意味 | 例文 |
「はじゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1248件
その患者は死にたがっていた。
那个患者曾经想死。 - 中国語会話例文集
マージャンは眠くなります。
打麻将会犯困。 - 中国語会話例文集
あなたの生活はゴージャスね。
你的生活真奢侈呢。 - 中国語会話例文集
あなたの邪魔はしたくない。
我不想打扰你。 - 中国語会話例文集
患者の経過は良好であった。
患者治疗的过程良好。 - 中国語会話例文集
このゲーム、ジャンルは何?
这个游戏是什么风格的? - 中国語会話例文集
彼は無邪気に笑っている.
他憨态地笑着。 - 白水社 中国語辞典
邪悪な人間は,末路がよくない.
奸诈的人,不得好下场。 - 白水社 中国語辞典
彼らは熱狂的な信者である.
他们是狂热的信徒。 - 白水社 中国語辞典
私は計算尺を使えない.
我不会拉计算尺。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近体が虚弱になった.
他最近身子可娄啦。 - 白水社 中国語辞典
ジャスミンの香りはとてもきつい!
茉莉的香味儿真喷香! - 白水社 中国語辞典
この子は活発で無邪気だ.
这孩子又活泼又天真。 - 白水社 中国語辞典
患者は危険から脱した.
病人脱离了危险。 - 白水社 中国語辞典
こういう邪説は人心を惑わす.
这种邪说蛊惑人心。 - 白水社 中国語辞典
虚弱な人は病気になりやすい.
虚弱的人容易生病。 - 白水社 中国語辞典
正義は邪悪を圧倒する.
正义压倒邪恶。 - 白水社 中国語辞典
ジャガイモの芽には毒がある.
土豆上的芽儿有毒。 - 白水社 中国語辞典
医師は患者の検便を行なう.
医生给患者验便。 - 白水社 中国語辞典
患者は入院して診察を受ける.
病人将留院诊察。 - 白水社 中国語辞典
現在は12時ジャストである.
现在是点正。 - 白水社 中国語辞典
今日は授業がある,君は授業に出なければならないんじゃないの?
今天有课,你还不得…上课? - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど勉強中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない.
他正在学习,不要去干扰他。 - 白水社 中国語辞典
こんなに暖かいのに,君はオーバーを着ている必要はないんじゃないか?
天这么暖和,你干什么还穿着大衣? - 白水社 中国語辞典
まあまあ,なんということ!体は泥だらけ,顔は汗だらけじゃないの.
哎呀,看你!一身泥巴,一脸的汗。 - 白水社 中国語辞典
前進する道筋には,じゃま物はたいへん多いのである.
在前进的道路上,拦路虎[是]很多的。 - 白水社 中国語辞典
(賢者は賢者をいとおしむ→)同類の者同士は互いに大切にしあう.
惺惺惜惺惺((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか.
咱们都是一家子,何必客气。 - 白水社 中国語辞典
君は走るのが本当に遅い,全く歩いていて走っていないじゃないか.
你跑得真慢,简直是走,不是跑。 - 白水社 中国語辞典
もし彼がじゃましなければ,問題はとっくに解決したはずだ.
如果他不作梗,问题早就解决了。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をしている最中だから,じゃまをするのは具合が悪い.
他在做事,不便打扰。 - 白水社 中国語辞典
彼らはまじめな話をしているんだから,じゃまをするな!
他们在谈正经事儿,别跟他们打岔! - 白水社 中国語辞典
あいつは腹の中で何をたくらんでいるのか知れたものじゃない.
不知他葫芦里装的什么药。 - 白水社 中国語辞典
それは深い考えもなく言ったことで,とても批判なんかじゃない.
这是随便说的,无所谓什么批评。 - 白水社 中国語辞典
素肌と同じ弱酸性
跟肌肤一样是弱酸性 - 中国語会話例文集
患者を病院へ搬送する。
把患者搬运到医院。 - 中国語会話例文集
患者さんの歯を削りました。
我削了患者的牙齿。 - 中国語会話例文集
肺病患者の寿命
肺病病人的寿命 - 中国語会話例文集
旅客機をハイジャックする.
劫持客机 - 白水社 中国語辞典
花間の小道が幽寂である.
花径清幽 - 白水社 中国語辞典
半身不随者,中風患者.
瘫痪病人 - 白水社 中国語辞典
ジャムを鼻にくっつけた.
把果酱沾在鼻子上了。 - 白水社 中国語辞典
驚いていたけれど、あれはそんなに珍しいことじゃないんですよ。
虽然你吓了一跳,但是那并不是那么稀奇的事情。 - 中国語会話例文集
君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない?
你是不是应该放慢一下工作的节奏? - 中国語会話例文集
僕が女の子の間で人気じゃない理由を、僕は理解した。
我不被女生所喜欢的原因,我有所理解了。 - 中国語会話例文集
いや、君は役に立たないんじゃないよ。自分に厳しくなりすぎないで。
不是的,不是你没有帮上忙。不要对自己太苛刻了。 - 中国語会話例文集
じゃあ曲の雰囲気がどうだったかをどうやってあなたは知ったの?
那你是怎么知道曲子的气氛是怎样的呢? - 中国語会話例文集
私たちはただ楽しむためだけにそこへ行くんじゃないんだから。
我们不只是为了玩才去的那里的。 - 中国語会話例文集
合決(あいじゃくり)は2枚の板を接合するのに効果的な方法である。
嵌接是拼接两块板子的有效方法。 - 中国語会話例文集
あなたはすっかり参考書マニアになってるんじゃないの?
你是不是完全变成了一个参考书痴迷者了? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |