意味 | 例文 |
「はしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
殺人事件の発生の後は,検死官が検死する.
人命案发生后,由验尸官验尸。 - 白水社 中国語辞典
人民政府は断固として反革命を鎮圧する.
人民政府坚决镇压反革命。 - 白水社 中国語辞典
その会社は新しい電化製品のシリーズの発売を発表しました。
那个公司发表了新系列的电气化产品。 - 中国語会話例文集
発生した立て替えた金額は未払金として計上しました。
垫付了的金额记为未支付的金额。 - 中国語会話例文集
橋の幅は8メートルあり,橋面は平らかで,ほぼ川の面と平行している.
桥宽八米,路面平坦,几乎与河面平行。 - 白水社 中国語辞典
ABC株式会社は年金費用を遅延認識項目として計算した。
ABC股份有限公司把养老金支出计入为延迟补偿账目。 - 中国語会話例文集
私は忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。
由于我很忙所以搬家的准备几乎没有做。 - 中国語会話例文集
不法な手段で没収した品物は本人に返還しなければならない.
非法没收的东西要归还本人。 - 白水社 中国語辞典
私たちは自分自身に対してそんなにたくさんお金を使えません。
我们不会给自己花那么多钱的。 - 中国語会話例文集
反転前縁部分d33は、前縁部分d34よりも長い期間としてある。
经反转的前缘部分 d33的区间比前缘部分 d34的更长。 - 中国語 特許翻訳例文集
南方は,草木は年じゅう青々としており,山河は麗しい.
南方,草木常青,山河秀丽。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに話しませんか?
不久违地说说话吗? - 中国語会話例文集
なんて美しい花でしょう。
多么美丽的花啊。 - 中国語会話例文集
英語を少ししか話せません。
我只会说一点英语。 - 中国語会話例文集
山田さんと話しがしたい。
我想和山田说话。 - 中国語会話例文集
もう少し早くしてもらえませんか?
能稍微快一点吗? - 中国語会話例文集
勝手に判断してしまった。
擅自做出了判断。 - 中国語会話例文集
迅速な手配に感服しました。
很佩服这么迅速的安排。 - 中国語会話例文集
少ししか英語を話せません。
我只会说一点英语。 - 中国語会話例文集
久しぶりに話しませんか?
好久不见要不要聊会天。 - 中国語会話例文集
調査なくして発言権なし.
没有调查就没有发言权。 - 白水社 中国語辞典
3月2日づけ貴電拝見しました.
三月二日来电敬悉。 - 白水社 中国語辞典
(1931年9月18日に発生した)満州事変.
九一八事变 - 白水社 中国語辞典
激しい運動をしましたか?
你做激烈的运动了吗? - 中国語会話例文集
少し反省しましたか?
有稍微反省一下吗? - 中国語会話例文集
…月…日づけ貴信拝誦しました.
…月…日来函敬悉。 - 白水社 中国語辞典
今し方手紙を拝見しました.
顷接来信 - 白水社 中国語辞典
しかし、私と彼は学校の先生は一番似ていると信じています。
但是我和他都相信学校老师是最亲近的。 - 中国語会話例文集
今日は雨だったので、私はテニスの練習をしませんでした。
今天下雨了,所以我没有练网球。 - 中国語会話例文集
わたしはアメリカ出身ですが、父は日本出身です。
虽然我出生在美国,但我的爸爸来自日本。 - 中国語会話例文集
彼がこんなすばらしい成績を獲得したのは,決して偶然ではない.
他取得这样好的成绩,绝不是偶然的。 - 白水社 中国語辞典
生きては傑出した人物となり,死しては優れた鬼とならん.
生当作人杰,死亦为鬼雄。 - 白水社 中国語辞典
当時は,同志たちは地下出版の新聞雑誌を大切にしていた.
那时,同志们珍贵地下报刊。 - 白水社 中国語辞典
人権派弁護士は外国人研修制度の再考を主張している。
人权律师主张复议外国人培训制度。 - 中国語会話例文集
我々は原子力発電への依存の段階的縮小を選択した。
我们选择逐渐减少对核能发电的依赖。 - 中国語会話例文集
行動検出部296は、視線判断部292及び視線検出部294を有する。
行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。 - 中国語 特許翻訳例文集
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。
这个商品在日本也只有邮购才能买到。 - 中国語会話例文集
会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。
公司向股东支付了清算股利作为资本回报。 - 中国語会話例文集
彼は人民解放軍に参加し,大部隊について中原の地を転戦した.
他参加了人民解放军,随大军转战中原。 - 白水社 中国語辞典
彼らは人民の反侵略闘争を鎮圧した下手人だ.
他们是镇压人民反侵略斗争的刽子手。 - 白水社 中国語辞典
私は韓国語の発音がきれいではありません。
我的韩语发音不好。 - 中国語会話例文集
こちらでは商品の販売は行っておりません。
这边的商品不是用来贩卖的。 - 中国語会話例文集
試験の問題はこの本の範囲を超えることはない.
考题不能出这本书的范围。 - 白水社 中国語辞典
こんなに寒い天気は上海ではまれだ.
这么冷的天气在上海真少有。 - 白水社 中国語辞典
しかし、放射線を照射することが万能薬ではない。
照放射线不是万能药。 - 中国語会話例文集
私は、管理業務主任者の資格を取得した。
我取得了管理业务主任的资格。 - 中国語会話例文集
私たちは公園でダンスをして楽しみました。
我们在公园开心地跳舞了。 - 中国語会話例文集
それは私が経験した中で一番美しい海でした。
那是我见过的最美的海。 - 中国語会話例文集
私はこれに関して文章を執筆したい。
我想亲自写一篇关于这个的文章。 - 中国語会話例文集
私は今回LEDの商品を紹介いたしました。
这次我介绍了LED商品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |