「はきかん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はきかんの意味・解説 > はきかんに関連した中国語例文


「はきかん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5550



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 110 111 次へ>

京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う.

京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。 - 白水社 中国語辞典

彼の書き方はどこか魯迅に似ている.

他的笔法有些象鲁迅。 - 白水社 中国語辞典

彼は新型機械を上手に操作できるようになった.

他能熟练地操作新机器了。 - 白水社 中国語辞典

彼は3か月もすると見習い期間が終わる.

他差三个月就出师了。 - 白水社 中国語辞典

仕事をする時彼はいつも率先してやる.

干活儿他总是挡头阵。 - 白水社 中国語辞典

我々は引き続き考えてみなければならない.

我们还得考虑考虑。 - 白水社 中国語辞典

彼は子供が勉学の機会を失ったことで思い煩った.

他为孩子的失学而烦恼。 - 白水社 中国語辞典

この文章の書き方はとても要を得ている.

这篇文章写得很概括。 - 白水社 中国語辞典

機関銃はカタカタ音を立てていた.

机枪格格地响着。 - 白水社 中国語辞典

我々は上級機関の激励を受けた.

我们受到上级机关的鼓励。 - 白水社 中国語辞典


前方は通れないから,引き返そうよ.

前面走不通,咱们拐回去吧。 - 白水社 中国語辞典

我々は食糧を機械と交換する.

我们用粮食换机器。 - 白水社 中国語辞典

スペースシャトルは間もなく地上に帰還する.

航天飞机即将回归地面。 - 白水社 中国語辞典

毎月家に為替で送金しなくてはならない.

每月总要给家里汇点儿钱。 - 白水社 中国語辞典

機械耕作できる面積はとても少ない.

能机耕的面积很少。 - 白水社 中国語辞典

その時私はけたたましい機関銃の音を耳にした.

那时我听见了急促的机枪声。 - 白水社 中国語辞典

階級的矛盾は日増しに激化している.

阶级矛盾日益加剧。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に編集を実習する機会を与えてくれた.

他给了我一个见习编辑的机会。 - 白水社 中国語辞典

彼女は小さい時から両親に甘やかされて育った.

她从小就被父母娇养惯了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は1人で2台の機械を受け持っている.

她一个人看两台机器。 - 白水社 中国語辞典

彼はうつむき加減に徐小妹をちらっとのぞき見た.

他低着头窥视了徐小妹一眼。 - 白水社 中国語辞典

この伝説の筋は想像もできないほど奇怪である.

这类传说离奇得不可思议。 - 白水社 中国語辞典

上級機関の決議は適切に履行された.

上级的决议得到了切实的履行。 - 白水社 中国語辞典

この要綱は書き方が簡略すぎる.

这个提纲写得太略了。 - 白水社 中国語辞典

上級機関は彼の職務を解いた.

上级免去了他的职务。 - 白水社 中国語辞典

上級機関はこれまで3度命令をした.

上级已命令过三次了。 - 白水社 中国語辞典

その時から,彼は体のトレーニングに気をつけた.

打那儿以后,他就非常注意锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典

この機械にはまだ部品を3つ取り付けねばならない.

这部机器还需要配上三个零件。 - 白水社 中国語辞典

我々2人はいつも顔を合わせる機会がない,出会えない.

我们俩总碰不上面。 - 白水社 中国語辞典

教育局と財政局は2つの同格の機関である.

教育厅和财政厅是两个平行机关。 - 白水社 中国語辞典

彼の驚くべき果敢さは認めざるを得ない.

他的惊人的魄力不得不承认。 - 白水社 中国語辞典

これは天下の一大奇怪事である.

这是天下一大奇事。 - 白水社 中国語辞典

彼はうつむき加減で,目を細めて見てみた.

他微微低着头,觑着细眼看了看。 - 白水社 中国語辞典

この機械は部品が1つ欠けている.

这台机器缺少一件零件。 - 白水社 中国語辞典

上級機関は彼らが出国する決定をした.

上级确定了他们出国。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から農村に生まれ育った.

他从小生长在农村。 - 白水社 中国語辞典

あのように着飾るのは本当に俗っぽすぎる.

那样打扮实在太俗了。 - 白水社 中国語辞典

私は上級機関の命令に従う.

我听从上级的命令。 - 白水社 中国語辞典

彼はまた1巻から5巻まで通読した.

他又一次通读了一至五卷。 - 白水社 中国語辞典

機関車は15両の貨車を引っ張っている.

火车头拖着十五节车皮。 - 白水社 中国語辞典

序言の中では…を具体的かつ網羅的に述べている.

序言中具体地和完备地表述了…。 - 白水社 中国語辞典

アデノーマは癌の中で比較的軽いものである.

腺癌是癌中较温和的一种。 - 白水社 中国語辞典

この事は彼をある期間うれしい気持ちにさせた.

这事叫他喜悦了一段时间。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方は極めてむだがない,練り上げてある.

文笔极其洗练。 - 白水社 中国語辞典

品質規格は全く説明と一致する.

质量规格完全与说明相符。 - 白水社 中国語辞典

私は500回連続して鳴る爆竹を1巻買った.

我买了一盘五百响的鞭炮。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から斜視という欠陥があった.

他从小就有斜眼的毛病。 - 白水社 中国語辞典

仕事の機会を利用して私憤をぶちまけてはいけない.

不能利用工作之便泄私愤。 - 白水社 中国語辞典

これは極めて幸運な機会であった.

这是一次极其幸运的机会。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から勉強が好きだ.

他从小儿就喜欢学习。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 110 111 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS