「の中の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > の中のの意味・解説 > の中のに関連した中国語例文


「の中の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49279



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 985 986 次へ>

図4は、図3の例の文書に対応する間データの例を示す。

图 4是例示了对应于图 3所示示例的中间数据示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つのIPフロー434a、434bが、図4のシステム400のに示されている。

在图 4的系统 400中展示两个 IP流 434a、434b。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】フレームの視差のある部分を示す他の図である。

图 7A和 7B是显示了一帧中的具有视差的部分的其它视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】フレームの視差のある部分を示すさらに他の図である。

图 8A和 8B是显示了一帧中的具有视差的部分的其它视图; - 中国語 特許翻訳例文集

(領域間の距離は各領域の心相互間の距離。)

(各区域之间的距离是各个区域的中心之间的距离。) - 中国語 特許翻訳例文集

ハミング重みとは、ビット列の0以外のビットの個数である。

所谓汉明权是指比特串中 0以外的比特的个数。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、図9Aおよび9BのCEFは、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。

还注意到图 9A和图 9B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11Aおよび11BのCEFは、それぞれ図8Aおよび8Bのものと同じである。

注意到图 11A和图 11B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に図29Aおよび29BのCEF'は、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。

此外,在图 29A和图 29B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

各配列の要素数は、全センサ要素の4分の1である。

每个阵列中的元件数是总传感器元件的四分之一。 - 中国語 特許翻訳例文集


M=ウィザード形式での全設定画面Sの位置(何番目の画面)

M=向导形式的全部设定画面 S中的位置 (第几个画面 ) - 中国語 特許翻訳例文集

自然のでの湯浴みのすばらしさを存分に感じられる。

在大自然中充分感受沐浴的绝佳感受。 - 中国語会話例文集

ウェブサイトの国語の注意書きをあなたに見ていただきたいのです。

想让您看一下网页上的中文注意事项。 - 中国語会話例文集

私のウェブサイトに掲載予定の国語の文章です。

是计划要登载到我的网站上的中文文章。 - 中国語会話例文集

央政府はその衝突を地元の分離派のせいにした。

中央政府将那次冲突归咎于当地的分裂派。 - 中国語会話例文集

彼の奥さんの具合が悪くなったため、その予定は止になった。

因为他妻子的身体状况不好,所以那个计划中止了。 - 中国語会話例文集

二つ上の学年のバレーボール部が、歴代ので一番強かった。

高两届的排球部是历代中最强的。 - 中国語会話例文集

真んの男の人が冗談を言ったのでみんなが笑っている。

正中间的男人讲了个笑话,大家都在笑着。 - 中国語会話例文集

そのことは人生のでとても多くのことにあてはまります。

那个适用于人生中的很多事情。 - 中国語会話例文集

その他の進行のプロジェクトと比較して、優先事項を示せ。

请与其他正在进行中的项目相比较,展示优先事项。 - 中国語会話例文集

私の娘はそのサーカスの空曲芸師に見入っていた。

我的女兒凝視著空中特技員 - 中国語会話例文集

この本は知識のくらいの人には難し過ぎる。

这本书对只有中等水平知识的人来说太难了。 - 中国語会話例文集

その出来事はオレゴン州の歴史ので重要な位置を占める。

那个事件在俄勒冈州的历史中有着重要的地位。 - 中国語会話例文集

画家の現代性への強い興味がそので示されている。

在那个中展示了画家对现代性上深深的兴趣。 - 中国語会話例文集

私は自分の心の中の色々な感情を吐き出したいです。

我想吐露在自己心中的各种情感。 - 中国語会話例文集

少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。

小睡之后,他脑中模糊不清的部分开始清醒了。 - 中国語会話例文集

この三ヶ月間は私の人生ので最も有意義でした。

这三个月是我人生中最有意义的。 - 中国語会話例文集

暗闇の真んに肉体のない2つの目が浮かんでいた。

在黑暗的正中央漂浮着一双没有肉体的眼睛。 - 中国語会話例文集

その情報交換ので、以下の様な情報がありました。

在那个信息交换中,有下列这样的信息。 - 中国語会話例文集

リビングの窓から学校の桜の木が見えます。

从客厅的窗户可以看见初中学校的樱花树。 - 中国語会話例文集

円安のため、たくさんの国人観光客が来ているのだろう。

因为日元贬值,可能会有大量的中国游客来吧。 - 中国語会話例文集

の中の乗馬をしている婦人は画家の妻と考えられれている。

画中骑马的女人被认为是画家的妻子。 - 中国語会話例文集

彼は計算の上でそのフレーズを演説ので使った。

经考虑他在演讲中使用了那个短语。 - 中国語会話例文集

彼はその戦闘機のパイロットで、幾多の空戦に勝利した。

他是那架战斗机的飞行员,在多次空战中获得胜利。 - 中国語会話例文集

ドアの外から顔の白い年の人が一人入って来た.

从门外进来一位面孔白皙的中年人。 - 白水社 中国語辞典

このたびの戦闘に,千余人の敵軍がくたばった.

在这场战斗中,共有一千余名敌军毙命。 - 白水社 中国語辞典

台湾は国の領土の切り離すことのできない一部分である.

台湾是中国领土不可分割的一部分。 - 白水社 中国語辞典

この原則は実践のから総括を経て得たものだ.

这个原则是从实践中经过总结而得来的。 - 白水社 中国語辞典

央の決議の精神と反対の意見を大いに唱える.

同党中央的决议精神大唱反调。 - 白水社 中国語辞典

哲学というものは社会的実践のから総括して作り出したものだ.

哲学是从社会实践中概括出来的。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の目の動きのからちょっぴり感傷と悲嘆を見つけた.

我从他的眼神中发现一丝感伤和悲伤。 - 白水社 中国語辞典

資料の中の何か所かの誤りを訂正してください.

请你把资料中的几处错误更正过来。 - 白水社 中国語辞典

太陽系の構成は宇宙ので二つとないものである.

太阳系的构成是宇宙中独一无二的。 - 白水社 中国語辞典

国の改造のために全生涯の精力を使った.

为了改造中国而耗费了毕生的精力。 - 白水社 中国語辞典

帰宅の途,ついでに1人の親友を答礼のために訪問した.

在回家的途中,我顺便回访了一位老朋友。 - 白水社 中国語辞典

国の科学を世界の先進的な科学の仲間に入らせる.

使中国科学跻于世界先进科学之列。 - 白水社 中国語辞典

この王公貴族の後裔は,戦乱の国外へ逃亡した.

这个王公贵族的苗裔,在战乱中逃到国外去了。 - 白水社 中国語辞典

真理はいつも誤謬との闘いのから発展して来たのだ.

真理总是在同谬误的斗争中发展起来的。 - 白水社 中国語辞典

この問題に関しては,学者のに2つの異なる意見がある.

对这个问题,学者当中有两派不同的意见。 - 白水社 中国語辞典

これらの考えがずっと私の心のにまとわりついている.

这些想法一直盘绕在我心中。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 985 986 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS