例文 |
「はこうてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5567件
万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。
万一含有瑕疵品的话可以更换。 - 中国語会話例文集
外国の友人は今回の上演の成功を口を窮めて褒めたたえる.
外国朋友盛赞这次演出成功。 - 白水社 中国語辞典
くるみんは子育て支援にとり組む企業の認定マークである。
Kurumin是致力于支援育儿的企业的认定标志。 - 中国語会話例文集
これらの人は公然と人をペテンにかけ,人民から甘い汁を吸っている.
这些人到处招摇撞骗,刮老百姓的油。 - 白水社 中国語辞典
当社は工場を裏付けとして物上担保債を発行した。
我们公司发行了以工厂为担保的实物担保债。 - 中国語会話例文集
募集背景には高齢の従業員数の増加が含まれている。
招募的背景包括老龄员工人数的增加。 - 中国語会話例文集
渡辺運輸社は今年度の黒字化に大きく貢献してくれました。
渡边运输公司为本年度实现盈利做出了巨大贡献。 - 中国語会話例文集
四川盆地の周囲には広大な山岳地帯が分布している.
四川盆地的周围分布着广大的山区。 - 白水社 中国語辞典
個人の運命は国家の運命と密切に関係している.
个人的命运与国家的命运密切相关。 - 白水社 中国語辞典
なお、参照信号予測部208の詳細については後述する。
参考信号预测部 208的具体内容在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
大概のレーシングカーは公道を走行することが禁止されている。
多半的赛车是禁止上国道的。 - 中国語会話例文集
私の所属する研究室は、構造生物学を研究していました。
我所属的研究室是研究结构生物学的。 - 中国語会話例文集
本例では、このリセットフルカウント数より更に、参照電圧VREFリセットカウント時間(カウント数)に、冗長性を持たせておく。
在本例中,根据该复位全部计数数来使参照电压 VREF复位计数时间 (计数数 )具有冗余性 (冗余范围 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置20Aは、この要求に応じて、ローカルな機器間通信手段Aを用いてグローバルIPアドレスをモバイル機器10Aに送信する。
响应于该请求,显示设备 20A通过使用设备与设备本地通信手段 A将全局 IP地址发送到移动设备 10A。 - 中国語 特許翻訳例文集
近年では、中長期の要員計画を策定することは困難である。
近年筹划制定中长期人员规划很是困难。 - 中国語会話例文集
セッションリセット処理については、後述する。
稍后将描述对话重置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ランプ152とミラー153は、光学台159に取り付けられている。
灯 152和镜子 153安装于光具座 159。 - 中国語 特許翻訳例文集
お金を落とした場合は、交番へ行ってください。
丢了钱时,请到派出所。 - 中国語会話例文集
私たちはコストダウンを目指している。
我们以降低成本为目标。 - 中国語会話例文集
僕は考古学関係の仕事をしています。
我从事着考古相关的工作。 - 中国語会話例文集
彼は今ソファーの上で眠っています。
他在沙发上睡着。 - 中国語会話例文集
彼は公園に来た時、僕たちはサッカーをしていました。
他来公园的时候我们在踢足球。 - 中国語会話例文集
彼はコンピュータの操作に慣れている。
他习惯了电脑操作。 - 中国語会話例文集
彼は顧客訪問をしていないと思いました。
我怀疑他还没有拜访客户。 - 中国語会話例文集
このパソコンは起動が遅く、私は困っていた。
这个电脑启动很慢,让我困扰了。 - 中国語会話例文集
アルコールは酵素によって分解される。
酒精被酵素分解。 - 中国語会話例文集
これは今年最高の映画だと考えられている。
我认为这是今年最好看的电影。 - 中国語会話例文集
私は子供のころから両親を誇りに思っている。
我从小就以父母为骄傲。 - 中国語会話例文集
彼らは攻囲軍を突破して脱出した。
他們衝破围攻逃了出来。 - 中国語会話例文集
彼らは今年中に結婚すると言われている。
据说他们今年之内会结婚。 - 中国語会話例文集
子供たちは興奮して眠れなかった。
孩子们很兴奋,没睡着。 - 中国語会話例文集
商品によって箱のサイズをそれぞれに合わせる。
根据商品来配合各个箱子的尺寸。 - 中国語会話例文集
妹は今アイドルにハマっている。
妹妹现在痴迷于偶像。 - 中国語会話例文集
彼女は公園の中を走って行った。
她在公园里跑过去了。 - 中国語会話例文集
ホールには500個の電灯が取り付けてある.
大厅里安装有五百盏灯具。 - 白水社 中国語辞典
トノサマガエルは昆虫を捕って食べる.
青蛙捕食昆虫。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今さつま芋の苗を植えているところだ.
他们正在插着白薯秧。 - 白水社 中国語辞典
彼は興奮して急いで前に進み出た.
他冲动地抢上前去。 - 白水社 中国語辞典
私は今学校から帰って来たところです.
我刚从学校回来。 - 白水社 中国語辞典
私は箱を友人のところに預けておいた.
我把箱子存放在朋友那里了。 - 白水社 中国語辞典
(せいては事を仕損じる→)急がば回れ.
欲速不达((成語)) - 白水社 中国語辞典
保育係は心をこめて子供たちの面倒を見る.
保育人员精心地照料孩子们。 - 白水社 中国語辞典
君は高慢で身の程を知らないし,おごり高ぶっている.
你太狂妄,太骄傲了! - 白水社 中国語辞典
指導員は声を張り上げて叫び始めた.
指导员亮开嗓门喊了起来。 - 白水社 中国語辞典
2人は声のする方に歩いて行った.
两个人顺着声音摸过去。 - 白水社 中国語辞典
夜中に一人で家にいて君は怖くないか?
夜里一个人在家你怕不怕? - 白水社 中国語辞典
油菜は昆虫を媒介にして授粉する.
油菜花以昆虫为媒介授粉。 - 白水社 中国語辞典
彼は香山へ行く道をよく知っている.
他熟识去香山的路。 - 白水社 中国語辞典
村落は洪水によって閉じ込められた.
村庄被洪水围困。 - 白水社 中国語辞典
人物の描写は細やかでかつ生き生きしている.
人物刻画细腻而生动。 - 白水社 中国語辞典
例文 |