「の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のの意味・解説 > のに関連した中国語例文


「の」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 .... 999 1000 次へ>

K = −MOVE_STEP / A ( A<0 , B>0とき)

K= -MOVE_STEP/A(其中,A< 0且 B> 0) - 中国語 特許翻訳例文集

S302〜S308処理は、補正光学系117初期位置へ復帰動作処理を示している。

步骤 S302~ S308的处理是校正光学系统 117向初始位置的恢复操作的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】実施形態画像処理装置処理フローチャートである。

图 24为流程图,说明了图像拾取系统的图像处理装置的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】本発明第3実施形態における表示部191表示例を示す図である。

图 25是表示根据本发明第三实施例的显示单元的显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】TV−AF概念図

图 2是 TV-AF方法的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1実施形態に従う、図3S310及びS316処理詳細を示すフローチャート

图 5是示出根据第一典型实施例的图 3的步骤 S310和 S316的具体处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2実施形態に従う、図3S310及びS316処理詳細を示すフローチャート

图 7是示出根据第二典型实施例的图 3的步骤 S310和 S316的具体处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

場合、制御部131は、ステップST13処理からステップST14処理に移ったで、RateSumは0である。

在此情况下,由于控制单元 131允许处理从步骤 ST13前进到步骤 ST14,所以 RateSum为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御部131は、こステップST18処理後に、ステップST14処理に移る。

在步骤 ST18之后,控制单元 131允许处理前进到步骤 ST14。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、こ形態例場合、第1シフトクロックCK1みを用いて、有機EL素子OLED点灯期間スキャン速度を、実質的に第1シフトクロックCK1クロック速度2倍に設定することができる。

在本实施例的情况中,仅使用第一偏移时钟 CK1,所述有机 EL器件 OLED的点亮时段的扫描速度能够被设置为所述第一偏移时钟 CK1的时钟速度的大致两倍。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップS37処理は、図5ステップS17処理と同様であるで説明は省略する。

由于步骤 S38的处理与图 5的步骤 S17的处理类似,因而省略其说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】本発明第1実施形態における優先度判定処理例を示す図である。

图 22A至图 22D是示出了根据本发明第一实施例的优先级确定过程示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13(a)および(b)何れにおいても、深度情報は「0」から「255」何れか値を示すもとする。

在图13A和图 13B的任一图中,配置进深程度信息以指示″ 0″至″ 255″中的任一个值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ため変数制御を行っているが、ステップS911、S912、S917およびS919である。

在步骤 S911、S912、S917和 S919中执行对该处理的变量的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】受信側TS復元方法詳細を説明するため図である。

图 9是图解说明在接收方的 TS的重构方法的细节的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】受信側TS復元方法詳細を説明するため図である。

图 9是示出接收侧上的 TS的重建方法的细节的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図9に、こ回転開始時における第1アーム15及び第2アーム16状態を示す。

图 9图解说明当开始旋转时,第一臂 15和第二臂 16的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、こ第2実施例携帯電話機に設けられたスライド回転機構11は、上述とおり、第2アーム16長さt2は、第1アーム15長さt1に対して所定長さだけ長くなっている。

不过,在设置在按照第二实施例的便携式电话机中的滑动旋转机构 11中,如上所述,第二臂 16的长度 t2比第一臂 15的长度 t1大预定长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明第1実施形態におけるGPSモジュール120内部構成例を示す図である。

图 3是示出根据本发明第一实施例的 GPS模块的内部配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明第1実施形態における表示部160表示例を示す図である。

图 6是表示根据本发明第一实施例的显示单元的显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明第2実施形態におけるGPSモジュール600内部構成例を示す図である。

图 11是示出根据本发明第二实施例的 GPS模块的内部配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明第3実施形態における表示部160表示例を示す図である。

图 13是表示根据本发明第三实施例的显示单元的显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、GPSモジュールスタンバイモードについては、本発明第2実施形態で説明する。

将在本发明的第二实施例中描述 GPS模块的待机模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明一実施形態AVシステム構成例を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明实施例的 AV系统的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本実施形態テレビジョン受像機200構成例を示している。

图 3示出了根据本实施例的示例的电视接收机 200的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図14B破線は説明便宜上付したもであり、実際にはこれら破線は表示されない。

在图 14B中,虚线为了便于说明,而实际中不显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

遅延1つ理由は、別メッセージがすでに伝送進行中であるということである。

这种延迟的一个原因是已有另一信息正在传输中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、図1無線通信システム100WTRU110及びノードB120機能ブロック図である。

图 2是图 1的无线通信系统 100中的 WTRU 110和节点 B 120的功能性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、図1受信機ユニット154および受信機150で復調器160設計ブロック図を示す。

图 2示出了图 1中接收机 150处接收机单元 154和解调器 160的设计的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム内で各タイムスロットはGSM内データ「バースト」送信ために用いられる。

在 GSM中,帧内的每个时隙被用于传送数据“阵发”。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示いくつか実施形態は、ワイヤレス通信ため装置を提供する。

本公开的某些实施例提供一种用于无线通信的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示いくつか実施形態は、ワイヤレス通信ためAPを提供する。

本公开的某些实施例提供一种用于无线通信的AP。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッション(Session)オブジェクト 後続オブジェクトため特定セッションを定義する。

会话对象 -定义用于随后的对象的特定会话, - 中国語 特許翻訳例文集

OPC106は、転送メカニズム1101以上ドキュメント上に押圧される、または、そ上で回転させられる。

OPC 106在传动机构 110处被按下或滚过一个或多个文档。 - 中国語 特許翻訳例文集

ことは、本発明実施形態を限定するもと解釈されてはならない。

这不应被解释为是对本发明的任何实施方式的限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例によれば、おデータ・ストリームが、それぞれアンテナを介して送信される。

根据一实例,每一数据流可经由相应天线发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信アンテナ102および受信アンテナ104通信チャンネル用モデルは、以下式である。

用于发射天线 102与接收天线 104之间的通信信道的模型是: - 中国語 特許翻訳例文集

場合には、送信mためSTFサブキャリアkは以下ように定義される:

在这种情况中,将用于发射 m的 STF子载波 k定义为: - 中国語 特許翻訳例文集

場合には、送信mためSTFサブキャリアkは、以下ように定義される:

这种情况中,将用于发射 m的 STF子载波k定义为: - 中国語 特許翻訳例文集

12. 前記複数トランシーバ各々は、増幅器と、前記増幅器とそ各々アンテナとバンドパスフィルタと、をさらに備える請求項10に記載装置。

12.如权利要求 10所述的装置,其特征在于,所述多个收发机之中的每一个还包括放大器以及在所述放大器与该收发机相应天线之间的带通滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

41. 少なくとも1つトランシーバと異なるアクセスプロトコルをサポートする前記複数トランシーバ各々ため手段をさらに備える請求項40に記載装置。

41.如权利要求 40所述的装置,其特征在于,还包括用于使所述多个收发机之中的每一个支持与至少一个其他收发机不同的接入协议的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数領域信号は、OFDM信号各副搬送波ため別個ストリームを備える。

频域信号为 OFDM信号的每一副载波包括单独的流。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、第2解像度モードで本発明第2実施形態によるCMOSイメージャを示す。

图 6展示了根据本发明第二实施例在第二分辨率模式下的 CMOS成像器。 - 中国語 特許翻訳例文集

さもなければ、対応する重みは、第二係数セットうち係数を第三係数セットうち対応する係数で割ったとき商として決定される。

否则,将对应的权重确定为来自第二组的系数除以第三组的所述对应系数的商。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定された重み数は、第一係数セットにおける係数数に対応する場合がある。

所确定的权重的数目可以对应于第一组中系数的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

10. 前記重み数は、前記第一係数セット係数数に対応する、請求項6乃至9いずれか記載装置、又は請求項1乃至5いずれか記載方法。

10.根据权利要求 6-9之一的装置、或者根据权利要求 1-5之一的方法,其中-权重 (CURR(u,v))的数目对应于第一组 (REF(u,v))中系数的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、こ図6読取動作開始時点において、記録媒体S全長は不明である。

另外,在该图 6的读取动作的开始时刻,并不清楚记录介质 S的全长。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1実施形態にかかる画像読取装置構成具体例を示す図である。

图 1示出了根据第一实施例的图像读取设备的配置的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中横軸は入力濃度値を示し、縦軸は出力濃度値を示す。

图中的横轴表示输入的浓度值,纵轴表示输出的浓度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また黒文字とそ部分と濃度差がより小さくなっているで、背景レイヤ非可逆圧縮際に発生するノイズが抑制され、黒文字視認性悪化が抑制される。

另外,由于黑文字与其它部分的浓度差进一步变小,因此抑制在背景层的非可逆压缩时发生的噪声,抑制黑文字的可视性的恶化。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS