| 意味 | 例文 |
「はいうえすと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2110件
彼は家に帰ろうとする。
他打算回家。
- 中国語会話例文集
配給券と引き換えで購入する.
凭票证购买。
- 白水社 中国語辞典
ゲスト出演の俳優.
特约演员
- 白水社 中国語辞典
土地と家は異常に高額です。
土地和房子异常贵。
- 中国語会話例文集
応急措置がとられたとはいえ,既に損害を受けている.
虽经抢救,但已受了损失。
- 白水社 中国語辞典
これはいろいろな用途で使えると思います。
我觉得这个可以用在很多的用途上。
- 中国語会話例文集
それの発送はいつになると考えますか?
你想什么时候发送那个?
- 中国語会話例文集
工業廃液を勝手に排水することを禁止する.
禁止任意排放工业污水。
- 白水社 中国語辞典
このようにすることは決して過分であるとは言えない.
这样做并不算逾分。
- 白水社 中国語辞典
即ち、配線76bは放熱層として捉えることができる。
即,布线 76a用作散热层。
- 中国語 特許翻訳例文集
私の質問の回答はいつもらえますか?
我什么时候能得到我的问题的答复。
- 中国語会話例文集
給料は一番重要だと考えています。
我认为工资是最重要的。
- 中国語会話例文集
革命の功労者は一般の人より高い地位が与えられるべきだとする考え.
功臣思想
- 白水社 中国語辞典
彼はいつも人の上前をはねる,彼はいつも人からうまい汁を吸う.
他经常揩别人的油。
- 白水社 中国語辞典
はい・いいえ式のサブテストが行われるだろう。
会进行“是或不是”的分测验吧。
- 中国語会話例文集
商品を家まで届ける,配達する.
送货上门((成語))
- 白水社 中国語辞典
成約のお祝いをしたいと考えています。例えば来週金曜のご都合はいかがですか。
我在考虑举办成功签约的庆祝会。比如下星期五怎么样?
- 中国語会話例文集
仕事をするのに甘い汁を吸うことばかり考えてはいけない.
干工作不能光惦记捞油水。
- 白水社 中国語辞典
週末には、以前のように快適に使えると思います。
周末可以像往常一样舒适的用。
- 中国語会話例文集
例えば、あなたは以下の状況を受け入れますか?
比如说,你能接受以下的状况吗?
- 中国語会話例文集
はい。英語のほか、中国語と韓国語もあります。
是的。英语之外还有中文和韩语。
- 中国語会話例文集
彼にどんな任務を与えようと,彼はいつも時間どおりに達成する.
无论交给他什么任务,他都能准时完成。
- 白水社 中国語辞典
順調とは言えないが、元気です。
不能说一切顺利,但精神不错。
- 中国語会話例文集
彼は会長とは言え置物にすぎない.
他那个会长是个牌位。
- 白水社 中国語辞典
彼はいつも人を手助けするが,人から何か報酬を求めようと考えたことはない.
他总是帮助人家,而没想过要人家什么报答。
- 白水社 中国語辞典
これはイベント対象商品に使えます。
这个作为活动对象商品使用。
- 中国語会話例文集
休日は家でゆっくりと休んでいることが多いです。
我休息日大多在家好好休息。
- 中国語会話例文集
例えば、配線数kは、高々数本程度にまで削減することができる。
例如,线的数量 k可以减少至至多几条。
- 中国語 特許翻訳例文集
彼の様子を見れば腕力に訴えようとする気配がある.
看他的样子有动武的意思。
- 白水社 中国語辞典
例えば今何か問題が起こったら,君はいったいどうするのか?
好比说现在有一件事情出来,你又怎么办呢?
- 白水社 中国語辞典
落丁や乱丁のある場合は,いつでもお取り替えします.
如有缺页或错页,随时可以退换。
- 白水社 中国語辞典
物事をするのに動機だけに頼り,その効果を考えないわけにはいかない.
做事不能只凭动机,不问效果。
- 白水社 中国語辞典
あなたは家に帰って休息を取るべきです。
你应该回家休息。
- 中国語会話例文集
私は今でもその時の興奮を憶えています。
我现在还记得那时的兴奋。
- 中国語会話例文集
経文を唱えて仏にざんげし礼拝する.
拜忏
- 白水社 中国語辞典
山津波が突発するごとに,草の生えている湿地は一面の海となる.
每当山洪暴发,草塘便一片汪洋。
- 白水社 中国語辞典
音響効果は俳優の演技を引き出すことができる.
音响效果能诱发演员的表演。
- 白水社 中国語辞典
結婚に偶数日を選ばないのは縁起が悪い,とお年寄りは言う.
老人家−‖说,结婚不选双日子不吉利。
- 白水社 中国語辞典
年をとった母親は家に帰って1,2年の内にすぐに亡くなった.
老娘回家两年就亡故了。
- 白水社 中国語辞典
従業員の子女を「縁故採用する」という方法を廃止すべきである.
必须废除“内招”职工子女的办法。
- 白水社 中国語辞典
飛行機に乗る時はいつもエコノミークラスだ。
我坐飞机时经常坐经济舱。
- 中国語会話例文集
とはいえ、外部記憶メディア中の追加の記憶装置を採用することもできる。
然而,还可使用外部存储媒体中的额外存储装置。
- 中国語 特許翻訳例文集
うちの妹は、映画を見るときはいつもチュロスを食べる。
我家妹妹总是在看电影的时候吃西班牙油条。
- 中国語会話例文集
(人の家に入る時に言う)おじゃまします!
打搅您!
- 白水社 中国語辞典
ヤシの果肉の液汁は飲料にすることができる.
椰肉汁可做饮料。
- 白水社 中国語辞典
皆は一致して彼が上司に状況を伝えることに賛成する.
大家一致赞成他向上级反映情况。
- 白水社 中国語辞典
拝啓 貴社ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。
敬启 祝贵公司日益兴旺。
- 中国語会話例文集
キリスト教は16世紀半ばに日本に伝えられた。
基督教在十六世纪半传入日本。
- 中国語会話例文集
話をする時は度合いを越えないように注意すべきで,言葉遣いは過激になってはいけない.
说话时要注意分寸,言辞不要过激。
- 白水社 中国語辞典
火災防止のために、その家の電気の配線をすべて取り換えた。
为了防止火灾,那家的电器的配线都换成了新的。
- 中国語会話例文集
| 意味 | 例文 |


