意味 | 例文 |
「はしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は一日たりとも安心したことはない.
我一天也没放过心。 - 白水社 中国語辞典
魯迅先生は愛と憎しみが極めてはっきりとしている.
鲁迅先生爱憎非常分明。 - 白水社 中国語辞典
信じるかどうかは君次第だ,とにかく私は信じる.
信不信由你,横竖我信。 - 白水社 中国語辞典
私は先にこの市に来,彼が転任して来たのは後である.
我先到本市,他调来在后。 - 白水社 中国語辞典
彼は問題の性質をはっきり認識している.
他看清了问题的性质。 - 白水社 中国語辞典
この勘定ははっきりしない,計算してください.
这笔账不清楚,你给我搂一搂账。 - 白水社 中国語辞典
修繕しなけれはならない家屋は,すべて修繕する.
哪些房子要修理,就修理哪些房子。 - 白水社 中国語辞典
彼の家計は貧しく,生活はたいへん苦しい.
他家境贫乏,生活很苦。 - 白水社 中国語辞典
あの借金は,私はまだ返済していない.
那笔欠款,我还没有还清。 - 白水社 中国語辞典
この点については君の考えはむしろ正しい.
这一点你想得却不错。 - 白水社 中国語辞典
我々は原則問題では決して譲歩しない.
我们在原则问题上决不让步。 - 白水社 中国語辞典
彼は従順でないから,君は少し用心した方がよい.
他很调皮,你得防着点儿。 - 白水社 中国語辞典
しかし今度はまたそれとは逆の問題が出て来た.
但相反的问题又出现了。 - 白水社 中国語辞典
彼は偽って調子のよい話を二言三言話した.
他虚假地说了几句好话。 - 白水社 中国語辞典
彼はただ勉強しないだけで,決して愚鈍ではない.
他只是不用功,并不愚笨。 - 白水社 中国語辞典
遅いことは心配しないが,立ち止まるのは心配である.
不怕慢,只怕站。 - 白水社 中国語辞典
私の心臓は激しくドキドキし始めた。
我的心脏开始了剧烈的跳动。 - 中国語会話例文集
払い込まれた出資金に対して利息は発生しない。
缴纳的股金不会产生利息。 - 中国語会話例文集
会社では反スパムシステムを新しく開発した。
在公司新开发出了反垃圾邮件系统。 - 中国語会話例文集
私は振出人として遡及義務をはたした。
我作为开票人履行了追溯支付的义务。 - 中国語会話例文集
彼はこのことに対しては少しも問題にしない.
他对这件事一点也不在乎。 - 白水社 中国語辞典
私の母は私に旅費を少し工面してくれた.
我的母亲给我筹办了一点旅费。 - 白水社 中国語辞典
私は私がその言葉を口にしたことを否認はしない.
我不否认我说过这句话。 - 白水社 中国語辞典
こういう事柄に対しては,彼は決していい加減にしない.
对这类事情,他绝不含糊。 - 白水社 中国語辞典
私の心臓は激しく鼓動し始めた.
我的心剧烈地跳动起来。 - 白水社 中国語辞典
同チームは既に7戦7勝し,優勝は間違いなしである.
该队已七战七胜,冠军在握。 - 白水社 中国語辞典
文章は書くことは書いたが,しかし初稿である.
文章写则写了,但是个初稿。 - 白水社 中国語辞典
参照反射板は、基準反射板31,32と同様のものが用いられる。
参考反射板是类似于参考反射镜 31和 32的物件。 - 中国語 特許翻訳例文集
問題はきっと解決します,そんなに心配するには及びません.
问题会得到解决的,你不必过虑。 - 白水社 中国語辞典
叔父さんは盆暮れにはいつも私に若干の金を援助してくれる.
叔叔逢年过节都要贴我些钱。 - 白水社 中国語辞典
今年、勤労者の年間の実収入は0.3%減少した。
今年,劳动者年实际收入减少了0.3%。 - 中国語会話例文集
裁判所は特許権侵害に対して15万円の罰金を科した。
法院判处了对专利侵害的15万日元罚款。 - 中国語会話例文集
この度の温かいご支援にはどんなに感謝してもしきれません。
不管怎样都表达不了对这次您热情支援的感谢。 - 中国語会話例文集
出版社は今農村作品選集を編集している.
出版社正在编辑一部农村作品选集。 - 白水社 中国語辞典
山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.
山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典
最近の一時期,北京では一連の新人の新作を出版した.
最近一个时期,北京出版了一批新人新作。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばしば夜更かしして勉強した。
他经常熬夜学习。 - 中国語会話例文集
おそらく、私は明日は8時には帰宅できません。
恐怕我明天不能8点回家了。 - 中国語会話例文集
「それは違うわ」と彼女は不意に言葉をさしはさんだ。
“那是不对的”她突然间插了句嘴。 - 中国語会話例文集
批判することは批判したが,彼は一向に改めない.
批评归批评,他就是不改。 - 白水社 中国語辞典
実はだね,この方法は難しいことはないんだ.
其实嘛,这种方法也不难学。 - 白水社 中国語辞典
状況はもはやたいへんはっきりしている.
情况已经很清楚了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はわたしに反射性の単純な例を示してくれました。
她向我展示了反射性的简单例子。 - 中国語会話例文集
私は政治学習班で私心をさらけ出し私心と闘った.
我在学习班里亮私斗私。 - 白水社 中国語辞典
木材を伐採し森林を裸にし,岩石は大量に露出風化した.
伐木毁林,岩石大量裸露风化。 - 白水社 中国語辞典
展示即売して品評した結果広範な消費者は実益を獲得した.
经过展评广大消费者得到了实惠。 - 白水社 中国語辞典
DFTは、変調信号を周波数ドメインへと変換する。
DFT将调制信号变换到频域。 - 中国語 特許翻訳例文集
アイスクリームは単品で販売していません。
冰淇淋不单卖。 - 中国語会話例文集
花子さんのお父さんは毎朝散歩をします。
花子的爸爸每天早上都散步。 - 中国語会話例文集
犯人を訊問する時,拷問をしてはならない.
审讯犯人,不可动刑。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |