「はしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はしんの意味・解説 > はしんに関連した中国語例文


「はしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 314 315 316 317 318 319 320 321 322 .... 999 1000 次へ>

私はあなたに、私の電話番号を教える事ができません。

我不能告诉你我的电话号码。 - 中国語会話例文集

私たちは実際に忍者が住んでいた家を一般に公開しています。

我们向公众开放忍者实际住过的房子。 - 中国語会話例文集

このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。

参加这个项目后,对日本人的印象变了吗? - 中国語会話例文集

私達はあなたの送金を確認する事が出来ませんでした。

我们没能确认你的汇款。 - 中国語会話例文集

彼女はすべての事が以心伝心で伝わると信じている。

她相信任何事情都可以通过以心传心的方式传达。 - 中国語会話例文集

彼らは癌に対する化学薬品についての本を出版した。

他们出版了关于对抗癌症的化学药品的书。 - 中国語会話例文集

その弁護士は家族内暴力の問題を専門にしています。

那个律师专门负责家暴问题。 - 中国語会話例文集

私たちは今日山田さんから、その現金を受け取りました。

我今天从山田那里收到了那笔现金。 - 中国語会話例文集

彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。

她的作品证明了人类的想象力是无限的。 - 中国語会話例文集

親イランのハッカー達が反イランのウェブサイトを攻撃した。

亲伊朗的黑客们攻击了反伊朗的网站。 - 中国語会話例文集


商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。

商品烹饪过程中不能取消或者重做。 - 中国語会話例文集

筆記試験では一般的に女子の方が男子より得点が高い。

在笔试中一般女生比男生得分要高。 - 中国語会話例文集

その民族音楽学者はゴスペル音楽について研究した。

那个民族音乐学者研究了关于福音音乐。 - 中国語会話例文集

その論説委員はロンドンのタブロイド紙にも寄稿している。

那个論说委员向伦敦小报投了搞。 - 中国語会話例文集

昇進や昇格とは縁遠いキャリアコースを選んだ。

选择了和升职,升级没什么缘分的职业生涯。 - 中国語会話例文集

私は星雲や星団を観測するために屈折望遠鏡が欲しい。

我想要一个可以观测星系和星团的折射望远镜。 - 中国語会話例文集

新入社員は、優れた上司とマンツーマンを組む。

新进来的员工和优秀的上司一对一组合。 - 中国語会話例文集

森さんの退職記念パーティーはだれが準備をしていますか。

森先生的退休纪念聚会是谁在准备? - 中国語会話例文集

貴殿のご親切には、お礼の申し上げようもございません。

对于您的亲切,我都不知如何表示感谢。 - 中国語会話例文集

今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。

这次发送的样品和成品几乎一样。 - 中国語会話例文集

当初のプランは実現困難であることがわかりました。

明白了当初的计划要实现是很困难的。 - 中国語会話例文集

提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。

在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。 - 中国語会話例文集

その純文学者の登場は文壇に騒ぎを巻き起こした。

那位纯文学作家的出现引发了文坛的骚乱。 - 中国語会話例文集

ニコチンを除いたたばこは禁断症状を軽減しますか。

除去尼古丁的烟草会减轻烟瘾症状么? - 中国語会話例文集

その法理学者は安楽死に関する自身の見解を述べた。

那位法理学家阐述了自己对于安乐死的见解。 - 中国語会話例文集

私の部活動の中では、最近いろんな問題が起こりました。

我的社团里最近发生了各种问题。 - 中国語会話例文集

休んだあとは、気が狂ったように仕事をしなければなりません。

休息之后,我必须疯狂地工作。 - 中国語会話例文集

(私はあなたが王さんであると思っていますが)あなたが王さんでしょうか?

你就是王先生吧? - 白水社 中国語辞典

この両者の間には必然的な関連性が存在している.

这两者之间存在着必然[的]联系。 - 白水社 中国語辞典

彼は物事のやり方が全くぞんざいで,安心して見ていられない.

他做事草草率率,令人不放心。 - 白水社 中国語辞典

工事の進行は,すべて陳君がそのことを監督している.

工程之进行,悉由陈君董其事。 - 白水社 中国語辞典

わが国外務大臣はアルジェリア外務大臣に返信を出した.

我国外长复信阿尔及利亚外长。 - 白水社 中国語辞典

(大衆が上級機関または北京の中央機関に)陳情して訴える.

上访告状 - 白水社 中国語辞典

人がどんなに説得しても,彼は自分の意見に固執する.

任凭人家怎么劝说,他还是固执己见。 - 白水社 中国語辞典

人民大衆は生産面での深さと広さを追求して進む.

人民群众向生产的深度和广度进军。 - 白水社 中国語辞典

あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している.

他们俩非常合得来,整天在一起学习。 - 白水社 中国語辞典

彼が転勤するので,私たちは名残を惜しんで語り合った.

他要调工作了,我们依依不舍地跟他话别。 - 白水社 中国語辞典

建築労働者は今ちょうどコンクリートを流し込んでいる.

建筑工人正在浇灌混凝土。 - 白水社 中国語辞典

皆は困窮家庭に援助をして仕事の条件を改善させた.

大家捐助困难户改善生产条件。 - 白水社 中国語辞典

彼はどうしてまだ返事の電報をくれないのだろうか?本当に心配だ.

他怎么还没给我回电呢?真叫人纳闷。 - 白水社 中国語辞典

彼のためによかれと思ってしたことなのに,彼はなんと私を恨んでいる.

我是为他好,他竟然恼恨我。 - 白水社 中国語辞典

(舞台の女優さんはどんな時でも18歳である→)女性がいつも美しく若い.

年年小姐十八岁。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼の考えが私の考えていた事とこんなに一致しているとは.

他的想法和我想的竟如此巧合。 - 白水社 中国語辞典

我々は断固として各国人民の正義の闘争を支援する.

我们坚决声援各国人民的正义斗争。 - 白水社 中国語辞典

こんなにたくさんの勝負をして,彼女はただ1度敗れただけだ.

这么多次比赛,她只失败过一次。 - 白水社 中国語辞典

エジソンは電灯を試作するために,何度実験をしたかわからない.

爱迪生为了试制电灯,不知做了多少次实验。 - 白水社 中国語辞典

彼は今民間の秘伝の処方を捜し求めているところである.

他正在探访民间秘方。 - 白水社 中国語辞典

一人々々の完全武装の兵士はいかにも威厳に満ちた顔つきをしている.

个个全副武装显得很有威仪。 - 白水社 中国語辞典

室内は(4面の壁があるだけで)がらんとしており,全く貧乏である.

四壁萧然,十分贫困。 - 白水社 中国語辞典

この論文は辛辣に当時の暗黒政治を攻撃している.

这篇论文辛辣地抨击了当时的黑暗政治。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 314 315 316 317 318 319 320 321 322 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS