「はいご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はいごの意味・解説 > はいごに関連した中国語例文


「はいご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3006



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 60 61 次へ>

はいつも締まりがなく,仕事にまじめではない.

他总是吊儿郎当的,工作不认真。 - 白水社 中国語辞典

彼の多くの作品はいずれも剛健で清新である.

他的不少作品都是刚健清新的。 - 白水社 中国語辞典

何事もあまり凝りすぎてはいけない.

什么事情也不应该讲究得过了分。 - 白水社 中国語辞典

君,ちゃんと座っていなさい,動き回ってはいけない.

你好好儿坐着,别乱动。 - 白水社 中国語辞典

仕事がうまくいかないからといって,やきもきしてはいけない.

事情做不好,不要焦躁。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事をしているから,彼のじゃまをしてはいけない.

他在工作,你别搅他。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつも大通りで大声でののしっている.

她经常在大街上叫骂。 - 白水社 中国語辞典

あなたのためにゴーサインを出すわけにはいかない.

不能给你开绿灯。 - 白水社 中国語辞典

この仕事をする時には窓を開けてはいけない.

做这个工作时不能开启窗户。 - 白水社 中国語辞典

仕事をする時は,ぼんやりしてはいけない.

工作的时候,思想不能开小差。 - 白水社 中国語辞典


はいすを動かして彼女の左側に掛けた.

他拉了把椅子坐在她的里手。 - 白水社 中国語辞典

まじめに仕事をすべきで,空論に流れてはいけない.

要认真办事,不要流于空谈。 - 白水社 中国語辞典

彼と仕事をする時には注意を怠ってはいけない.

跟他办事得留点儿心眼儿。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事ぶりはいつもぐずぐずしている.

他做事总是慢慢腾腾的。 - 白水社 中国語辞典

彼は物事をする時はいつもこんなにそそっかしい.

他做事总是这样毛毛腾腾的。 - 白水社 中国語辞典

それは全く別の事柄だ,誤解してはいけない.

那是两码事,你别弄拧了。 - 白水社 中国語辞典

ここに立っていなさい,動いてはいけない.

站在这里,不许挪窝儿。 - 白水社 中国語辞典

はいつも真心のこもった援助を与えている.

他经常给与热忱的帮助。 - 白水社 中国語辞典

はいつもぽかんとそこに立ってぴくっとも動かない.

他经常傻愣愣地站在那里一动不动。 - 白水社 中国語辞典

文を書くのに勝手に作った単語を用いてはいけない.

写文章别用生造出来的词。 - 白水社 中国語辞典

仕事をするにはてきぱきやるべきで,ぐずぐずしてはいけない.

办事要干脆,不要乌涂。 - 白水社 中国語辞典

はいつも仕事のやり方が本当にてきぱきしている.

他办事总是那么爽脆。 - 白水社 中国語辞典

はいつも仕事をやると言えばすぐにもやる.

他总是说干就干。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事はいい加減で,学習もだらけている.

他工作随便,学习也松懈。 - 白水社 中国語辞典

言ったことは守らなければならない,反故にしてはいけない.

说话要算数,可不能翻悔。 - 白水社 中国語辞典

今後私はいったいどのように立派にやったらよいのか!

叫我今后怎样为人! - 白水社 中国語辞典

はいつも私に職務以外の仕事を押しつける.

他尽抓我的差。 - 白水社 中国語辞典

誤解している双方はいずれもたいへん腹を立てている.

误会的双方都很生气。 - 白水社 中国語辞典

一代後の者は先代に頼ってはいけない.

下辈不该依赖上辈。 - 白水社 中国語辞典

仕事の機会を利用して私憤をぶちまけてはいけない.

不能利用工作之便泄私愤。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事ぶりはいつもわき目をふらないでやる.

他干工作总是一个劲儿。 - 白水社 中国語辞典

私たちは父母の庇護に頼って生活してはいけない.

我们不能依靠父母的荫庇生活。 - 白水社 中国語辞典

雨の日でも彼らはいつもどおりに仕事に出る.

雨天他们照常出工。 - 白水社 中国語辞典

神話にはいろいろ不合理な要素が含まれている.

神话含有种种不合理的质素。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつも中国風の衣服を着ている.

她经常穿中式服装。 - 白水社 中国語辞典

猪八戒はいつも孫悟空にからかわれた.

猪八戒经常受到孙悟空的捉弄。 - 白水社 中国語辞典

成約のお祝いをしたいと考えています。例えば来週金曜のご都合はいかがですか。

我在考虑举办成功签约的庆祝会。比如下星期五怎么样? - 中国語会話例文集

明日の日中に伺えればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。

如果明天白天可以的话我想去拜访您,您方不方便呢? - 中国語会話例文集

その後ご連絡いただいておりませんが、そちらの進捗はいかがですか。

那之后就没有收到您的联络,您那边的进展怎么样? - 中国語会話例文集

物事はまじめに責任を持ってやるべきで,適当にごまかして済ませてはいけない.

做事要认真负责,不能马马虎虎搪塞过去。 - 白水社 中国語辞典

仕事をする時は一時の情熱だけに頼ってはいけない.

做工作不能只靠一时的热情。 - 白水社 中国語辞典

最後に、マージ(Merge)処理14では、移動後画像1と画像2とを合成して、合成画像2を生成する。

最后,在合并 (Merge)处理 14中,将移动后图像 1和图像 2合成,生成合成图像 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的な家庭ごみは水気のある、あるいは腐敗しやすいごみだと考えられる。

典型的家庭垃圾被认为是有水分或者容易腐烂的垃圾。 - 中国語会話例文集

この度は「インスタント食品展示会」にご招待いただきありがとうございます。

这次能够收到速食展示会的邀请真的非常感谢。 - 中国語会話例文集

年末年始には配送が遅延する場合がございます。あらかじめご了承下さい。

年末年初的物流会有延迟。请您事先了解。 - 中国語会話例文集

ご返信頂くメールを部署内の他の者が拝見することもございます。

您回复的邮件部里别的人也有可能会看到。 - 中国語会話例文集

なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。

现在,关于选拔的问题一律不予答复,请您谅解。 - 中国語会話例文集

午後5時か6時ごろ,私は彼がこっそりと事務室に入って行くのを見た.

约莫在下午五六点钟的时候,我看见他悄悄地走进了办公室。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅうろくでもない連中とごろごろして,すっかりうつつを抜かしている.

他整天跟一些不三不四的人瞎混,都中魔了。 - 白水社 中国語辞典

L1信号は1.57542GHzのキャリア周波数に配置され、L2信号は1.2276GHzに配置され、L3信号は1.38105GHzに配置され、L4信号は1.379913GHzに配置され、L5信号は1.17645GHzに配置される。

L1信号位于 1.57542GHz的载波频率上,L2信号位于 1.2276GHz上,L3信号位于 1.38105GHz上,L4信号位于 1.379913GHz上,以及 L5信号位于 1.17645GHz上。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS