意味 | 例文 |
「はいそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7161件
その建物は傾いて見えるが、問題はない。
那个建筑物虽然看起来是斜的,但是不要紧。 - 中国語会話例文集
次の金曜日は彼女は忙しくなるでしょう。
下个星期五她会很忙吧。 - 中国語会話例文集
その商品はあまり品質は良くない。
那件商品质量不怎么好。 - 中国語会話例文集
その翻訳は正確であるとは言えない。
那个翻译不能说是正确的。 - 中国語会話例文集
その翻訳は必ずしも正確ではない。
那个翻译不一定正确。 - 中国語会話例文集
それはまだ確定情報ではない。
那个还不是确定的情报。 - 中国語会話例文集
それは特に変わった授業ではない。
那个不是什么特别的课。 - 中国語会話例文集
彼は母親を埋葬するために帰郷する.
他回乡去安葬他母亲。 - 白水社 中国語辞典
農民は夏季には昼も夜も非常に忙しい.
农民在夏季,白天黑夜都很忙。 - 白水社 中国語辞典
風向きから推測するに,今日は雨は降るまい.
根据风向测度,今天不会下雨。 - 白水社 中国語辞典
今日は大掃除で,彼は床を水洗いしているところだ.
今天大扫除,他正在冲刷地面。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事は難しいと推測する.
我揣测这事难办。 - 白水社 中国語辞典
この事は急ぐことではないから,さしあたりほうっておこう.
这事不急,先放一放。 - 白水社 中国語辞典
勉強は大急ぎでやって,ぐずぐずしてはいけない.
功课要赶紧做,不要拖拖拉拉。 - 白水社 中国語辞典
ここ2,3日は僕は忙しくてやりきれない.
这两天把我忙坏了。 - 白水社 中国語辞典
その事については僕は何も知らない.
这件事我不接头。 - 白水社 中国語辞典
一見彼はとても忙しそうだが,本当はそうでもない.
看起来他很忙,其实不然。 - 白水社 中国語辞典
彼は愉快そうに「この人は本当にいい人だ!」と言った.
他快活地说:“这个人真好!” - 白水社 中国語辞典
平素はずっと賢くても,時には愚かなことがある.
聪明一世,懵懂一时((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
それは全く別の事柄だ,誤解してはいけない.
那是两码事,你别弄拧了。 - 白水社 中国語辞典
外は寒いけれど,部屋の中は暖かくて居心地がよい.
外面虽冷,可屋子里暖烘烘的。 - 白水社 中国語辞典
それらを同列に扱うのは適当ではない.
把它们平列在一起是不妥当的。 - 白水社 中国語辞典
相手側は提訴する,君は裁判の用意をしろよ!
对方要起诉,你准备打官司吧! - 白水社 中国語辞典
そうだとは知っているが,なぜそうなのかは知らない.
知其然,不知其所以然。 - 白水社 中国語辞典
そうではあるが,やはり任務をやり遂げなければならない.
虽然如此,也要完成任务。 - 白水社 中国語辞典
最近季節病がはやり,お医者さんはどなたも忙しい.
最近闹时令,大夫都忙。 - 白水社 中国語辞典
そうであることは知っているが,なぜそうかは知らない.
知其然而不知其所以然。 - 白水社 中国語辞典
君の推測ではこの事件の結末はどうなるのか?
你推测这件事情的结局会怎么样呢? - 白水社 中国語辞典
その冗談は気軽に言ってはいけない.
这玩笑不能随便开。 - 白水社 中国語辞典
外のうわさは,彼はあまり気にかけない.
外面的谣言,他不大往心里听。 - 白水社 中国語辞典
操業するかしないかは,会社ではまだ決定していない.
是否开工,公司还未决定。 - 白水社 中国語辞典
それはまあ大局にかかわりがない,まあまあ大したことはない.
那也无关大局。 - 白水社 中国語辞典
そういう論点は悲観的すぎて,私は賛成できない.
这种论点太消极了,我不赞成。 - 白水社 中国語辞典
私はこんな生活には愛想を尽かした.
我对这种生活厌倦了。 - 白水社 中国語辞典
私は推測して言うわけにはいかない.
我不敢臆说。 - 白水社 中国語辞典
それはどうしても永続的なやり方ではない.
那总不是永久的办法。 - 白水社 中国語辞典
その人はきょときょとしている,きっといい人ではない.
这个人贼眉鼠眼的,准不是好人。 - 白水社 中国語辞典
それぞれの人の指紋はすべて同じではない.
每个人的指纹都是不同的。 - 白水社 中国語辞典
その虫は毒があるからつかんではいけない.
那种虫子有毒,抓不得。 - 白水社 中国語辞典
その意味は自明で,多く述べるには及ばない.
含义自明,无须多说。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、撮影装置に関し、詳しくは、ボケを強調した画像を作成する機能を備えた撮影装置および撮影装置の制御方法に関する。
本发明涉及摄影装置和摄影装置的控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ部12は、初回送信パケット又は再送パケットとして送信するデータを生成する。
数据部 12生成作为初次发送分组或重传分组而发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは日本にあるお店で販売されていますが、海外への発送をしていないそうです。
这个在日本的店里有卖的,但是好像还不向海外送货。 - 中国語会話例文集
これは日本にあるお店で販売していますが、海外への発送をしていないそうです。
虽然这个在日本的店里有卖的,但是好像还还不往国外发送。 - 中国語会話例文集
日本の学校の夏休みはとても短い、そして私の夏休みはもっと短い。
日本学校的暑假很短,我的暑假更短。 - 中国語会話例文集
それは彼が私を過大評価したのであって,私にそんな大それた能力はない.
这是他替我吹的牛,我没有那么大的本事。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間君に会いに来ないが,(忙しいからではないだろうか→)忙しいからに違いない!
他很久没有来看你,还不是…因为忙! - 白水社 中国語辞典
この文章は長すぎるので,教材に選ぶ時はせいぜいその一部分を抜粋するほか仕方がない.
这篇文章太长,选做教材只能节录一部分。 - 白水社 中国語辞典
同志への対応は親切でなければならない,そっけなく気配りしないのはだめだ.
对待同志要满腔热忱,不能冷冷清清,漠不关心。 - 白水社 中国語辞典
王君は冗談を言いすぎてしまい,そのため張君は全く引っ込みがつかなくなってしまった.
小王的玩笑开得过火了,弄得小张十分下不来台。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |