるものです。
痛楚这种感觉全都一样,是神经末端发生某种刺激而产生的感觉。 - 中国語会話例文集
何十年も会っていなくても、子どもの時の友だちの顔はわかってしまうものです。
就算几十年不见,也还是能认出小时候的朋友的脸。 - 中国語会話例文集
子供の成長は早い。
孩子的成长很快。 - 中国語会話例文集
馬が引く乗り物
用马匹拉的交通工具 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |