「のー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のーの意味・解説 > のーに関連した中国語例文


「のー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 623 624 625 626 627 628 629 630 631 .... 999 1000 次へ>

最近1週間の測定データ全部送ってください。

请把最近一周的测定数据全部发送。 - 中国語会話例文集

まずその気持ちをストレートに歌にしたいと思いました。

首先我想把那份感情直接用歌唱出来。 - 中国語会話例文集

聴いてくださる方の胸に届くようなワードを入れたくて

请输入能够传达到听众心里的词语。 - 中国語会話例文集

自分の立場をサポートするように感情を使い分ける。

要灵活运用感情来支持自己的立场。 - 中国語会話例文集

友達が、二種類の主菜と、サラダとスープを作ってくれた。

朋友给我做了两种主菜、沙拉和汤。 - 中国語会話例文集

子供たちに、精神的サポートをし、心の安定を図ります。

谋求给孩子们精神的支持和心里的安定。 - 中国語会話例文集

高品質のココア「クリオーロ」はベネズエラで作られている。

好品质的可可“克利奥洛”产自委内瑞拉。 - 中国語会話例文集

あなた野球が好きですか、それともサッカーの方が好きですか?

你喜欢棒球吗,还是更喜欢足球? - 中国語会話例文集

私はメニューを見てもわからないので、代わりに注文してください。

因为我看不懂菜单,所以请你代我点餐。 - 中国語会話例文集

このお店はお肌が喜ぶハーブがいっぱい売っています。

这家店卖很多对皮肤好的药草。 - 中国語会話例文集


ホテルの予約やキャンセルはインターネットでできます。

酒店的预约和取消能够在网上进行。 - 中国語会話例文集

いつものコメンテイターに加えて、本日はゲストをお招きしております。

加上以往的解说员,今天邀请了嘉宾。 - 中国語会話例文集

メールの返事はもらえる場合ともらえない場合がある。

有能得到邮件回复的情况也有得不到的情况。 - 中国語会話例文集

彼は自分の曲を作詞作曲するバラード歌手である。

他是一位自己作曲自己填词的民谣歌手。 - 中国語会話例文集

その女優はセクシーでないと言われて憤慨している。

那位女演员因被说不够性感而感到愤慨。 - 中国語会話例文集

人手不足によって人材派遣サービスの価格が上昇した。

因为人手不够,人力派遣服务的价格上涨了。 - 中国語会話例文集

学校が終わると、隣の家で友達と一緒にテレビゲームをします。

放学之后,在邻居家和朋友一起玩电视游戏。 - 中国語会話例文集

サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。

沙拉顶部的放的是有青霉菌的芝士。 - 中国語会話例文集

依頼の件は電話とメールで連絡しておきました。

委托的事情已经事先通过电话和邮件联系了。 - 中国語会話例文集

お手数ですが、下のメールを山田さんに転送して下さい。

麻烦你把以下邮件转发给山田。 - 中国語会話例文集

仲間のフォローばかりに自分が気を取られていたことに気が付いた。

注意到只是因为伙伴的追随自己就鬼迷心窍了。 - 中国語会話例文集

このゲームで分からない事があったら質問して下さい。

这个游戏中有不懂的地方的话请提问。 - 中国語会話例文集

現在出張中ですので、直接会う代わりにメールします。

因为现在在出差,用邮件来代替直接见面。 - 中国語会話例文集

やっぱり英語の方がお互いスムーズかもしれないね。

果然用英语的话可能彼此沟通会更加流畅呢。 - 中国語会話例文集

より良い製品とサービスの提供に努力を行って参ります。

会对良好的产品和服务的提供做出努力。 - 中国語会話例文集

こちらのメールはお取引完了まで大切に保管して下さい。

在交易完之前请好好的保管这个邮件。 - 中国語会話例文集

ヴィティス・ヴィニフェラ種のブドウは主にヨーロッパで育つ。

酿酒葡萄主要在欧洲培育。 - 中国語会話例文集

エラストマーはゴムのような物質で、いろいろな製品に使われる。

高弹体是橡胶一样的物质,被用在很多产品上。 - 中国語会話例文集

コンピュータ断層撮影スキャンには放射線被曝の危険がある。

计算机断层扫描有辐射暴露的危险。 - 中国語会話例文集

この不協和音からどうやってオーケストラを作ればいいんだ?

要怎么从这个不协和音组建一支乐团呢? - 中国語会話例文集

私たちはこの計算機でコンクリート調合を計算する。

我们使用这台计算机来计算水泥的调和比例。 - 中国語会話例文集

以前はメールを使ってこのソフトを送ることはできませんでした。

以前不能使用邮件发送这个软件。 - 中国語会話例文集

とりあえず花子にワンピースの試着を勧めることにした。

决定了总之先向花子推荐试穿连衣裙。 - 中国語会話例文集

ビールが空になったのでもう一本注文してください。

因为啤酒瓶已经空了,请再点一瓶。 - 中国語会話例文集

年齢確認をしたいのでパスポートを見せてください。

因为想确认年龄请把护照给我看看。 - 中国語会話例文集

勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。

学习会也行,想和他的成员一起办交流会。 - 中国語会話例文集

完熟させたマンゴーはとても甘くなり、香りも良いのです。

熟透的芒果非常的甜,香气也很好。 - 中国語会話例文集

大統領はABCのインタビューで、同性婚を支持すると言った。

总统在ABC的采访中说他支持同性恋。 - 中国語会話例文集

下記のアドレスにメッセージを送信することができます。

可以向下面写的地址发送短信。 - 中国語会話例文集

ステゴザウルスの骨はアメリカとヨーロッパで見つかっている。

在美国和欧洲发现了剑龙的骨头。 - 中国語会話例文集

私の趣味はスポーツをすることと音楽を聴くことです。

我的兴趣是做运动和听音乐。 - 中国語会話例文集

映画は好きですがホラー映画は怖いので見ることができません。

虽然很喜欢电影但是因为恐怖电影很可怕所以不能看。 - 中国語会話例文集

海ではではたくさんの人がサーフィンしたり、泳いだりしています。

在海里有很多人在冲浪,游泳。 - 中国語会話例文集

昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。

因为白天要和花子约会,请让我们两个人单独度过嘛。 - 中国語会話例文集

私はエレキギターの非音楽的な不協和音が好きではない。

我不喜欢电吉他的非音乐性的不和谐的声音。 - 中国語会話例文集

私たちは非制度的な環境での介護サービスを行います。

我们在非公共机构的环境下进行看护服务。 - 中国語会話例文集

バージョンアップしたので、今まで出来なかった事ができます。

因为版本升级了,所以能够做到至今为止做不了的事情。 - 中国語会話例文集

このシューズを履いて、足に合うか確かめてみて下さい。

请穿上这双鞋确认一下是否合脚。 - 中国語会話例文集

毎週月曜日の午前中に、部室でミーティングが開かれる。

每周周一上午都会在房间开会。 - 中国語会話例文集

分娩シーズンは羊飼いの暦で最も重要な部分である。

分娩季节是牧羊人日历中最重要的部分。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 623 624 625 626 627 628 629 630 631 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS