「はいじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はいじの意味・解説 > はいじに関連した中国語例文


「はいじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 999 1000 次へ>

これは~がいつも正しいわけではないため定義が不十分です。

因为这个是~未必总是正确的,所以定义是不充分的。 - 中国語会話例文集

その聖者の遺灰は礼拝堂の地下遺骨安置所に眠っている。

那位圣者的骨灰被安放在礼拜堂底下的地下墓场里。 - 中国語会話例文集

飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真実の愛だけ。

不需要甜言蜜语。我想要的只有真爱。 - 中国語会話例文集

彼がうんと言わないのは仕方がないとしても,返事さえくれないとは.

他不肯罢了,连回信也不给。 - 白水社 中国語辞典

この件はもうこれ以上彼に黙っているわけにはいかない.

这件事不能再对他保密了。 - 白水社 中国語辞典

自分を理解することには明るいが,相手を理解することには暗い.

明于知己,暗于知彼。 - 白水社 中国語辞典

これらの辞典は私はもういらない,全部持って行きなさい!

这些词典我不用…了,你全拿去吧! - 白水社 中国語辞典

学生は読み書きの学習だけに重点を置いてはいけない.

学生不能只侧重于文化知识的学习。 - 白水社 中国語辞典

我々は長年一緒に生活したので,互いに内情はわかっている.

我们共同生活了许多年,互相知道根底。 - 白水社 中国語辞典

学校では,彼は事務をやっているだけで,教育にかかわっていない.

在学校里,他只管行政,不管教育。 - 白水社 中国語辞典


やっぱり自動車は速い,半日もかからないうちに家へ着いた.

还是坐汽车快,不到半天工夫就到家了。 - 白水社 中国語辞典

局長は今外国の客人を接待しているので,面会はできない.

局长正在接待外宾,不能会客。 - 白水社 中国語辞典

彼女はダンスができないんだから,踊れと言って困らせてはいけないよ.

她不会跳舞,就别难为她了。 - 白水社 中国語辞典

2種類の意見は,それぞれ筋が通っているので,すぐには統一できない.

两种意见,各有道理,一时统一不起来。 - 白水社 中国語辞典

気にしないでくれ,私は君に意地悪しているのではないんだ.

你别往心里去,我这不是跟你过不去。 - 白水社 中国語辞典

現在皆はペンで字を書いているが,昔は皆筆を使っていた.

现在大家用钢笔写字,早已都用毛笔。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私と少し親戚の間柄であるが,平素は行き来していない.

她和我虽沾一点亲,可是平时并没有往来。 - 白水社 中国語辞典

汚い仕事やきつい仕事は彼女は一度も手を出したことがない.

脏活累活她从来就不沾边。 - 白水社 中国語辞典

私はたったこれっぽっちしか持っていない,これ以上はない.

我只有这么点儿,再多一点儿也没有。 - 白水社 中国語辞典

彼は忠義の気概にあふれ,へつらい根性は持っていない.

他有一腔忠气,惟没有媚骨。 - 白水社 中国語辞典

誤り判定は例えば巡回冗長検査(CRC)法で行われてもよい。

错误判定例如可以用循环冗余校验 (CRC)法进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤り判定は例えば巡回冗長検査(CRC)法で行われてもよい。

错误判定可以用循环冗余校验 (CRC)法进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の記載は、本発明の実施に関する特定の情報を含む。

以下的描述包含与本发明的实现有关的具体信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然ながら、本発明は上述の特徴および利点に限定されない。

当然,本发明不限于上述特征和优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

原価計算基準は原価計算に関する実践規範となっている。

成本计算基准是关于成本计算的实践规范。 - 中国語会話例文集

彼女はハワイに行くので、現地の情報を教えてほしい。

因为她要去夏威夷,所以希望你告诉她当地的信息。 - 中国語会話例文集

当社は食事手当として従業員に毎月8,000円を支払っている。

我公司每个月给员工发8000日元的伙食补助。 - 中国語会話例文集

私たちは理想を持ってそれに恥じない行動をしなければならない。

我们必须怀揣理想采取不愧对于理想的行动。 - 中国語会話例文集

彼女は小学校の専門職助手として働いている。

她以一个小学的职业助手为工作。 - 中国語会話例文集

そのバージョンは以下の条件で無料配布されています。

这个版本在以下的条件下能够被免费发放。 - 中国語会話例文集

夏には自由な時間がたくさんある。少しだけ働けばいい。

夏天有很多自由时间。只需要做一点工作就好。 - 中国語会話例文集

私は自分が恥をかかないように本当に一生懸命です。

我为了不让自己蒙羞一定会努力的。 - 中国語会話例文集

私は自分の心の中の色々な感情を吐き出したいです。

我想吐露在自己心中的各种情感。 - 中国語会話例文集

私は十代の後半に自分の両性素質に気づいた。

我在十幾歲的時候才知道我是雙性戀 - 中国語会話例文集

私が教室に着いた時には、もう授業が始まっていた。

我到达教室的时候,已经开始上课了。 - 中国語会話例文集

会議メンバーの女性のほとんどはその条例に反対でした。

与会成员中的女性基本上都反对了那项条例。 - 中国語会話例文集

在宅患者さんに気管内吸引を行うのは今回が初めてです。

为在家中的患者进行气管内吸引是第一次。 - 中国語会話例文集

そのロシアの構成主義派の芸術家はイタリアに移住した。

那位俄罗斯的构成主义派艺术家移居到了意大利。 - 中国語会話例文集

貴女が初めて男性と性的関係を持ったのは何歳の時ですか?

您第一次和男性发生性关系是在几岁的时候? - 中国語会話例文集

囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。

在地炉里燃烧的木柴的气味让我感受到日本的原始景观。 - 中国語会話例文集

この日は下校時間がいつもより早いので15時です。

因为这天放学的时间比平时都要早所以是15点。 - 中国語会話例文集

やはり、孫たちが家にいると、1日が何となく早く感じる。

果然孙子在家的话感觉一天过得很快。 - 中国語会話例文集

配送時の不着事故に関して弊社側では補償いたしません。

关于配送时没有送达的问题弊公司不予补偿。 - 中国語会話例文集

ナナカマドは悪霊を厄払いすると信じられていた。

人们曾相信用欧洲花楸可以驱除恶灵。 - 中国語会話例文集

皆に話してもらうべきで,他人の口を封じてはいけない.

要让大家讲话,不要封住人家的嘴。 - 白水社 中国語辞典

今度の事故の発生は,原因が多くて,彼1人を非難すべきでない.

这次事故的发生,原因很多,不能怪罪他一个人。 - 白水社 中国語辞典

実際の状況がはっきりわからなければ,正確な判断を下せない.

不明了实际情况,就不能做出正确的判断。 - 白水社 中国語辞典

判断とは事物の状態を断定する思惟形式である.

判断就是判断事物情况的思维形式。 - 白水社 中国語辞典

このくだりの筋はストーリーの発展の下地にしているにすぎない.

这一段情节只是作为故事发展的铺垫。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手先が本当に器用で,いろいろな花かごを上手に編む.

她手真巧,会编各式各样的花篮。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS