意味 | 例文 |
「はいがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8566件
彼は忙しくて宿題ができない。
他太忙了,没时间做作业。 - 中国語会話例文集
残念ですが、彼女は今外出しています。
很遗憾她现在外出了。 - 中国語会話例文集
その映画は今のところ人気が無い。
那部电影目前不受欢迎。 - 中国語会話例文集
内政は腐敗し,外患が頻発する.
内政腐朽,外患频仍。 - 白水社 中国語辞典
市内交通は依然として流れをよくすることが難しい.
市内交通仍然难以疏导。 - 白水社 中国語辞典
あいつにこれだけの腕があるとは意外だった.
想不到他还有几下儿。 - 白水社 中国語辞典
なお、配線H1、H2は互いに異なる配線層に配置することができ、例えば、配線H1は第1層目配線層、配線H2は第2層目配線層を用いることができる。
另外,配线 H1、H2可以配置在相互不同的配线层中,例如配线 H1可以使用第 1层配线层,配线 H2可以使用第 2层配线层。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々文学を学んでいる者も本にかじりついているだけではいけない.
我们学文学的也不能光啃书本。 - 白水社 中国語辞典
現在、配当課税には軽減税率が適用されている。
现在,分红征税适用减税税率。 - 中国語会話例文集
彼らは水がいっぱい入ったコップを持っている。
他们拿着装满了水的杯子。 - 中国語会話例文集
私の英語が理解できない時は言ってください。
你听不懂我英语的时候请告诉我。 - 中国語会話例文集
私には今ほしいと思っているものがない。
我现在没有想要的东西。 - 中国語会話例文集
私たちは一緒にいると笑いが絶えない。
我们只要在一起就欢笑不断。 - 中国語会話例文集
そのコップには水がいっぱい入っています。
那个杯子里有很多水。 - 中国語会話例文集
それは一般的に有害性は無いと考えられている。
那个一般认为是无害的。 - 中国語会話例文集
お忙しい中ご配慮頂き有難うございます。
感谢您百忙之中的关照。 - 中国語会話例文集
2人の子供は一度も物の奪い合いをしたことがない.
两个孩子从来不争东西。 - 白水社 中国語辞典
君は言っていることとしていることが矛盾している.
你所说的和所做的是撞车的。 - 白水社 中国語辞典
あいにく、ご提案頂いた日程はいずれも終日他の予定がございます。
非常不凑巧,你建议的日程我一整天都有安排了。 - 中国語会話例文集
私は今から映画を観ます。
我接下来要看电影。 - 中国語会話例文集
先週は忙しくて大変でした。
上周非常忙,特别辛苦。 - 中国語会話例文集
彼はイェールの学生だった。
他曾是耶鲁的学生 - 中国語会話例文集
その映画は何時に始まりますか。
那部电影几点开始? - 中国語会話例文集
奥様のご容態は如何ですか?
夫人的病情如何? - 中国語会話例文集
それは意外と大きかった。
那个出乎意料的大。 - 中国語会話例文集
配布と情報ルートの概要
分配和信息渠道的摘要 - 中国語会話例文集
私は石垣島に行きました。
我去了石垣岛。 - 中国語会話例文集
最近あなたは忙しかった。
最近你很忙。 - 中国語会話例文集
彼は今外出中です。
他现在在外出中。 - 中国語会話例文集
この魚は意外と大ぶりだ。
这条鱼意外的大。 - 中国語会話例文集
あなたは今外出可能ですか。
你现在可以外出吗? - 中国語会話例文集
土地と家は異常に高額です。
土地和房子异常贵。 - 中国語会話例文集
次回は一緒に頑張りましょうね。
下次一起加油吧。 - 中国語会話例文集
彼は偉大で私の憧れでした。
他很伟大,是我憧憬的。 - 中国語会話例文集
この結果は意外だった。
这个结果是令人意外的。 - 中国語会話例文集
学生は一般に下等食をとる.
学生一般吃大灶。 - 白水社 中国語辞典
相手方は異議を申し立てた.
对方提出了异议。 - 白水社 中国語辞典
1日に2回手紙を配達する.
一天送两次信。 - 白水社 中国語辞典
外部からの支配と干渉
外来控制和干涉 - 白水社 中国語辞典
我々は一生懸命学習する.
我们努力学习。 - 白水社 中国語辞典
この人にはたいへん背景がある,有力な後ろ盾がついている.
这个人很有背景。 - 白水社 中国語辞典
私はいつもあなたの世話をしているが,あなたはこれまで世話を焼いてくれたことがない.
我老服侍你,你从来也没服侍过我。 - 白水社 中国語辞典
彼はいったい何を思いふけっているのか,私が部屋に入り腰を下ろしていることさえ彼は気がついていない.
不知他在冥想什么,连我进房坐下他都没有觉察。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいずれも学習成績がずば抜けており,知力が通常を超えている.
他们都是学习成绩优异,智力超常的学生。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも他人のことをうらやましがるが,自分では懸命に学習しようとはしない.
他老是眼热别人,自己又不肯好好学习。 - 白水社 中国語辞典
大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。
如果是大型商品,运送量可能会产生变化。 - 中国語会話例文集
これらの非行青少年はいつかは前非を悔いるに違いない.
这些失足青年迟早会悔悟过来的。 - 白水社 中国語辞典
学生を教育するには,内容のないお説教をしてはいけない.
教育学生,不能空洞地说教。 - 白水社 中国語辞典
こんなよい音楽会に,私は出席しないわけにはいかない!
这么好的音乐会,我怎么能不参加呢? - 白水社 中国語辞典
背が高くひょろっとした人が入って来たと思うと,今度はまた小さくてずんぐりした人が入って来た.
进来一个细高挑儿,又进来一个小胖墩儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |