意味 | 例文 |
「はじのはじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7912件
メインコントローラ25は受信装置20の各部を総括的に制御する。
主控制器 25总体上控制接收装置 20的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機では、受信シーケンスは、制御セグメントのために取得される。
在接收机处,针对控制段获得接收序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDCP SDU814の配信状態は、PDCP状態報告822中に含まれる。
PDCPSDU 814的递送状态包含在 PDCP状态报告 822中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、上記予測ベクトルの符号化方法について示している。
图 9示出上述预测向量的编码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、アライドユニットは、ソースパケットの第1バイト目から始まる。
另外,对准单元从源分组的第一个字节开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上部基板320の外側には上部偏光板22が形成されている。
而且,在上基板 320的外部形成有上偏振片 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロックのQP予測ルールは、実装によって変化する。
宏块 QP预测规则可以取决于实现而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロックのQP予測ルールは、実装に従って変化する。
宏块 QP预测规则可以取决于实现而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
このリストは、受信ステップ311においてデバイス102により受信される。
该列表在接收步骤 311中由设备 102接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
210において、発信者は自身の通信装置を通じて翻訳を依頼する。
在 210,始发者可以经由其通信设备来请求翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図7(a)は4人の人物A〜Dを撮影するシーンを示している。
另外,图 7A示出对 4个人 (人物 A至 D)进行摄影的场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法はステップ601で始まり、ここでは信号が受信される。
方法开始于步骤601,在其中接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中(a)の時点では自機はホストかスレーブかは未確定である。
在图中 (a)的时点,本机是主机还是从属是未确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中(c)の時点では自機はホストかスレーブかは未確定である。
在图中 (c)的时点,本机是主机还是从属是未确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集
後者は上述の熱−光位相シフタ436と同様である。
热光移相器 437与上述热光移相器 436类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
1004から1007は、ジョブ履歴アプリケーション内部のブロックである。
作业日志应用程序包含块 1004~ 1007。 - 中国語 特許翻訳例文集
なおここではジョブIDは、連番で割り当てられるものとしている。
注意,假定分配序号作为作业 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF制御CPU110は、自回線IFのOAM ACT/SBYレジスタをSBYに設定する(S401)。
IF控制 CPU110将自家线路 IF的 OAM ACT/SBY寄存器设定为 SBY(S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集
サンプラー406の出力は、受信データ指定器408に提供される。
将取样器 406的输出提供到接收数据指定器 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のようにして、時間デインターリーブ処理は実行される。
如上所述执行时间去交织。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、エフェメリスデータの有効時間は4時間とされている。
历书数据的有效时间为四小时。 - 中国語 特許翻訳例文集
動的再設定ブロックは、受信信号のSNRを監視する。
动态重新配置块监视所接收信号的 SNR。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図8とは若干異なる動作フローの例を説明する。
接着说明与图 8有若干不同的动作流程的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図12とは若干異なる動作フローの例を説明する。
接着说明与图 12稍有不同的动作流程的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、実施形態1による送受信システムの構成例を示す。
图 1表示实施方式 1涉及的收发系统的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、実施形態2による送受信システムの構成例を示す。
图 5表示实施方式 2涉及的收发系统的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、実施形態3による送受信システムの構成例を示す。
图 9表示实施方式 3涉及的收发系统的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集
マッピング用のメタデータは、上述したColorFunctionと同様である。
映射数据与之前所描述的 ColorFunction类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、蓄電装置128は、上記蓄電手段の一例である。
另外,蓄电设备 128是上面说明的蓄电装置的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、状態検出器の一例を示す概略図である。
图 2A和 2B是状态检测器的例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、状態検出器15の一例を示す概略図である。
图 2A和 2B是状态检测器 15的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、受信認証履歴情報の構成例を示す構成図である。
图 3是表示接收认证履历信息的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間T2の場合は読み出し動作については実行しなくても良い。
在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間T2の場合は、読み出し動作は実行しなくても良い。
在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間S2の場合は読み出し動作については実行しなくても良い。
在时段 S2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間S2の場合は、読み出し動作は実行しなくても良い。
在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然ながら、本発明は上述の特徴および利点に限定されない。
当然,本发明不限于上述特征和优点。 - 中国語 特許翻訳例文集
増幅器34は、受光素子33の出力信号を増幅する。
放大器 34放大光接收元件 33的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
トランシーバ1106は、送信機能および/または受信機能を提供しうる。
收发器 1106可提供发射功能及 /或接收功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局102は情報を処理して、情報をその宛先に送信する。
基站 102处理所述信息并且向其目的地传送该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置1は、上述のような構成を有する。
图像形成装置 1具有如上所述的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
このステップS280では、次回設定する絞り値を計算する。
在该步骤 S280中,计算下次设定的光圈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
このステップS330では、次回設定する絞り値を計算する。
在该步骤 S330中,计算下次设定的光圈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、コード化ユニット124Aは、時間的にコード化ユニット124Bの前に生じ、コード化ユニット124Bは時間的にコード化ユニット124Cの前に生じ、コード化ユニット124Cは、時間的にコード化ユニット124Dの前に生じ、コード化ユニット124Dは、時間的にコード化ユニット124Eの前に生じる。
即,经译码单元 124A按时间出现于经译码单元 124B之前,经译码单元 124B按时间出现于经译码单元124C之前,经译码单元 124C按时间出现于经译码单元 124D之前,经译码单元 124D按时间又出现于经译码单元 124E之前。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、受信機ユニットと復調器とのブロック図を示す。
图 2示出了接收机单元和解调器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像形成部83は、上記タンデム型の構成に限定されない。
而且,图像形成部 83不限于上述串联系统的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような現象は、重複部分OA2についても同様に生じる。
这种现象对于重复部分 OA2也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような現象は、重複部分OA4についても同様に生じる。
这样的现象对于重复部分 OA4也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP LTEの実装では、サブフレームはOFDM時間−周波数リソースである。
在 3GPP LTE实施方式中,子帧是 OFDM时间 -频率资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの動作は、上記で説明した発見動作と同様であり得る。
这些操作与上述发现操作类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |