意味 | 例文 |
「はじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6276件
台湾での仕事は順調ですか?
在台湾的工作还顺利吗? - 中国語会話例文集
私たちはそれを今日から始めますか?
我们今天开始那个吗? - 中国語会話例文集
私たちは今日からそれを始めることができますか?
我们从今天开始可以开始做那个了吗? - 中国語会話例文集
両親抜きで初めて外国に来ました。
我第一次没跟父母来到了外国。 - 中国語会話例文集
その少年たちはゆっくりと歩き始めました。
那些男孩子们慢慢地开始走了起来。 - 中国語会話例文集
残業がなければ、私の仕事は7時に終わります。
如果没有加班的话,我的工作到7点结束。 - 中国語会話例文集
彼は辞書を作る仕事を全部引き受けた.
他把编词典的工作全包下来了。 - 白水社 中国語辞典
新社会では,人民の生活は保障されている.
新社会,人民的生活有保障。 - 白水社 中国語辞典
二言めには自分の本業に話が行く.
三句话不离本行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
家畜は上手に飼っているので,どれもこれも肥えている.
牲口喂养得很好,都上了膘。 - 白水社 中国語辞典
あるときは高くあるときは低く波状的に前進する.
高一阵低一阵波浪式地前进 - 白水社 中国語辞典
彼は上品な鼻筋にしわを寄せて軽べつを示した.
他皱起秀气的鼻梁以示不屑。 - 白水社 中国語辞典
書物は人類の経験の宝庫である.
书是人类经验的仓库。 - 白水社 中国語辞典
この小説は実社会の一面を反映している.
这部小说反映了现实生活的侧面。 - 白水社 中国語辞典
列車は乗客定員を5パーセントオーバーしている.
列车超员百分之五。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは上半身をむき出しにしている.
孩子们赤着上身。 - 白水社 中国語辞典
楽隊は明るいリズムの曲を演奏し始めた.
乐队吹奏起节奏明快的乐曲。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分のもろさを深く恨む.
她深恨自己的脆弱。 - 白水社 中国語辞典
君子ランの香りは上品である.
君子兰的香味淡雅、清逸。 - 白水社 中国語辞典
それは初めての愉快な旅行であった.
这是第一次愉快的旅行。 - 白水社 中国語辞典
調査を経て,我々は事態をはっきりつかんだ.
经过调查,我们把事情搞清楚了。 - 白水社 中国語辞典
両国政府は既に話し合いを始めた.
两国政府已开始对话。 - 白水社 中国語辞典
国際情勢について,皆は自分の見方を述べた.
对于国际形势,大家都谈了自己的看法。 - 白水社 中国語辞典
竹いかだは突然波間で上下に揺れ始めた.
竹排突然在波涛中翻动起来。 - 白水社 中国語辞典
この映画の上映は2時間と20分かかる.
这个电影要演两小时二十分。 - 白水社 中国語辞典
この文章は時代のありさまをのぞかせてくれる.
这篇文章使你看到时代的风貌。 - 白水社 中国語辞典
彼女は1人の孤児を養育している.
她抚育着一个孤儿。 - 白水社 中国語辞典
文章の初めの部分を私は手直しした.
文章的开头部分我作了改动。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近日本語の勉強を始めたばかりである.
他最近刚开始学日语。 - 白水社 中国語辞典
勝利の果実は人民に帰すべきだ.
胜利果实应该归于人民。 - 白水社 中国語辞典
虎頭嶼は上部がすべて真っ黒な岩である.
虎头屿上面都是黑漆漆的石头。 - 白水社 中国語辞典
部屋の調度品は実に華麗である.
房间里的陈设很华丽。 - 白水社 中国語辞典
環境保護は人類の生存にかかわっている.
环保关系着人类的生存。 - 白水社 中国語辞典
彼はユーモラスに漫才師の口調をまねし始めた.
他诙谐地模仿起相声演员的腔调来。 - 白水社 中国語辞典
この小説は人物を生き生きと描いている.
这篇小说把人物写活了。 - 白水社 中国語辞典
彼は時勢にかなった方策を直接伝授する.
他面授机宜。 - 白水社 中国語辞典
彼女は30人余りの赤ん坊を取り上げた.
她接生了三十多个婴儿。 - 白水社 中国語辞典
常に体を鍛えておりさえすれば,体は丈夫になる.
只要经常锻炼,身体就会强健。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の将来に望みをなくした.
他对自己的前途绝望了。 - 白水社 中国語辞典
事がいったん始まるととても順調だ.
事情一开场就很顺利。 - 白水社 中国語辞典
新しくできた食堂は明日賄いを始める.
新建的食堂明天开伙。 - 白水社 中国語辞典
大学は9月1日に授業が始まる.
大学九月一号开课。 - 白水社 中国語辞典
デパートは毎日9時に営業を始める.
百货大楼每天九点开业。 - 白水社 中国語辞典
彼女は1人で2台の機械を受け持っている.
她一个人看两台机器。 - 白水社 中国語辞典
この柱は丈夫でないから,もたれてはいけない.
这根柱子不结实,靠不得。 - 白水社 中国語辞典
この事は常軌を逸しているとは言えない.
这桩事儿不算离谱。 - 白水社 中国語辞典
彼は自発的に退職して,外国へ留学に出かけた.
他自动离职,到外国留学去了。 - 白水社 中国語辞典
前線での死傷は実に大変である.
前方的死伤实在了不起呀! - 白水社 中国語辞典
これは乗車する時に買ったものだ.
这是临上车时买的。 - 白水社 中国語辞典
タクシーは時間を基準にして料金を取る.
出租汽车论钟点收费。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |