「はしため」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はしための意味・解説 > はしために関連した中国語例文


「はしため」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 967



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

はしばらくためらった。

他犹豫了一下。 - 中国語会話例文集

はしばらくためらった.

他踌躇了一会。 - 白水社 中国語辞典

はしばらくためらった.

他微微迟疑了一会儿。 - 白水社 中国語辞典

はしばらくためらった.

他踌躇了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典

走るために公園に行く。

我要去公园跑步。 - 中国語会話例文集

彼は手術のために入院した。

他因为手术住院了。 - 中国語会話例文集

彼は写生するために出て行った.

他出去写生了。 - 白水社 中国語辞典

だから僕は将来のために今は走るんだ。

所以我在为未来而奔跑。 - 中国語会話例文集

はしばらくためらっていたが,やはりやって来た.

他犹豫了半天,结果还是来了。 - 白水社 中国語辞典

もう彼らのために必死にやることはしない.

再也不给他们卖命了。 - 白水社 中国語辞典


わずかな俸禄のために身を屈することはしない.

不为五斗米折腰 - 白水社 中国語辞典

この棒は芯を出すためのものですか?

这个棒子是用来拿出内芯的吗? - 中国語会話例文集

彼は写真を撮るために京都を訪れました。

他为了照相,拜访了京都。 - 中国語会話例文集

彼は宿題をするために図書館へ行きました。

他为了写作业去了图书馆。 - 中国語会話例文集

私の父は新聞を読むために早く起きます。

我爸爸为了读报纸很早就会起床。 - 中国語会話例文集

最近、健康のために走っている。

最近,我为了健康在跑步。 - 中国語会話例文集

今日は仕事のため京都にいます。

我今天由于工作而在京都。 - 中国語会話例文集

病気のため、今日は仕事を休んでいます。

我因为生病今天工作休息了。 - 中国語会話例文集

明日、私の父と走るために早起きをします。

我明天为了和父亲一起跑步而早起了。 - 中国語会話例文集

私達は親睦のためにバーベキューをします。

我们为了和睦而去吃烤肉。 - 中国語会話例文集

彼はシーミング機械の整備のために来た。

他为整修封口机而来。 - 中国語会話例文集

彼はそのバスに乗るために早く走った。

他为了赶上巴士而快跑。 - 中国語会話例文集

ジョンは公園で走るために早く起きました。

约翰为了去公园跑步而早起了。 - 中国語会話例文集

彼は始発電車に乗るために早く起きた。

他为了坐第一班电车早起了。 - 中国語会話例文集

ええ、その大半は仕事のためです。

是的,那大部分是为了工作。 - 中国語会話例文集

彼は試験に合格するために先生を使った。

他利用老师为了使考试能合格。 - 中国語会話例文集

日本に住むためには仕事が必要だ。

为了住在日本工作是必须的。 - 中国語会話例文集

技術は社会貢献のために使われるべきである。

技术应该为了对社会的贡献而被使用。 - 中国語会話例文集

その船は修理のために係船されている。

那艘船因為要修理而暂时停航。 - 中国語会話例文集

梁を支えるために柱が2、3本必要だ。

为了支撑横梁,两三支柱子是必须的。 - 中国語会話例文集

そのため、私は仕事中に眠くなります。

因此,我会在工作时犯困。 - 中国語会話例文集

私は手術のために、足の毛を剃毛した。

我为了手术剃了腿上的毛。 - 中国語会話例文集

彼女は美貌を維持するために走っています。

她为了保持美貌在跑步。 - 中国語会話例文集

彼は写真を撮るために京都を訪れました。

他为了拍照去京都了。 - 中国語会話例文集

父は生涯,民族の自由解放のために闘った.

父亲毕生为民族的自由解放而斗争。 - 白水社 中国語辞典

建設資金を調達するため各地を走り回る.

为了筹集建设资金四处奔走。 - 白水社 中国語辞典

彼らは荷馬車を走らせて工場のために石炭を運ぶ.

他们赶大车给工厂运煤。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事の打ち合わせのためによその土地へ出向いた.

他外出联系工作去了。 - 白水社 中国語辞典

葉将軍は飛行機事故のため殉難した.

叶将军因飞机失事而殉难。 - 白水社 中国語辞典

級友たちは植林するために山に登る.

同学们上山去植树。 - 白水社 中国語辞典

5名は死亡し、30名は負傷した。

5人死亡,30人受伤。 - 中国語会話例文集

それは修理の為の輸送です。

那是送去修理的。 - 中国語会話例文集

私は幸せだと改めて思う。

我再次觉得很幸福。 - 中国語会話例文集

林秋月はしばしためらってから,またぐいっと彼女を引き止めた.

林秋月犹疑了片刻,又一把拉住她。 - 白水社 中国語辞典

私が今ごろ駆けつけたのは,(酒食のためであると考えられるが)別に酒食のためでない.

我这会子跑了来,倒也不为酒饭。 - 白水社 中国語辞典

暗澹たる未来の状況のために,彼は沈み込んでふーとため息をついた.

想到黯淡的前景,他忧愁地叹了一口气。 - 白水社 中国語辞典

図2は、RGB色空間を説明するための模式図であり、図3は、HSV色空間を説明するための模式図である。

图 2是用于说明 RGB颜色空间的示意图,图 3是用于说明 HSV颜色空间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、主画像入れ換え処理を説明するためのフローチャートである。

图 14是用于说明主图像更换处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、IBエージェントは信頼されていないOS環境で動作する。

因此,IB代理在不可信的 OS环境中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

翻訳されたCCテキストは使用のためにCC論理に送り返される。

已翻译 CC文本被传送回 CC逻辑以供使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS