意味 | 例文 |
「はすは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
お寿司屋さんで働きたい。
想在寿司店工作。 - 中国語会話例文集
ハワイ島が大好きになりました。
喜欢上了夏威夷岛。 - 中国語会話例文集
割引キャッシュフロー法は、長期にわたる投資効果を算出する収益計算には不可欠な方法です。
贴现法是计算长期投资效果的收益计算中必不可少的方法。 - 中国語会話例文集
私の姉が働いているスーパー
我的姐姐工作的超市。 - 中国語会話例文集
試合では勝ったり負けたりしますが一番うれしいことはみんなで一生懸命勝つために頑張ったことです。
比赛就有输赢,但是最开心的是大家为了胜利而拼尽全力地努力。 - 中国語会話例文集
試合は勝ったり負けたりしますが、一番うれしいことはみんなで一生懸命勝つために頑張ったことです。
比赛就有输赢,但是最开心的是大家为了胜利而拼命努力。 - 中国語会話例文集
会社はインハウスコミュニケーション用により効率的なシステムを開発するため多額の投資を行った。
公司投入了大量资金来开发更高效的内部沟通系统。 - 中国語会話例文集
早く英語をマスターしたい。
我想快点精通英语。 - 中国語会話例文集
相場がまたすぐに下がるのではないかという安値覚えから、その投資家はABCの株を安値で買い損ねた。
出于大盘还会马上下跌的直觉,那个投资者没有以低价购买ABC的股票。 - 中国語会話例文集
リクルートは毎年就職白書と呼ばれる就職情報に関する調査結果を発表する。
RECRUIT每年都会发布一个叫做就职白皮书的关于就职消息的调查结果。 - 中国語会話例文集
長期雇用システムは終身雇用システムとは異なるが、どちらも安定した雇用を目指すものである。
长期雇佣制度和终身雇佣制度是不同的,但都是以安定的雇佣为目标的。 - 中国語会話例文集
日本の民法第772条は「妻が婚姻中懐胎した子は、夫の子と推定する」として、嫡出の推定を定めている。
日本民法第772条制定了婚生子的推定,“妻子在婚姻中所怀之子认定为丈夫的孩子”。 - 中国語会話例文集
有料職業紹介事業では、港湾運送や建設に関する職業紹介は禁止されています。
在收费的职业介绍行业中禁止介绍有关港口运输、建设的工作。 - 中国語会話例文集
船体にストレーキを張る
给船身铺上船体列板。 - 中国語会話例文集
英語が少ししか話せない。
我只会说一点点英语。 - 中国語会話例文集
時間が早く過ぎることを望む。
我希望时间快点过去。 - 中国語会話例文集
既存システムの発展可能性
现有系统的发展潜力 - 中国語会話例文集
英語を少ししか話せません。
我只会说一点英语。 - 中国語会話例文集
娘を花子と名づけた。
我给女儿取名为花子。 - 中国語会話例文集
その蜂の巣を取り除きたい。
我想摘除那个蜂巢。 - 中国語会話例文集
11歳の時に水泳をし始めた。
我从11岁开始游泳了。 - 中国語会話例文集
音声と発話のタスク
声音和发声的任务 - 中国語会話例文集
アスタキサンチンと免疫反応
虾青素和免疫反应 - 中国語会話例文集
オスプレイの配備計画
美国海军垂直起落运输机V-22的配属计划 - 中国語会話例文集
配達システムの効率性
投递系统的效率性 - 中国語会話例文集
理解するまでは行動しないという私たちの考えは、将来の世代へ悪影響を及ぼすかもしれない。
理解之前不行动的我们的想法,可能会给下一代带来不利的影响。 - 中国語会話例文集
Aから派生したもの全て
从A中派生出来的所有东西 - 中国語会話例文集
めったに砂浜を散策しない。
很少去海滨沙滩散步。 - 中国語会話例文集
以下の全ての支払いの金額……
以下所有项目的支付金额…… - 中国語会話例文集
複数のアリが壁を這っていた。
很多只蚂蚁在墙上爬。 - 中国語会話例文集
ミストラルが吹き始めた。
开始刮西北风了。 - 中国語会話例文集
低リスク、ハイリターンな投資
低风险高回报的投资 - 中国語会話例文集
ご要望のとおり、あなたのパスワードはリセットされました。あなたの新しいパスワードは次の通りです。
如您所期望的,密码重新设置了。您的新密码如下所示。 - 中国語会話例文集
私は友達リストを整理しています。私の友達リストに残りたい人は私に知らせて下さい。
我现在在整理我的朋友圈。想留在我的朋友圈里的人请通知我。 - 中国語会話例文集
アスベストを扱う仕事をしていた人々は、石綿症、肺癌などの病気を発症するかもしれない。
在充滿石棉的環境下工作的人很可能罹患石棉症或肺癌等等的疾病 - 中国語会話例文集
パンティーストッキングを穿く
穿连裤袜 - 中国語会話例文集
名詞は他の名詞を描写したり修飾したりする時には、形容詞としても機能することがある。
名词在描述或者修饰其他名词的时候,有形容词的功能。 - 中国語会話例文集
私も少し聴き始めました。
我也开始听了一点。 - 中国語会話例文集
まず最初にしなければいけないことは、彼が本当に意味することを確認することだと彼女は感じた。
她感到首先最开始必须要确认的事情是确认他真的懂了意思了。 - 中国語会話例文集
ロードハウスで夕食を食べた。
在路边饮食店吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
イスの脚のカバーを外しなさい。
把那椅子脚套取下。 - 中国語会話例文集
配水塔から水があふれている。
从水塔溢出水来。 - 中国語会話例文集
その代金を既に支払った。
我已经付了那个钱了。 - 中国語会話例文集
夏休みに花火がしたい。
我想在暑假放烟花。 - 中国語会話例文集
今日から夏休みが始まった。
从今天开始放暑假。 - 中国語会話例文集
食べ過ぎて腹痛を起こした。
吃得太多肚子疼 - 中国語会話例文集
私の姉が働いているスーパー
我姐姐工作的超市 - 中国語会話例文集
私の息子が初めて喋った。
我儿子第一次说话了。 - 中国語会話例文集
もう少し早く家に帰りたい。
我想再等一下就回家。 - 中国語会話例文集
親を助けるために働く。
我为了帮助父母而工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |